By:Bj - First Love '16 - перевод текста песни на немецкий

First Love '16 - By:Bjперевод на немецкий




First Love '16
Erste Liebe '16
You know they say everyone got a first love
Du weißt, sie sagen, jeder hat eine erste Liebe
Well I'm gone speak my mind on this one
Nun, ich werde meine Meinung dazu äußern
She was the special kind we was young living fast
Sie war etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei
She was the special kind we was young living fast
Sie war etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei
So you know the poem you asked for
Also, du weißt, das Gedicht, um das du gebeten hast
I wrote a song
Ich habe ein Lied geschrieben
I keep having flash backs about us
Ich habe immer wieder Flashbacks von uns
Um its been too long
Ähm, es ist zu lange her
We wanted better things seemed to
Wir wollten bessere Dinge, es schien
To be so wrong can't go without you don't want to be with you
so falsch zu sein, kann nicht ohne dich leben, will nicht mit dir sein
Which way to go
Welchen Weg soll ich gehen
Where the love at you speak it but I don't see no action
Wo ist die Liebe, du sprichst davon, aber ich sehe keine Taten
Break up make up mmhm lay you on your back and
Schluss machen, wieder zusammenkommen, mmhm, dich auf den Rücken legen und
You took mine I took yours you want mrs. Jackson
Du nahmst meins, ich nahm deins, du willst Mrs. Jackson werden
How can we go that far when you be stuck in the pass tense
Wie können wir so weit gehen, wenn du in der Vergangenheit feststeckst
And the blame game was our favorite thing to do
Und das Schuldspiel war unser Lieblingsspiel
Arguing over the petty instead of the truth
Streiten über Belanglosigkeiten anstelle der Wahrheit
Represent this well yeah when I'm live in the booth
Ich repräsentiere das gut, ja, wenn ich live in der Kabine bin
Went through living hell yeah I'm jus glad it was you
Ging durch die Hölle, ja, ich bin nur froh, dass du es warst
She was the special kind we was young living fast
Sie war etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei
She was the special kind we was young living fast
Sie war etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei
For the long run eight two fourteen it had a ring
Auf lange Sicht, der 14.08. hatte etwas Besonderes
I wanted to show you the love that only God could bring
Ich wollte dir die Liebe zeigen, die nur Gott bringen kann
Never leave you by yo lonely which is where I be
Dich niemals alleine lassen, so wie ich es bin
You trippin off these girls hitting my phone more than me
Du bist sauer wegen dieser Mädchen, die mich öfter anrufen als du
Forget about it you won the title act like it stop being rude
Vergiss es, du hast den Titel gewonnen, benimm dich danach, hör auf, unhöflich zu sein
In and out the house momma made cause we breaking rules
Rein und raus aus dem Haus, Mama ist sauer, weil wir die Regeln brechen
Wear you out until you sleep wake up start round two
Ich verwöhne dich, bis du schläfst, wache auf und beginne Runde zwei
If I eat dive or throw yo legs is gone be threw
Wenn ich esse, abtauche oder werfe, werden deine Beine erledigt sein
We run it like a marathon and we can prove it too
Wir ziehen es durch wie einen Marathon und wir können es auch beweisen
Treated you like a queen might buy yo favorite things too
Habe dich wie eine Königin behandelt, kaufe dir vielleicht auch deine Lieblingssachen
Materials aint a thing Mk bag after school on yo birthday with balloons
Materielle Dinge sind unwichtig, eine Mk-Tasche nach der Schule an deinem Geburtstag mit Luftballons
Gone and tell em I'm you dude
Sag ihnen, dass ich dein Typ bin
You was the special kind we was young living fast
Du warst etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei
She was the special kind we was young living fast
Sie war etwas Besonderes, wir waren jung und lebten schnell
I had to make you mine started friends made it last
Ich musste dich zu meiner machen, wir begannen als Freunde und es hielt an
Ooh I remember times we used to sit back in laugh
Ooh, ich erinnere mich an Zeiten, in denen wir uns zurücklehnten und lachten
Through the thick through the thin had each others back
Durch dick und dünn, wir standen uns immer bei





Авторы: Deandre Arnold, Terence Wynn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.