Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
stop
bleeding
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
bluten
For
just
one
evening
Für
nur
einen
Abend
Two
X
behind
my
eyes
Zwei
X
hinter
meinen
Augen
Tied
tongues
behind
my
lies
Gebundene
Zungen
hinter
meinen
Lügen
And
now
I'm
loosing
control
Und
jetzt
verliere
ich
die
Kontrolle
I've
been
facing
my
demons
Ich
habe
mich
meinen
Dämonen
gestellt
I'm
searching
for
reasons
Ich
suche
nach
Gründen
I'm
coming
up
short
Ich
komme
zu
kurz
I'm
losing
ground
Ich
verliere
an
Boden
I'll
go
for
a
ride
down
on
Lake
Shore
Drive
Ich
werde
eine
Fahrt
auf
dem
Lake
Shore
Drive
machen
Get
out
the
house
and
just
clear
my
mind
Raus
aus
dem
Haus
und
einfach
meinen
Kopf
freibekommen
Defeat
my
lies
they're
a
loaded
gun
Meine
Lügen
besiegen,
sie
sind
eine
geladene
Waffe
Delete
my
life
for
another
one
Mein
Leben
löschen
für
ein
anderes
And
don't
speak
in
cliches
Und
sprich
nicht
in
Klischees
Believe
my
mind
Glaube
meinem
Verstand
I'll
end
up
dead
Ich
werde
tot
enden
But
I
listen
most
days
Aber
ich
höre
die
meisten
Tage
zu
They'll
find
me
face
down
in
Lake
Michigan
Sie
werden
mich
mit
dem
Gesicht
nach
unten
im
Michigansee
finden
Not
easily
but
you'll
get
this
far
Nicht
leicht,
aber
du
wirst
so
weit
kommen
Retrain
your
brain
and
redact
these
scars
Trainiere
dein
Gehirn
neu
und
redigiere
diese
Narben
Perpetuate
a
release
of
hate
Verewige
eine
Freisetzung
von
Hass
You'll
find
a
way
to
believe
in
Du
wirst
einen
Weg
finden,
daran
zu
glauben
Bury
my
wisdom
Begrabe
meine
Weisheit
In
stretching
galaxies
In
sich
dehnenden
Galaxien
Tear
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
I've
shut
down
my
system
Ich
habe
mein
System
heruntergefahren
And
all
my
fantasies
Und
all
meine
Fantasien
Tare
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
Dreams
they
bleed
from
every
pore
of
me
Träume
bluten
aus
jeder
Pore
von
mir
Tear
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
It
seems
I've
seen
my
very
destiny
Es
scheint,
ich
habe
mein
wahres
Schicksal
gesehen
We
all
succumb
to
the
same
fate
Wir
alle
erliegen
demselben
Schicksal
We
do
what
cuz
we're
dying
anyway
Wir
tun
was,
weil
wir
sowieso
sterben
We're
dying
anyway
Wir
sterben
sowieso
I'm
trapped
inside
and
all
I
need
Ich
bin
gefangen
und
alles,
was
ich
brauche
Is
to
find
a
line
for
me
Ist,
eine
Linie
für
mich
zu
finden
Something
to
pull
me
from
the
deep
Etwas,
das
mich
aus
der
Tiefe
zieht
Something
to
help
the
demons
sleep
Etwas,
das
den
Dämonen
hilft
zu
schlafen
And
don't
think
in
these
ways
Und
denk
nicht
auf
diese
Weise
It's
come
the
time
to
win
this
war
Es
ist
die
Zeit
gekommen,
diesen
Krieg
zu
gewinnen
Emerge
from
thick
haze
Tauche
aus
dem
dichten
Nebel
auf
I'm
finally
ready
for
something
more
Ich
bin
endlich
bereit
für
etwas
mehr
Not
easily
but
you'll
get
this
far
Nicht
leicht,
aber
du
wirst
so
weit
kommen
Retrain
your
brain
and
redact
these
scars
Trainiere
dein
Gehirn
neu
und
redigiere
diese
Narben
Perpetuate
a
release
of
hate
Verewige
eine
Freisetzung
von
Hass
You'll
find
a
way
to
believe
in
Du
wirst
einen
Weg
finden,
daran
zu
glauben
Bury
my
wisdom
in
stretching
galaxies
Begrabe
meine
Weisheit
in
sich
dehnenden
Galaxien
Tear
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
I've
shut
down
my
system
and
all
my
fantasies
Ich
habe
mein
System
und
all
meine
Fantasien
heruntergefahren
Tear
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
Dreams
they
bleed
from
every
pore
of
me
Träume
bluten
aus
jeder
Pore
von
mir
Tear
me
apart
at
my
electron
seams
Reiß
mich
an
meinen
Elektronennähten
auseinander
It
seems
I've
seen
my
very
destiny
Es
scheint,
ich
habe
mein
wahres
Schicksal
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David T Hansen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.