Byron Bank - Don't Stop - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Byron Bank - Don't Stop




Don't Stop
Не останавливайся
Haha, yeah
Ха-ха, да
Paper tags on the plates, like I pulled it off the lot
На номерах бумажные бирки, как будто только что из салона,
5 percent tint, so I circled the block
Тонировка пять процентов, так что я кружил вокруг квартала.
Fresh cut, fresh gear, on my way to the drop
Свежая стрижка, свежий прикид, еду на сделку.
If I want, I just get it, if I want it get got
Если захочу, я просто получу это, если захочу, возьму силой.
Work hard play hard, never seen a hand out
Много работаю, много отдыхаю, никогда не протягивал руку за подачкой.
Winning in my blood, so it tends to bleed out
Победа у меня в крови, так что она имеет свойство просачиваться.
Had to pause for a minute, ain't no way Imma stop
Пришлось сделать паузу на минутку, но я ни за что не остановлюсь.
All done on purpose, the lifestyle don't stop
Все сделано специально, этот образ жизни не останавливается.
Premeditated, I move with no hesitation
Обдуманно, действую без колебаний.
Got dreams I wake up to, can't do the sit and waiting
У меня есть мечты, с которыми я просыпаюсь, не могу просто сидеть и ждать.
Watch me demonstrate it, gotta stay on my toes
Смотри, как я это демонстрирую, нужно оставаться начеку.
Play the hand I was dealt ain't no way Imma fold
Разыгрываю карты, которые мне сдали, ни за что не сброшу.
No time for explanations, just know I get impatient
Нет времени на объяснения, просто знай, что я становлюсь нетерпеливым.
Positive vibes, energy reciprocated
Позитивные вибрации, энергия взаимна.
If it's haters in the room, it's easy to ventilate it
Если в комнате хейтеры, легко их проветрить.
A barber and a clip, the right price a get you faded
Парикмахер и машинка, правильная цена и ты подстрижен.
Point guarding all my life and they just pass me the rock
Всю жизнь разыгрывающий, и они просто передают мне мяч.
If I shoot it, know I'm set from my spot
Если я бросаю, знай, что я уверен в своем броске.
It's a small world, see the game is definitely over rated
Мир тесен, видишь ли, игра определенно переоценена.
I arrive and depart, catching flights is so amazing
Я прилетаю и улетаю, ловить рейсы так классно.
I put it on everything, nothing get left out
Я ставлю на все, ничего не упускаю.
Plant a seed watch it grow, bust a nut then I'm out
Посажу семя, наблюдаю, как оно растет, кончаю и ухожу.
On the road to these riches, giving dick to these bitches
На пути к богатству, трахаю этих сучек.
She got devilish mouth then that's one hell of a visit
У нее дьявольский ротик, это чертовски приятный визит.
Paper tags on the plates, like I pulled it off the lot
На номерах бумажные бирки, как будто только что из салона,
5 percent tint, so I circled the block
Тонировка пять процентов, так что я кружил вокруг квартала.
Fresh cut, fresh gear, on my way to the drop
Свежая стрижка, свежий прикид, еду на сделку.
If I want, I just get it, if I want it get got
Если захочу, я просто получу это, если захочу, возьму силой.
Work hard play hard, never seen a hand out
Много работаю, много отдыхаю, никогда не протягивал руку за подачкой.
Winning in my blood, so it tends to bleed out
Победа у меня в крови, так что она имеет свойство просачиваться.
Had to pause for a minute, ain't no way Imma stop
Пришлось сделать паузу на минутку, но я ни за что не остановлюсь.
All done on purpose, the lifestyle don't stop
Все сделано специально, этот образ жизни не останавливается.
I be running and running, you know the further I go
Я бегу и бегу, знаешь, чем дальше я иду,
When they push, I pull, so I can reel 'em in slow
Когда они толкают, я тяну, чтобы медленно их притянуть.
Same shit different day but the mission the same
Все то же самое, день другой, но миссия та же.
It's evident so I claim, in my grasp Imma take
Это очевидно, так что я заявляю, в моих руках я возьму.
Never say never, you either win or you lose
Никогда не говори никогда, ты либо выигрываешь, либо проигрываешь.
I got nothing to lose and you can't walk in my shoes
Мне нечего терять, и ты не можешь ходить в моих ботинках.
Keep a lock and key, to open Pandora's box
Храню под замком ключ, чтобы открыть ящик Пандоры.
Still a real ass nigga, only fuck with my socks on
Все еще настоящий ниггер, трахаюсь только в носках.
Sorry the mics on, my humbleness acquitted
Извини, микрофон включен, мое смирение оправдано.
Story that is told is bullshit and get dismissed
История, которую рассказывают, чушь собачья, и ее следует отклонить.
State to state I be hitting it, overseas make a killing
Из штата в штат я бью по нему, за границей зарабатываю.
Leaving bait on these lines, the punch lines be hitting different
Оставляю наживку на этих строках, панчлайны бьют по-разному.
Having faith a bring a miracle through
Вера может сотворить чудо.
Designer suits a promise everything but never the truth
Дизайнерские костюмы обещают все, кроме правды.
And I'm just telling the truth, to the bag I'm enroute
И я просто говорю правду, я на пути к деньгам.
A bunch of miracle whips, the only thing I pull out
Куча чудо-взбивалок, единственное, что я вытаскиваю.
Paper tags on the plates, like I pulled it off the lot
На номерах бумажные бирки, как будто только что из салона,
5 percent tint, so I circled the block
Тонировка пять процентов, так что я кружил вокруг квартала.
Fresh cut, fresh gear, on my way to the drop
Свежая стрижка, свежий прикид, еду на сделку.
If I want, I just get it, if I want it get got
Если захочу, я просто получу это, если захочу, возьму силой.
Work hard play hard, never seen a hand out
Много работаю, много отдыхаю, никогда не протягивал руку за подачкой.
Winning in my blood, so it tends to bleed out
Победа у меня в крови, так что она имеет свойство просачиваться.
Had to pause for a minute, ain't no way Imma stop
Пришлось сделать паузу на минутку, но я ни за что не остановлюсь.
All done on purpose, the lifestyle don't stop
Все сделано специально, этот образ жизни не останавливается.
Paper tags on the plates, like I pulled it off the lot
На номерах бумажные бирки, как будто только что из салона,
(Let me get that one right over there you know)
(Дайте мне вон ту, знаете ли)
Fresh cut, fresh gear, on my way to the drop
Свежая стрижка, свежий прикид, еду на сделку.
(I'm looking fresh so I want the one that got everything in it)
выгляжу свежо, так что хочу ту, в которой есть все)
Work hard play hard, never seen a hand out
Много работаю, много отдыхаю, никогда не протягивал руку за подачкой.
('Cause I work too hard)
(Потому что я слишком много работаю)
Had to pause for a minute, ain't no way Imma stop
Пришлось сделать паузу на минутку, но я ни за что не остановлюсь.
(I can't stop dude)
не могу остановиться, чувак)
All done on purpose, the lifestyle don't stop
Все сделано специально, этот образ жизни не останавливается.
Hard work pay off you know
Упорный труд окупается, знаешь ли.
Taking trips overseas maybe going to Puerto Rico
Путешествия за границу, может быть, в Пуэрто-Рико.
Maybe put a name of an island in my name and shit
Может быть, назвать остров своим именем и все такое.
I don't know, I just sit back and chill
Я не знаю, я просто откидываюсь на спинку кресла и расслабляюсь.





Авторы: Byron Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.