Byron - Ochii tăi - перевод текста песни на русский

Ochii tăi - Byronперевод на русский




Ochii tăi
Твои глаза
Și lumina parcă se pregătea
И свет будто бы готовился,
Aduna toți norii și îi atârna
Собирал все облака и развешивал
Departe la orizont
Далеко на горизонте
Pe frânghie
На верёвках,
se 'suce încet
Чтобы они медленно крутились.
Astă-seară a fost cald și senin
Этим вечером было тепло и ясно,
Toate stelele aveau pahare de vin
У всех звёзд были бокалы вина,
Și-mi dădeau gust puțin
И они давали мне попробовать,
Și mie
И мне.
Între timp tu dormeai
А ты тем временем спала.
Spune-mi despre tine
Расскажи мне о себе,
Lucruri cât mai puține
Как можно меньше,
Lasă-mă le ghicesc, le inventez, le potrivesc
Дай мне угадать, придумать, собрать по кусочкам.
Dacă mai crezi cât de cât în minuni
Если ты ещё немного веришь в чудеса,
te văd trei zile, nu te văd trei luni
Видеть тебя три дня, не видеть тебя три месяца,
Și s-o luăm iar și iar
И начинать всё сначала
De la capăt
С самого начала.
Spune-mi cum ți s-ar părea
Скажи, как тебе кажется,
Eu te vreau mereu
Я хочу, чтобы ты всегда была
În colțișorul meu
В моём уголке,
fii lângă mine și să-ți fie bine
Чтобы ты была рядом и тебе было хорошо.
Am cunoscut o fată frumoasă
Я встретил красивую девушку,
Are mașină, are și casă
У неё есть машина, есть и дом,
Și vorbim la telefon
И мы болтаем по телефону
O grămadă
Целую вечность.
Însă n-are ochii tăi
Но у неё нет твоих глаз,
Însă n-are ochii tăi
Но у неё нет твоих глаз,
Însă n-are ochii tăi
Но у неё нет твоих глаз,
Însă n-are ochii tăi
Но у неё нет твоих глаз,
Însă n-are ochii tăi
Но у неё нет твоих глаз.





Авторы: Alexandru Andrieș


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.