Текст и перевод песни Bvcovia feat. Nane, Amuly, Marko Glass & AlbertNbn - Dala Dumla
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Suge
sufletu′,
suge
sufletu'
din
mine
Сосать
мою
душу,
сосать
мою
душу
E
femeia
ta,
se
vede
că
nu-ți
convine
Она
твоя
женщина,
она
тебе
не
подходит.
M-am
jucat
cu
ea,
am
trimis-o
iar
la
tine
Я
играл
с
ней,
снова
послал
ее
к
тебе.
Dala
dumla
dumla
da,
și
mă
simt
atât
de
bine
Dala
dumla
dumla
да,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
Suge
sufletu′,
suge
sufletu'
din
mine
Сосать
мою
душу,
сосать
мою
душу
E
femeia
ta,
se
vede
că
nu-ți
convine
Она
твоя
женщина,
она
тебе
не
подходит.
M-am
jucat
cu
ea,
am
trimis-o
iar
la
tine
Я
играл
с
ней,
снова
послал
ее
к
тебе.
Dala
dumla
dumla
da,
și
mă
simt
atât
de
bine
Dala
dumla
dumla
да,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
Ai
nevestit
o
centuristă
Ты
женился
на
центуристе.
Ai
investit
când
părea
tristă
Вы
инвестировали,
когда
она
выглядела
грустной
Tristă
și
mai
bagi
o
fisă
Грустно
и
грустно.
Zdreanța
ta
e
o
teroristă
Твоя
стерва-террорист.
Te
masacrează
ca
ISIS
Он
убивает
вас,
как
ISIS
Tu
vrei
dragoste,
ea
business
Вы
хотите
любовь,
она
бизнес
Renunță
la
arfele
de
băiat
rău
Отказаться
от
арфы
плохого
мальчика
Îmi
cumpără
Gucci
de
pe
cardul
tău
Он
покупает
мне
Gucci
с
твоей
карты.
Woah,
coarda
ta
te
dă
exemplu
ВОА,
твоя
веревка
дает
тебе
пример
Se
uită
la
tine
și
zice
"Uite
așa
nu"
Он
смотрит
на
тебя
и
говорит"Нет".
Yeah,
te
lasă
a
manevrat
trend-ul
Да,
это
позволяет
вам
справиться
с
тенденцией
Mă
vrea
pe
mine
că
la
show
fac
ca
dementul
Он
хочет,
чтобы
я
выступал
на
шоу,
как
сумасшедший.
Prin
cartier
cu
cioată
arsă
По
соседству
с
сожженной
ИТ-дирекцией
Suge
sufletul
din
mine,
e
pofticioasă
Соси
душу
из
меня,
она
похотливая.
Cățea
bună,
cred
că-i
de
rasă
Хорошая
сука,
я
думаю,
что
она
расовая
Dau
în
ea,
n-o
iau
acasă
Я
в
нее
вхожу,
я
не
забираю
ее
домой.
După
te
sună
bro
ca
s-o
bagi
în
seamă
После
того,
как
бро
позвонит,
чтобы
ты
обратил
на
нее
внимание.
Un
prost
pe
fază
Дурак
на
фазе
Suge
sufletu',
suge
sufletu′
din
mine
Сосать
мою
душу,
сосать
мою
душу
E
femeia
ta,
se
vede
că
nu-ți
convine
Она
твоя
женщина,
она
тебе
не
подходит.
M-am
jucat
cu
ea,
am
trimis-o
iar
la
tine
Я
играл
с
ней,
снова
послал
ее
к
тебе.
Dala
dumla
dumla
da,
și
mă
simt
atât
de
bine
Dala
dumla
dumla
да,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
Suge
sufletu′,
suge
sufletu'
din
mine
Сосать
мою
душу,
сосать
мою
душу
E
femeia
ta,
se
vede
că
nu-ți
convine
Она
твоя
женщина,
она
тебе
не
подходит.
M-am
jucat
cu
ea,
am
trimis-o
iar
la
tine
Я
играл
с
ней,
снова
послал
ее
к
тебе.
Dala
dumla
dumla
da,
și
mă
simt
atât
de
bine
Dala
dumla
dumla
да,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
Suge
sufletul
din
mine,
zici
că-i
vis,
vrea
compromis
Высоси
душу
из
меня,
скажи,
что
ей
снится,
она
хочет
компромисса
Panaramo
nu
cu
dinți
Panaramo
не
с
зубами
Se
vede
că-ți
place
viața
și
joci
totul
gen
all-in
Вы
видите,
что
вы
любите
жизнь
и
играть
все
жанра
all-in
Nasu′
sus,
nu
curge
sânge,
fată
ai
trage
și
argint
Нос
вверх,
кровь
не
течет,
девушка
тянет
и
серебро
Te
culci
cu
ea,
da'
îi
la
pachet
cu
20
Ты
спишь
с
ней,
да
' ей
в
комплекте
с
20
Stai
cu
o
arfistă,
vezi
că
urmează
s-o
pățești
Останься
с
арфисткой,
увидишь,
что
с
ней
случится.
Stau
la
terasă,
tu
nici
n-ai
ieșit
din
beci
Я
сижу
на
террасе,
ты
даже
не
выходил
из
подвала.
Fumez
cuiu′
de
seară,
nu
înțeleg
ce
tot
vorbești
Я
курю
по
вечерам,
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь.
Sunt
Albert
nebunu',
ți-am
futut
muista
Я
сумасшедший
Альберт,
я
трахнул
твою
хуесосу
Îmi
mănâncă
pula
de
zici
că
e
pizza
Он
ест
мой
член,
как
будто
это
пицца.
Se
roagă
de
mine
să
îi
răspund
pe
insta
Он
молится,
чтобы
я
отвечал
на
insta
O
las
în
pace,
plânge
tupeista
Я
оставлю
ее
в
покое,
плачет
тупица
Ți-am
futut
arfista,
plânge
tupeista
Я
трахнул
твою
арфисту,
плачет
тупица
Suge
sufletu′,
suge
sufletu'
din
mine
Сосать
мою
душу,
сосать
мою
душу
E
femeia
ta,
se
vede
că
nu-ți
convine
Она
твоя
женщина,
она
тебе
не
подходит.
M-am
jucat
cu
ea,
am
trimis-o
iar
la
tine
Я
играл
с
ней,
снова
послал
ее
к
тебе.
Dala
dumla
dumla
da,
și
mă
simt
atât
de
bine
Dala
dumla
dumla
да,
и
я
чувствую
себя
так
хорошо
Suge
sufletu'!
Соси
душу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amil Hameed, Ioan Marian Raduly, Robert Adomnitei, Stefan Cherescu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.