Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winning Season
Gewinnsaison
Oh
yeah
oh
oh
oh
Oh
ja,
oh
oh
oh
I'm
the
type
to
sit
back
lick
my
finger
flip
a
dollar
bill
Ich
bin
der
Typ,
der
sich
zurücklehnt,
meinen
Finger
ableckt
und
einen
Dollarschein
umdreht
T
taught
me
how
to
weigh
the
zips
up
and
P
provided
seals
T
hat
mir
beigebracht,
wie
man
die
Zips
abwiegt,
und
P
hat
für
die
Siegel
gesorgt
Notifications
of
deposit
dropping
I'm
paying
bills
Benachrichtigungen
über
eingehende
Einzahlungen,
ich
bezahle
Rechnungen
Belly
full
from
lobster
tails
cause
we
ain't
missing
meals
Voller
Bauch
von
Hummerschwänzen,
denn
wir
lassen
keine
Mahlzeit
aus
Private
party
with
my
brothers
we
kick
it
in
the
hills
Private
Party
mit
meinen
Brüdern,
wir
chillen
in
den
Hügeln
Spraying
on
my
ysl
she
like
the
way
it
smell
Ich
sprühe
mein
YSL
auf,
sie
mag,
wie
es
riecht
Might
purchase
balenciagas
I
like
the
way
it's
spelled
Könnte
Balenciagas
kaufen,
ich
mag,
wie
es
geschrieben
wird
Wasn't
good
at
learning
math
prevailed
in
gaining
wealth
War
nicht
gut
in
Mathe,
aber
erfolgreich
im
Vermögensaufbau
Duffle
bag
I'm
in
it
I'm
winning
adding
trophies
to
shelves
Reisetasche,
ich
bin
dabei,
ich
gewinne
und
füge
Trophäen
zu
den
Regalen
hinzu
I
ain't
speaker
knockers
but
the
first
bands
I
made
by
myself
Ich
bin
kein
Speaker
Knocker,
aber
die
ersten
Bands
habe
ich
selbst
gemacht
Sending
CDs
over
seas
that's
a
pack
in
the
mail
Ich
schicke
CDs
nach
Übersee,
das
ist
ein
Paket
in
der
Post
I
been
eating
lately
adding
pounds
more
weight
on
the
scale
Ich
habe
in
letzter
Zeit
gut
gegessen,
mehr
Gewicht
auf
der
Waage
Never
going
broke
again
I
learned
my
lesson
Nie
wieder
pleite
gehen,
ich
habe
meine
Lektion
gelernt
They
don't
respect
you
when
yo
pockets
hurt
better
count
yo
blessings
Sie
respektieren
dich
nicht,
wenn
deine
Taschen
leer
sind,
zähle
lieber
deine
Segnungen
Time
is
money
I
need
it
by
the
second
Zeit
ist
Geld,
ich
brauche
sie
sekündlich
Rolling
blunts
it
keep
me
from
the
depression
Blunts
rollen
hält
mich
von
der
Depression
fern
Need
to
make
a
confession
Ich
muss
ein
Geständnis
machen
I
deserve
a
ring
I
heard
it's
winning
season
Ich
verdiene
einen
Ring,
ich
habe
gehört,
es
ist
Gewinnsaison
My
city
blowing
up
best
believe
that
Im
gone
be
the
reason
Meine
Stadt
explodiert,
glaub
mir,
ich
werde
der
Grund
dafür
sein
I
don't
hang
around
too
many
cause
they
committing
treason
Ich
hänge
nicht
mit
zu
vielen
Leuten
rum,
weil
sie
Verrat
begehen
They
try
to
compete
with
me
they
better
keep
on
dreaming
Sie
versuchen,
mit
mir
zu
konkurrieren,
sie
können
weiter
träumen
Winning
season
Gewinnsaison
Get
money
lay
low
stick
to
the
code
Geld
verdienen,
sich
bedeckt
halten,
sich
an
den
Kodex
halten
Better
decisions
Bessere
Entscheidungen
Cause
I
aint
going
broke
no
more
Denn
ich
werde
nie
wieder
pleite
sein
Winning
season
Gewinnsaison
Get
money
lay
low
stick
to
the
code
Geld
verdienen,
sich
bedeckt
halten,
sich
an
den
Kodex
halten
Better
decisions
Bessere
Entscheidungen
Cause
I
aint
going
broke
no
more
Denn
ich
werde
nie
wieder
pleite
sein
I
been
out
here
watching
for
these
demons
Ich
habe
hier
draußen
nach
diesen
Dämonen
Ausschau
gehalten
My
dogs
getting
hungry
I
gotta
go
and
feed
em
Meine
Hunde
werden
hungrig,
ich
muss
sie
füttern
gehen
People
turned
they
back
on
me
but
I
don't
believe
that
I
need
them
Leute
haben
mir
den
Rücken
gekehrt,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
sie
brauche
They
been
asking
me
why
I
left
but
for
sure
I
had
reasons
Sie
haben
mich
gefragt,
warum
ich
gegangen
bin,
aber
ich
hatte
meine
Gründe
Let
go
of
seasons
I'm
focused
on
my
plate
nigga
I'm
eating
Lass
die
Jahreszeiten
los,
ich
konzentriere
mich
auf
meinen
Teller,
Nigga,
ich
esse
Don't
do
a
lot
for
attention
cause
I
know
the
people
see
me
Ich
mache
nicht
viel
für
Aufmerksamkeit,
denn
ich
weiß,
dass
die
Leute
mich
sehen
Had
Bronco
coaches
listening
to
songs
off
of
my
cd
Hatte
Bronco-Trainer,
die
sich
Songs
von
meiner
CD
anhörten
Issa
blessing
on
the
radio
in
my
home
town
city
Ein
Segen,
im
Radio
in
meiner
Heimatstadt
I
remember
sleeping
with
roaches
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
mit
Kakerlaken
schlief
Fighting
mouses
and
coldness
Gegen
Mäuse
und
Kälte
kämpfte
Now
my
feet
up
reclining
Jetzt
liege
ich
entspannt
zurück
And
my
numbers
is
growing
and
you
Und
meine
Zahlen
wachsen
und
du
Got
to
pay
me
I'm
so
done
with
yo
promotions
musst
mich
bezahlen,
ich
habe
genug
von
deinen
Werbeaktionen
My
girl
is
really
the
baddest
break
necks
that
thing
is
poking
Mein
Mädchen
ist
wirklich
die
Schönste,
verdreht
Köpfe,
das
Ding
steht
raus
A
couple
shots
gone
put
her
in
the
motion
like
we
floating
Ein
paar
Shots
bringen
sie
in
Bewegung,
als
würden
wir
schweben
Getting
loose
up
off
the
goose
be
we
still
holding
our
composure
Werden
locker
vom
Goose,
aber
wir
behalten
immer
noch
unsere
Fassung
Barely
go
to
clubs
but
we
love
to
party
with
each
other
Gehen
kaum
in
Clubs,
aber
wir
lieben
es,
miteinander
zu
feiern
Last
night
had
a
show
today
Im
calling
her
for
another
Hatte
letzte
Nacht
eine
Show,
heute
rufe
ich
sie
für
eine
weitere
an
Told
her
I
can
show
you
things
you
aint
never
seen
Habe
ihr
gesagt,
ich
kann
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
I
can
I
can
I
can
show
you
things
you
ain't
never
seen
damn
Ich
kann,
ich
kann,
ich
kann
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast,
verdammt
I
can
show
you
things
you
aint
never
seen
Ich
kann
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast
I
can
I
can
I
can
show
you
things
you
ain't
never
seen
damn
Ich
kann,
ich
kann,
ich
kann
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast,
verdammt
I
can
show
you
things
you
aint
never
seen
damn
damn
damn
Ich
kann
dir
Dinge
zeigen,
die
du
noch
nie
gesehen
hast,
verdammt,
verdammt,
verdammt
You
aint
never
seen
I
can
I
can
I
can
show
you
things
Du
hast
noch
nie
gesehen,
ich
kann,
ich
kann,
ich
kann
dir
Dinge
zeigen
Winning
season
Gewinnsaison
Get
money
lay
low
stick
to
the
code
Geld
verdienen,
sich
bedeckt
halten,
sich
an
den
Kodex
halten
Better
decisions
Bessere
Entscheidungen
Cause
I
aint
going
broke
no
more
Denn
ich
werde
nie
wieder
pleite
sein
Winning
season
Gewinnsaison
Get
money
lay
low
stick
to
the
code
Geld
verdienen,
sich
bedeckt
halten,
sich
an
den
Kodex
halten
Better
decisions
Bessere
Entscheidungen
Cause
I
aint
going
broke
no
more
Denn
ich
werde
nie
wieder
pleite
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.