Bvlvnce - Electrons - перевод текста песни на немецкий

Electrons - Bvlvnceперевод на немецкий




Electrons
Elektronen
I can't stop bleeding
Ich kann nicht aufhören zu bluten
For just one evening
Für nur einen Abend
Two X behind my eyes
Zwei X hinter meinen Augen
Tied tongues behind my lies
Gebundene Zungen hinter meinen Lügen
And now I'm loosing control
Und jetzt verliere ich die Kontrolle
I've been facing my demons
Ich habe mich meinen Dämonen gestellt
I'm searching for reasons
Ich suche nach Gründen
I'm coming up short
Ich komme zu kurz
I'm losing ground
Ich verliere an Boden
I'll go for a ride down on Lake Shore Drive
Ich werde eine Fahrt auf dem Lake Shore Drive machen
Get out the house and just clear my mind
Raus aus dem Haus und einfach meinen Kopf freibekommen
Defeat my lies they're a loaded gun
Meine Lügen besiegen, sie sind eine geladene Waffe
Delete my life for another one
Mein Leben löschen für ein anderes
And don't speak in cliches
Und sprich nicht in Klischees
Believe my mind
Glaube meinem Verstand
I'll end up dead
Ich werde tot enden
But I listen most days
Aber ich höre die meisten Tage zu
They'll find me face down in Lake Michigan
Sie werden mich mit dem Gesicht nach unten im Michigansee finden
Not easily but you'll get this far
Nicht leicht, aber du wirst so weit kommen
Retrain your brain and redact these scars
Trainiere dein Gehirn neu und redigiere diese Narben
Perpetuate a release of hate
Verewige eine Freisetzung von Hass
You'll find a way to believe in
Du wirst einen Weg finden, daran zu glauben
Bury my wisdom
Begrabe meine Weisheit
In stretching galaxies
In sich dehnenden Galaxien
Tear me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
I've shut down my system
Ich habe mein System heruntergefahren
And all my fantasies
Und all meine Fantasien
Tare me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
Dreams they bleed from every pore of me
Träume bluten aus jeder Pore von mir
Tear me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
It seems I've seen my very destiny
Es scheint, ich habe mein wahres Schicksal gesehen
We all succumb to the same fate
Wir alle erliegen demselben Schicksal
We do what cuz we're dying anyway
Wir tun was, weil wir sowieso sterben
We're dying anyway
Wir sterben sowieso
I'm trapped inside and all I need
Ich bin gefangen und alles, was ich brauche
Is to find a line for me
Ist, eine Linie für mich zu finden
Something to pull me from the deep
Etwas, das mich aus der Tiefe zieht
Something to help the demons sleep
Etwas, das den Dämonen hilft zu schlafen
And don't think in these ways
Und denk nicht auf diese Weise
It's come the time to win this war
Es ist die Zeit gekommen, diesen Krieg zu gewinnen
Emerge from thick haze
Tauche aus dem dichten Nebel auf
I'm finally ready for something more
Ich bin endlich bereit für etwas mehr
Not easily but you'll get this far
Nicht leicht, aber du wirst so weit kommen
Retrain your brain and redact these scars
Trainiere dein Gehirn neu und redigiere diese Narben
Perpetuate a release of hate
Verewige eine Freisetzung von Hass
You'll find a way to believe in
Du wirst einen Weg finden, daran zu glauben
Bury my wisdom in stretching galaxies
Begrabe meine Weisheit in sich dehnenden Galaxien
Tear me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
I've shut down my system and all my fantasies
Ich habe mein System und all meine Fantasien heruntergefahren
Tear me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
Dreams they bleed from every pore of me
Träume bluten aus jeder Pore von mir
Tear me apart at my electron seams
Reiß mich an meinen Elektronennähten auseinander
It seems I've seen my very destiny
Es scheint, ich habe mein wahres Schicksal gesehen





Авторы: David T Hansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.