Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time 2 Win
Zeit zu gewinnen
Stack
a
10
to
spend
again
Stapel'
'nen
Zehner,
um
ihn
wieder
auszugeben
I
been
on
my
grind
I
think
it's
time
to
win
Ich
bin
am
Malochen,
ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gewinnen
My
life
been
full
of
growth
and
I
don't
see
an
end
Mein
Leben
war
voller
Wachstum
und
ich
sehe
kein
Ende
But
i
seen
niggas
die
get
put
on
cnn
yea
Aber
ich
sah
Jungs
sterben,
die
auf
CNN
kamen,
ja
Bimmer
benz
and
bentley
I
done
drove
em
all
Bimmer,
Benz
und
Bentley,
ich
bin
sie
alle
gefahren
Brudda
having
weight
up
on
his
shoulders
watch
me
take
it
off
Bruder
hat
Gewicht
auf
seinen
Schultern,
sieh
zu,
wie
ich
es
ihm
abnehme
Paying
bills
for
my
family
this
week
I'm
tryna
pay
em
all
Zahle
Rechnungen
für
meine
Familie,
diese
Woche
versuche
ich,
sie
alle
zu
bezahlen
That's
why
them
millions
is
so
important
to
a
nigga
heart
Deshalb
sind
die
Millionen
so
wichtig
für
das
Herz
eines
Mannes,
Kleine
Started
calling
bands
band
aids
cause
they
healing
scars
Fing
an,
Bündel
Pflaster
zu
nennen,
weil
sie
Narben
heilen
First
time
riding
in
a
Rolls
Royce
now
it's
my
favorite
car
Das
erste
Mal
in
einem
Rolls
Royce
gefahren,
jetzt
ist
es
mein
Lieblingsauto
Never
forget
where
we
come
from
we
had
holes
in
the
wall
Vergiss
niemals,
woher
wir
kommen,
wir
hatten
Löcher
in
der
Wand
Expensive
pain
pay
the
full
price
just
to
take
it
far
Teurer
Schmerz,
zahle
den
vollen
Preis,
nur
um
es
weit
zu
bringen
Member
pops
was
locked
up
me
and
sis
could
only
send
em
cards
Erinnere
mich,
Papa
war
eingesperrt,
meine
Sis
und
ich
konnten
ihm
nur
Karten
schicken
It's
a
blessing
that
he
free
now
and
not
behind
them
bars
Es
ist
ein
Segen,
dass
er
jetzt
frei
ist
und
nicht
hinter
Gittern
Different
day
a
different
problem
I
come
from
problem
solving
Jeder
Tag
ein
anderes
Problem,
ich
komme
vom
Problemlösen
Never
let
a
situation
kill
me
even
if
I'm
target
Lass
mich
niemals
von
einer
Situation
umbringen,
auch
wenn
ich
das
Ziel
bin
City
taking
niggas
caps
off
just
like
a
Sunday
service
Die
Stadt
nimmt
den
Jungs
die
Kappen
ab,
wie
bei
einem
Sonntagsgottesdienst
You
got
to
keep
a
strap
watch
yo
back
they
be
out
here
lurking
Du
musst
bewaffnet
sein,
pass
auf
deinen
Rücken
auf,
sie
sind
hier
draußen
auf
der
Lauer
Poverty
stricken
they
wanna
lick
because
they
pockets
hurting
Von
Armut
geplagt,
wollen
sie
abziehen,
weil
ihre
Taschen
schmerzen
When
used
to
pain
and
it's
peaceful
it
kinda
make
you
nervous
Wenn
man
an
Schmerz
gewöhnt
ist
und
es
friedlich
ist,
macht
es
einen
irgendwie
nervös
Stack
a
10
to
spend
again
Stapel'
'nen
Zehner,
um
ihn
wieder
auszugeben
I
been
on
my
grind
I
think
it's
time
to
win
Ich
bin
am
Malochen,
ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gewinnen
My
life
been
full
of
growth
and
I
don't
see
an
end
Mein
Leben
war
voller
Wachstum
und
ich
sehe
kein
Ende
But
i
seen
niggas
die
get
put
on
cnn
yea
Aber
ich
sah
Jungs
sterben,
die
auf
CNN
kamen,
ja
When
you
run
your
own
race
it
make
it
hard
for
them
to
keep
up
Wenn
du
dein
eigenes
Rennen
läufst,
ist
es
schwer
für
sie,
mitzuhalten
Gotta
hold
yo
ground
they
tear
you
down
so
you
don't
speak
up
Du
musst
standhaft
bleiben,
sie
reißen
dich
nieder,
damit
du
nicht
sprichst
Solidify
yo
circle
keep
it
tight
cause
you
don't
need
much
Festige
deinen
Kreis,
halte
ihn
eng,
denn
du
brauchst
nicht
viel
Make
it
easier
for
you
to
see
the
ones
who
switch
up
Mach
es
dir
leichter,
diejenigen
zu
sehen,
die
sich
verändern
Be
quick
to
learn
the
game
so
they
can
never
count
you
out
Sei
schnell,
das
Spiel
zu
lernen,
damit
sie
dich
niemals
abschreiben
können
You
know
you
making
moves
if
yo
name
end
up
in
they
mouth
Du
weißt,
dass
du
etwas
bewegst,
wenn
dein
Name
in
ihrem
Mund
auftaucht
A
lot
was
risk
was
taken
daily
so
I
had
to
make
em
count
Es
wurde
täglich
viel
riskiert,
also
musste
ich
dafür
sorgen,
dass
es
sich
lohnt
Every
plan
I
made
was
quite
but
results
was
spoken
loud
Jeder
Plan,
den
ich
machte,
war
ruhig,
aber
die
Ergebnisse
wurden
laut
ausgesprochen
The
trials
gone
bring
you
patience
Die
Prüfungen
werden
dir
Geduld
bringen
Go
big
and
make
em
pay
you
Geh
aufs
Ganze
und
lass
sie
dich
bezahlen
Make
time
for
meditation
Nimm
dir
Zeit
für
Meditation
Clear
minds
help
with
creation
Klare
Gedanken
helfen
bei
der
Schöpfung
Getting
paper
a
percentage
gotta
go
to
savings
Wenn
du
Geld
verdienst,
muss
ein
Prozentsatz
gespart
werden
Multiply
the
profits
purchase
you
some
assets
and
maintain
in
Multipliziere
die
Gewinne,
kaufe
dir
ein
paar
Vermögenswerte
und
erhalte
sie
Sacrifices
made
but
never
late
on
any
payments
Opfer
wurden
gebracht,
aber
niemals
zu
spät
bei
irgendwelchen
Zahlungen
You
gotta
talk
some
hustle
if
you
wanna
speak
my
language
Du
musst
über
den
Hustle
sprechen,
wenn
du
meine
Sprache
sprechen
willst,
Süße
I
been
on
the
eastside
with
my
banger
we
ain't
got
no
safety's
Ich
war
auf
der
Eastside
mit
meiner
Knarre,
wir
haben
keine
Sicherungen
Safe
to
say
that
the
city
dangerous
shit
could
get
so
crazy
Man
kann
sagen,
dass
die
Stadt
gefährlich
ist,
es
könnte
so
verrückt
werden
Stack
a
10
to
spend
again
Stapel'
'nen
Zehner,
um
ihn
wieder
auszugeben
I
been
on
my
grind
I
think
it's
time
to
win
Ich
bin
am
Malochen,
ich
denke,
es
ist
Zeit
zu
gewinnen
My
life
been
full
of
growth
and
I
don't
see
an
end
Mein
Leben
war
voller
Wachstum
und
ich
sehe
kein
Ende
But
i
seen
niggas
die
get
put
on
cnn
yea
Aber
ich
sah
Jungs
sterben,
die
auf
CNN
kamen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.