Текст и перевод песни By2 - 喵
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CAT
and
MOUSE
КОШКА
И
МЫШКА
公主般優雅的外表
Внешность
изящная,
как
у
принцессы,
像寵物一般的乖巧
Послушная,
словно
домашний
питомец.
爪子收起微微的笑柔弱
Когти
спрятаны,
улыбка
нежная,
слабая
–
只是一種低調
Это
всего
лишь
скромность.
以為我只會愛撒嬌
Думаешь,
я
умею
только
ласкаться?
挑戰我可能會發飆
Брось
мне
вызов,
и
я
могу
взорваться.
是誰想拿翹如果你壞小心被咬
Кто
хочет
строить
из
себя
важную
птицу?
Если
будешь
плохо
себя
вести
– остерегайся
укуса!
是誰讓誰動心愛上了別喊停
Кто
кого
заставил
влюбиться?
Раз
уж
начал
– не
останавливайся.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
繃緊你的神經現在就分輸贏
Напряги
свои
нервы,
сейчас
определится
победитель.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
你說你愛kitty
kitty
kitty溫馴的喵
Ты
говоришь,
что
любишь
кисок,
кисок,
кисок
– покорных
мурлык.
我說你來kitty
kitty
kitty無處可逃
А
я
говорю:
иди
сюда,
киска,
киска,
киска
– тебе
некуда
бежать.
我是野貓
獨領風騷
Я
дикая
кошка,
блистаю
одна.
我是野貓
看我就好
Я
дикая
кошка,
смотри
только
на
меня.
撫摸要順著我的毛
Глади
меня
по
шерстке,
否則就要讓你求饒
Иначе
заставлю
тебя
молить
о
пощаде.
或許我會不吵不鬧
Возможно,
я
буду
тихой
и
спокойной,
如果你能表現的好
Если
ты
будешь
хорошо
себя
вести.
以為我只會愛撒嬌
Думаешь,
я
умею
только
ласкаться?
挑戰我可能會發飆
Брось
мне
вызов,
и
я
могу
взорваться.
是誰想拿翹如果你壞小心被咬
Кто
хочет
строить
из
себя
важную
птицу?
Если
будешь
плохо
себя
вести
– остерегайся
укуса!
是誰讓誰動心愛上了別喊停
Кто
кого
заставил
влюбиться?
Раз
уж
начал
– не
останавливайся.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
繃緊你的神經現在就分輸贏
Напряги
свои
нервы,
сейчас
определится
победитель.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
你說你愛kitty
kitty
kitty溫馴的喵
Ты
говоришь,
что
любишь
кисок,
кисок,
кисок
– покорных
мурлык.
我說你來kitty
kitty
kitty無處可逃
А
я
говорю:
иди
сюда,
киска,
киска,
киска
– тебе
некуда
бежать.
我是野貓
獨領風騷
Я
дикая
кошка,
блистаю
одна.
我是野貓
看我就好
Я
дикая
кошка,
смотри
только
на
меня.
每個蠢動的夜釋放內心的狂野
Каждой
беспокойной
ночью
я
выпускаю
на
волю
свою
внутреннюю
дикарку.
這場完美狩獵我來主導一切
В
этой
идеальной
охоте
я
командую
парадом.
從白天到黑夜流動著堅定的血
От
рассвета
до
заката
во
мне
течет
кровь
непоколебимой
решимости.
美麗是不妥協
Красота
не
знает
компромиссов.
是誰讓誰動心愛上了別喊停
Кто
кого
заставил
влюбиться?
Раз
уж
начал
– не
останавливайся.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
繃緊你的神經現在就分輸贏
Напряги
свои
нервы,
сейчас
определится
победитель.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
是誰讓誰動心愛上了別喊停
Кто
кого
заставил
влюбиться?
Раз
уж
начал
– не
останавливайся.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
繃緊你的神經現在就分輸贏
Напряги
свои
нервы,
сейчас
определится
победитель.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
Let's
play
some
cat
and
mouse
Давай
сыграем
в
кошки-мышки.
你說你愛kitty
kitty
kitty溫馴的喵
Ты
говоришь,
что
любишь
кисок,
кисок,
кисок
– покорных
мурлык.
我說你來kitty
kitty
kitty無處可逃
А
я
говорю:
иди
сюда,
киска,
киска,
киска
– тебе
некуда
бежать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Pettersson, Wei Kai Cui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.