Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
do
you
see
me
winning
Wann
siehst
du
mich
gewinnen?
Catch
me
smiling
with
tears
of
joy
Erwisch
mich
lächelnd
mit
Freudentränen.
My
ship
might
stop
the
sailing
Mein
Schiff
mag
aufhören
zu
segeln,
But
I
know
it
won't
tip
over
yours
Aber
ich
weiß,
es
wird
deines
nicht
umkippen.
My
heart
already
stopped
beating
Mein
Herz
hat
schon
vor
Jahren
aufgehört
zu
schlagen,
Years
ago
yeah
can
you
hear
my
voice
Ja,
kannst
du
meine
Stimme
hören?
Don't
know
when
I'll
stop
fleeing
Weiß
nicht,
wann
ich
aufhöre
zu
fliehen,
Can't
stop
your
love
from
filling
the
void
Kann
deine
Liebe
nicht
davon
abhalten,
die
Leere
zu
füllen.
I
don't
think
I'm
high
enough
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
high
genug
bin.
Take
a
hit,
lying
on
the
ground
for
once
Zieh
einmal,
liege
ausnahmsweise
auf
dem
Boden.
Moshpit
jumping
all
around
the
club
Moshpit
hüpft
überall
im
Club
herum.
Take
shots
then
we
down
another
one
Nehmen
Shots,
dann
kippen
wir
noch
einen.
Yeah
I'm
switching
places
Ja,
ich
tausche
Plätze,
Seeing
different
faces
judging
me
from
the
inside
Sehe
verschiedene
Gesichter,
die
mich
von
innen
heraus
beurteilen.
I
just
wanna
hide
Ich
will
mich
nur
verstecken.
Talk
about
how
I
stay
floating
Rede
darüber,
wie
ich
oben
bleibe,
Yet
I'm
still
sinking
Und
doch
sinke
ich
immer
noch.
Drown
into
the
depths
of
it
Ertrinke
in
den
Tiefen
davon.
Call
my
life
a
shipwreck
Nenne
mein
Leben
ein
Schiffswrack,
And
all
my
friends
still
floating
Und
alle
meine
Freunde
treiben
noch.
Yeah
life's
foreboding
Ja,
das
Leben
ist
unheilvoll,
But
I
gotta
keep
on
going
Aber
ich
muss
weitermachen.
Take
it
slow,
go
through
the
motions
Lass
es
langsam
angehen,
geh
durch
die
Bewegungen,
Yeah
just
for
show,
Ima
stay
in
the
moment
Ja,
nur
zum
Schein,
ich
bleibe
im
Moment.
Yeah
take
it
slow,
love
me
some
romance
Ja,
lass
es
langsam
angehen,
ich
liebe
etwas
Romantik,
Just
so
you
know,
you
caught
me
at
the
first
glance
Nur
damit
du
es
weißt,
du
hast
mich
auf
den
ersten
Blick
gefangen.
I'm
blacked
out
and
the
sky's
still
falling
Ich
bin
bewusstlos
und
der
Himmel
fällt
immer
noch,
Raining
down
dripping
all
on
me
Regnet
herab,
tropft
ganz
auf
mich.
Staring
down,
no
he
ain't
proud
of
me
Starre
nach
unten,
nein,
er
ist
nicht
stolz
auf
mich.
When
do
you
see
me
winning
Wann
siehst
du
mich
gewinnen?
Catch
me
smiling
with
tears
of
joy
Erwisch
mich
lächelnd
mit
Freudentränen.
My
ship
might
stop
the
sailing
Mein
Schiff
mag
aufhören
zu
segeln,
But
I
know
it
won't
tip
over
yours
Aber
ich
weiß,
es
wird
deines
nicht
umkippen.
When
do
you
see
me
winning
Wann
siehst
du
mich
gewinnen?
Catch
me
smiling
with
tears
of
joy
Erwisch
mich
lächelnd
mit
Freudentränen.
My
ship
might
stop
the
sailing
Mein
Schiff
mag
aufhören
zu
segeln,
But
I
know
it
won't
tip
over
yours
Aber
ich
weiß,
es
wird
deines
nicht
umkippen.
My
heart
already
stopped
beating
Mein
Herz
hat
schon
vor
Jahren
aufgehört
zu
schlagen,
Years
ago
yeah
can
you
hear
my
voice
Ja,
kannst
du
meine
Stimme
hören?
Don't
know
when
I'll
stop
fleeing
Weiß
nicht,
wann
ich
aufhöre
zu
fliehen,
Can't
stop
your
love
from
filling
the
void
Kann
deine
Liebe
nicht
davon
abhalten,
die
Leere
zu
füllen.
I
don't
think
I'm
high
enough
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
high
genug
bin.
Take
a
hit,
lying
on
the
ground
for
once
Zieh
einmal,
liege
ausnahmsweise
auf
dem
Boden.
Moshpit
jumping
all
around
the
club
Moshpit
hüpft
überall
im
Club
herum.
Take
shots
then
we
down
another
one
Nehmen
Shots,
dann
kippen
wir
noch
einen.
Yeah
I'm
switching
places
Ja,
ich
tausche
Plätze,
Seeing
different
faces
judging
me
from
the
inside
Sehe
verschiedene
Gesichter,
die
mich
von
innen
heraus
beurteilen.
I
just
wanna
hide
Ich
will
mich
nur
verstecken.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaidan Berry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.