Introvertiert - Bvstelперевод на русский
Bist
unbegründet
angespannt,
kognitive
Dissonanz
Ты
необоснованно
напряжена,
когнитивный
диссонанс
Du
denkst
ans
Leben
mit
Mutternatur,
doch
findest
nicht
dein
Heimatland
Ты
думаешь
о
жизни
с
матерью-природой,
но
не
находишь
свою
родину
Denn
du
lebst
gern
von
Vaterstaat,
Traum
war
Tellerwäscher,
Millionär
Потому
что
ты
любишь
жить
за
счет
государства,
твоей
мечтой
было
мытье
посуды,
чтобы
стать
миллионером
Schau
mal
über
den
Tellerrand,
du
weißt
genau
es
geht
um
mehr
Посмотри
шире
на
вещи,
ты
точно
знаешь,
что
есть
нечто
большее
Vom
Pool
zum
Meer,
zurück
zum
Teich
От
бассейна
к
морю,
обратно
к
пруду
Ich
wünschte
jeder
wäre
mal
reich,
um
zu
sehen
man
ist
allein
Я
бы
хотел,
чтобы
каждый
был
богат,
чтобы
увидеть,
что
ты
одна
Wenn
du
dann
das
Geld
hast,
fehlt
dir
die
Zeit,
denn
die
Gesundheit
macht
dich
frei
Когда
у
тебя
будут
деньги,
тебе
не
хватит
времени,
потому
что
здоровье
делает
тебя
свободным
Fühl
dich
selbst,
viel
zu
viele
Menschen
die
enttäuschen
dich,
das
ist
nicht
fair
Почувствуй
себя,
слишком
много
людей,
которые
разочаровывают
тебя,
это
несправедливо
Die
Last
ist
schwer,
fühl
dich
leicht
Бремя
тяжело,
почувствуй
легкость
Hast
viele
Facetten,
denn
die
lange
Reise
bringt
dir
Etiketten,
nimmst
viele
Tabletten
У
тебя
много
граней,
потому
что
долгое
путешествие
приносит
тебе
ярлыки,
ты
принимаешь
много
таблеток
Die
Drogen
stillen
gern
dein
Leid
und
Stress,
shit
echt?
Наркотики
охотно
унимают
твою
боль
и
стресс,
правда?
Du
willst
dich
nur
noch
retten
Ты
просто
хочешь
спастись
Optimiere
dein
Selbst,
fühle
kein
Hate,
glaub
mir,
keiner
fliegt
der
nicht
fällt
Оптимизируй
себя,
не
чувствуй
ненависти,
поверь
мне,
никто
не
летает,
не
падая
Keiner
liebt,
der
nicht
fühlt,
du
bist
nicht
alleine,
schau
in
den
Spiegel
und
sei
in
dich
verliebt
Никто
не
любит,
не
чувствуя,
ты
не
одна,
посмотри
в
зеркало
и
полюби
себя
Du
bist
nicht
perfekt,
hast
dein
Kryptonite,
nachtaktiv,
du
schläfst
nie
Ты
не
идеальна,
у
тебя
есть
свое
криптонитовое
оружие,
ты
ночная,
ты
никогда
не
спишь
Kannst
nicht
ruhen,
produktiv,
viel
zu
verlieren,
doch
bleibst
fokussiert
Ты
не
можешь
успокоиться,
продуктивна,
слишком
много
потерять,
но
остаешься
сосредоточенной
Sei
am
produzieren,
wenn
sie
provozieren
oder
anecken
Продолжай
производить,
когда
они
провоцируют
или
спорят
Lass
es
dir
nicht
anmerken,
spiele
verstecken,
trage
draußen
deine
Maske
und
bitte
lass
dich
nicht
anstecken
Не
показывай
этого,
играй
в
прятки,
носи
маску
снаружи
и,
пожалуйста,
не
заражайся
Kleiner
Kreis,
sicherer,
keiner
bleibt
sicher
da
Маленький
круг
безопаснее,
но
никто
не
остается
в
безопасности
Nimm
es
ernst,
wir
nehm'
dich
wahr,
sag
doch,
dass
du
Kummer
hast
Воспринимай
это
серьезно,
мы
замечаем
тебя,
скажи,
что
тебе
плохо
Bist
unsozial,
nicht
asozial,
mal
up
mal
down,
so
bipolar
Ты
асоциальна,
не
аморальна,
то
вверх,
то
вниз,
так
биполярно
Ruhige
Zeiten,
undenkbar,
denn
Menschen
sind
so
undankbar
Спокойные
времена
невозможны,
потому
что
люди
такие
неблагодарные
Du
steigerst
deine
Selbstzweifel,
leider
wahr
Ты
преувеличиваешь
свои
сомнения
в
себе,
к
сожалению,
это
правда
Du
feierst,
dass
du
es
selbst
schaffst,
leicht
gesagt
Ты
празднуешь,
что
у
тебя
все
получается,
легко
сказать
Routiniert,
machst
es
schon
ein
leben
lang,
allen
zeigen
dass
du
alles
werden
kannst
Привычно,
ты
делаешь
это
всю
жизнь,
показывая
всем,
что
ты
можешь
стать
всем
Gesprächstherapie,
reine
Poesie,
still
die
Fantasien,
keine
Strategien
Разговорная
терапия,
чистая
поэзия,
усмири
фантазии,
никаких
стратегий
Will
Respekt
verdient,
leben
wie
im
Krieg,
leben
in
Berlin,
viele
kommen
und
gehen,
viele
bleiben
stehen,
viele
lernen
nie
Ты
хочешь
заслужить
уважение,
жить
как
на
войне,
жить
в
Берлине,
многие
приходят
и
уходят,
многие
никогда
не
учатся
Оцените перевод
1 Introvertiert
2 Träumer
3 Biophilist
4 Maskulist
5 Feminine
6 Euphorie Interlude
7 Einsam
8 Optimist
9 Soldat
10 Extrovertiert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.