Bvcovia - Nu te inteleg - перевод текста песни на русский

Nu te inteleg - Bvcoviaперевод на русский




Nu te inteleg
Не понимаю тебя
Nu te mai caut, ești prea low
Больше не ищу тебя, ты слишком низко пала
Heat market got the hit though
Черный рынок, но хит все равно есть
Ya, ya, ya
Да, да, да
Știu mi-ai zis iubești dar asta nu e tot
Знаю, ты сказала, что любишь меня, но это не всё
Începi stresezi când faci figuri plină de moft
Начинаешь меня напрягать, когда капризничаешь
N-am timp de vibe-uri nașpa, haide lasă-mă te rog
Нет времени на плохие вибрации, давай, оставь меня, прошу
Îmi dai bătăi de cap de parcă lucra într-un job
Ты мне морочишь голову, как будто я на работе пашу
Ah, ah, jur nu te înțeleg (înțeleg)
Ах, ах, клянусь, я тебя не понимаю (понимаю)
Sunt cu băieții și petrec (și petrec)
Я с пацанами, отдыхаю (отдыхаю)
Nu suna, știai plec
Не звони мне, ты знала, что я уйду
Acuma stau și distrez
Сейчас я расслабляюсь и веселюсь
Hei! Toți băieții fumăm woah (woah)
Эй! Все пацаны курим, воу (воу)
Stau și cu o tipă bibelou (bibelou)
Сижу с девчонкой, как статуэтка (статуэтка)
Iar viața mea e de tablou (de tablou)
А моя жизнь как картина (картина)
Nu te mai caut, ești prea low
Больше не ищу тебя, ты слишком низко пала
Prea low, nu te mai caut, nu te mai caut jur
Слишком низко, больше не ищу тебя, больше не ищу, клянусь
Prea multe tipe în jur, tu doar aberezi nu te ascult
Слишком много девушек вокруг, ты просто бредишь, я не слушаю
Am frații cu mine țin în picioare, sunt scut, frații sunt scut
Братья со мной, держат меня на ногах, они щит, братья - щит
Mi-am schimbat cartela de parcă sunt dealer, nu mai suni (nu mai suna)
Поменял симку, как будто я дилер, чтобы ты больше не звонила (не звони)
Ți-am făcut pe plac, acum te simți și știu plângi
Угождал тебе, а теперь тебе плохо, и я знаю, что ты плачешь
Ai grijă cine te ascultă și ce vorbe o arunci
Будь осторожна, кто тебя слушает и какие слова ты бросаешь
Ca mine numai eu, în fața mea restul sunt slugi
Как я, только я, передо мной остальные - слуги
Sunt Bvcovia porți în minte până te duci
Я Bvcovia, ты будешь помнить меня до самой смерти
Ah, ah, jur nu te înțeleg (înțeleg)
Ах, ах, клянусь, я тебя не понимаю (понимаю)
Sunt cu băieții și petrec (și petrec)
Я с пацанами, отдыхаю (отдыхаю)
Nu suna, știai plec
Не звони мне, ты знала, что я уйду
Acuma stau și distrez
Сейчас я расслабляюсь и веселюсь
Hei! Toți băieții fumăm woah (woah)
Эй! Все пацаны курим, воу (воу)
Stau și cu o tipă bibelou (bibelou)
Сижу с девчонкой, как статуэтка (статуэтка)
Iar viața mea e de tablou (de tablou)
А моя жизнь как картина (картина)
Nu te mai caut, ești prea low
Больше не ищу тебя, ты слишком низко пала
E numai vina ta ai stricat tot ce a fost
Это только твоя вина, что ты разрушила всё, что было
Dar simt bine, chiar sunt bine, n-are rost
Но мне хорошо, реально хорошо, нет смысла
Să-ți mai dai filme, mai bine arde un prost
Тебе больше строить из себя, лучше дурь скури
Niciunul nu te fute cum te fut eu, iei un lost
Никто тебя не трахнет так, как я, ты в проигрыше
Eu iau doar win-uri de parcă sunt slot machine
Я получаю только выигрыши, как будто я игровой автомат
vezi în clipuri, iarăși plângi, tre' să-ți revii
Видишь меня в клипах, снова плачешь, тебе нужно взять себя в руки
Ești fată mare n-o da în copilării
Ты взрослая девушка, не веди себя как ребенок
Sunt Bvcovia, porți în minte zi de zi
Я Bvcovia, ты будешь помнить меня каждый день
Ah, ah, jur nu te înțeleg (înțeleg)
Ах, ах, клянусь, я тебя не понимаю (понимаю)
Sunt cu băieții și petrec (și petrec)
Я с пацанами, отдыхаю (отдыхаю)
Nu suna, știai plec
Не звони мне, ты знала, что я уйду
Acuma stau și distrez
Сейчас я расслабляюсь и веселюсь
Hei! Toți băieții fumăm woah (woah)
Эй! Все пацаны курим, воу (воу)
Stau și cu o tipă bibelou (bibelou)
Сижу с девчонкой, как статуэтка (статуэтка)
Iar viața mea e de tablou (de tablou)
А моя жизнь как картина (картина)
Nu te mai caut, ești prea low
Больше не ищу тебя, ты слишком низко пала





Авторы: Raduly Marian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.