By:Bj - Winning Season - перевод текста песни на немецкий

Winning Season - By:Bjперевод на немецкий




Winning Season
Gewinnsaison
Oh yeah oh oh oh
Oh ja, oh oh oh
I'm the type to sit back lick my finger flip a dollar bill
Ich bin der Typ, der sich zurücklehnt, meinen Finger ableckt und einen Dollarschein umdreht
T taught me how to weigh the zips up and P provided seals
T hat mir beigebracht, wie man die Zips abwiegt, und P hat für die Siegel gesorgt
Notifications of deposit dropping I'm paying bills
Benachrichtigungen über eingehende Einzahlungen, ich bezahle Rechnungen
Belly full from lobster tails cause we ain't missing meals
Voller Bauch von Hummerschwänzen, denn wir lassen keine Mahlzeit aus
Private party with my brothers we kick it in the hills
Private Party mit meinen Brüdern, wir chillen in den Hügeln
Spraying on my ysl she like the way it smell
Ich sprühe mein YSL auf, sie mag, wie es riecht
Might purchase balenciagas I like the way it's spelled
Könnte Balenciagas kaufen, ich mag, wie es geschrieben wird
Wasn't good at learning math prevailed in gaining wealth
War nicht gut in Mathe, aber erfolgreich im Vermögensaufbau
Duffle bag I'm in it I'm winning adding trophies to shelves
Reisetasche, ich bin dabei, ich gewinne und füge Trophäen zu den Regalen hinzu
I ain't speaker knockers but the first bands I made by myself
Ich bin kein Speaker Knocker, aber die ersten Bands habe ich selbst gemacht
Sending CDs over seas that's a pack in the mail
Ich schicke CDs nach Übersee, das ist ein Paket in der Post
I been eating lately adding pounds more weight on the scale
Ich habe in letzter Zeit gut gegessen, mehr Gewicht auf der Waage
Never going broke again I learned my lesson
Nie wieder pleite gehen, ich habe meine Lektion gelernt
They don't respect you when yo pockets hurt better count yo blessings
Sie respektieren dich nicht, wenn deine Taschen leer sind, zähle lieber deine Segnungen
Time is money I need it by the second
Zeit ist Geld, ich brauche sie sekündlich
Rolling blunts it keep me from the depression
Blunts rollen hält mich von der Depression fern
Need to make a confession
Ich muss ein Geständnis machen
I deserve a ring I heard it's winning season
Ich verdiene einen Ring, ich habe gehört, es ist Gewinnsaison
My city blowing up best believe that Im gone be the reason
Meine Stadt explodiert, glaub mir, ich werde der Grund dafür sein
I don't hang around too many cause they committing treason
Ich hänge nicht mit zu vielen Leuten rum, weil sie Verrat begehen
They try to compete with me they better keep on dreaming
Sie versuchen, mit mir zu konkurrieren, sie können weiter träumen
Winning season
Gewinnsaison
Get money lay low stick to the code
Geld verdienen, sich bedeckt halten, sich an den Kodex halten
Better decisions
Bessere Entscheidungen
Cause I aint going broke no more
Denn ich werde nie wieder pleite sein
Winning season
Gewinnsaison
Get money lay low stick to the code
Geld verdienen, sich bedeckt halten, sich an den Kodex halten
Better decisions
Bessere Entscheidungen
Cause I aint going broke no more
Denn ich werde nie wieder pleite sein
I been out here watching for these demons
Ich habe hier draußen nach diesen Dämonen Ausschau gehalten
My dogs getting hungry I gotta go and feed em
Meine Hunde werden hungrig, ich muss sie füttern gehen
People turned they back on me but I don't believe that I need them
Leute haben mir den Rücken gekehrt, aber ich glaube nicht, dass ich sie brauche
They been asking me why I left but for sure I had reasons
Sie haben mich gefragt, warum ich gegangen bin, aber ich hatte meine Gründe
Let go of seasons I'm focused on my plate nigga I'm eating
Lass die Jahreszeiten los, ich konzentriere mich auf meinen Teller, Nigga, ich esse
Don't do a lot for attention cause I know the people see me
Ich mache nicht viel für Aufmerksamkeit, denn ich weiß, dass die Leute mich sehen
Had Bronco coaches listening to songs off of my cd
Hatte Bronco-Trainer, die sich Songs von meiner CD anhörten
Issa blessing on the radio in my home town city
Ein Segen, im Radio in meiner Heimatstadt
I remember sleeping with roaches
Ich erinnere mich, wie ich mit Kakerlaken schlief
Fighting mouses and coldness
Gegen Mäuse und Kälte kämpfte
Now my feet up reclining
Jetzt liege ich entspannt zurück
And my numbers is growing and you
Und meine Zahlen wachsen und du
Got to pay me I'm so done with yo promotions
musst mich bezahlen, ich habe genug von deinen Werbeaktionen
My girl is really the baddest break necks that thing is poking
Mein Mädchen ist wirklich die Schönste, verdreht Köpfe, das Ding steht raus
A couple shots gone put her in the motion like we floating
Ein paar Shots bringen sie in Bewegung, als würden wir schweben
Getting loose up off the goose be we still holding our composure
Werden locker vom Goose, aber wir behalten immer noch unsere Fassung
Barely go to clubs but we love to party with each other
Gehen kaum in Clubs, aber wir lieben es, miteinander zu feiern
Last night had a show today Im calling her for another
Hatte letzte Nacht eine Show, heute rufe ich sie für eine weitere an
Told her I can show you things you aint never seen
Habe ihr gesagt, ich kann dir Dinge zeigen, die du noch nie gesehen hast
I can I can I can show you things you ain't never seen damn
Ich kann, ich kann, ich kann dir Dinge zeigen, die du noch nie gesehen hast, verdammt
I can show you things you aint never seen
Ich kann dir Dinge zeigen, die du noch nie gesehen hast
I can I can I can show you things you ain't never seen damn
Ich kann, ich kann, ich kann dir Dinge zeigen, die du noch nie gesehen hast, verdammt
I can show you things you aint never seen damn damn damn
Ich kann dir Dinge zeigen, die du noch nie gesehen hast, verdammt, verdammt, verdammt
You aint never seen I can I can I can show you things
Du hast noch nie gesehen, ich kann, ich kann, ich kann dir Dinge zeigen
Winning season
Gewinnsaison
Get money lay low stick to the code
Geld verdienen, sich bedeckt halten, sich an den Kodex halten
Better decisions
Bessere Entscheidungen
Cause I aint going broke no more
Denn ich werde nie wieder pleite sein
Winning season
Gewinnsaison
Get money lay low stick to the code
Geld verdienen, sich bedeckt halten, sich an den Kodex halten
Better decisions
Bessere Entscheidungen
Cause I aint going broke no more
Denn ich werde nie wieder pleite sein





Авторы: Bobby Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.