Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friends Turned Enemies
Freunde wurden zu Feinden
Titles
don't
mean
much,
but
I'll
still
address
it
(I'm
address
it)
Titel
bedeuten
nicht
viel,
aber
ich
spreche
es
trotzdem
an
(ich
spreche
es
an)
Here's
the
question,
Hier
ist
die
Frage,
You're
friend
or
foe?
Or
second
guessing
(second
guessing)
Bist
du
Freund
oder
Feind?
Oder
zögerst
du
(zögerst
du)
Your
in
my
corner
or
backing
me
slowly
in
a
corner
(in
a
corner)
Stehst
du
zu
mir
oder
drängst
du
mich
langsam
in
die
Ecke
(in
die
Ecke)
The
awareness
was
street
nigga,
Die
Erkenntnis
war
Street
Nigga,
They
should've
warned
ya
(should've
warned
ya)
Sie
hätten
dich
warnen
sollen
(hätten
dich
warnen
sollen)
That's
why
my
book
closed,
close
moments
I
keep
those
(I
keep
those)
Deshalb
ist
mein
Buch
geschlossen,
enge
Momente
behalte
ich
(behalte
ich)
The
more
you
know,
the
more
information
they
will
expose
Je
mehr
du
weißt,
desto
mehr
Informationen
werden
sie
preisgeben
I
said
a
goodbye
to
some,
maybe
a
good
riddance
(good
riddance)
Ich
habe
mich
von
einigen
verabschiedet,
vielleicht
ein
Abschied
für
immer
(Abschied
für
immer)
But
if
you
vibe
to
these
words,
Aber
wenn
du
diese
Worte
fühlst,
They
be
some
good
writtens
(qoute
that
shit)
Dann
sind
sie
gut
geschrieben
(zitiere
das)
All
my
life
I
paid
attention,
but
it
failed
to
mention
Mein
ganzes
Leben
habe
ich
aufgepasst,
aber
es
wurde
nicht
erwähnt
Heavy
and
hecked
shit
can
happen,
at
any
minute
(any
minute)
Schwere
und
verrückte
Scheiße
kann
passieren,
in
jeder
Minute
(in
jeder
Minute)
Any
second
I'm
watching
the
needle
move
a
little
(it
move)
Jede
Sekunde
beobachte
ich,
wie
sich
die
Nadel
ein
wenig
bewegt
(sie
bewegt
sich)
These
niggas
lie
and
say
the
sky
is
Diese
Niggas
lügen
und
sagen,
der
Himmel
Falling,
Chicken
Little
(Chicken
Little
niggas)
fällt,
Chicken
Little
(Chicken
Little
Niggas)
Moving
in
silence
watching
it
under
fold
(it
under
fold)
Bewegen
sich
in
der
Stille
und
beobachten,
wie
es
sich
entfaltet
(es
entfaltet
sich)
That's
why
they
run
and
told,
these
shitty
niggas
are
peptoed
(aaah)
Deshalb
rennen
sie
und
erzählen
es,
diese
beschissenen
Niggas
sind
peptoed
(aaah)
Preception
is
twice
as
nice,
when
it's
evident
(it's
evident)
Wahrnehmung
ist
doppelt
so
schön,
wenn
sie
offensichtlich
ist
(sie
ist
offensichtlich)
So
beware
of
the
backstabbers
and
president
Also
hüte
dich
vor
den
hinterhältigen
Typen
und
dem
Präsidenten
It's
a
cold
cold
cold
world
(wooo),
Es
ist
eine
kalte,
kalte,
kalte
Welt
(wooo),
When
your
friends
turned
enemies
(they
enemies)
Wenn
deine
Freunde
zu
Feinden
wurden
(sie
sind
Feinde)
Cut
your
grass
'cause
these
fake
Mäh
deinen
Rasen,
denn
diese
falschen
Niggas
be
slithering
(they
slithering)
Niggas
schlängeln
sich
(sie
schlängeln
sich)
Behing
your
back,
they
be
running,
Hinter
deinem
Rücken,
sie
rennen
und
Telling
everything
(telling
everything)
erzählen
alles
(erzählen
alles)
Watch
your
friends
man,
some
of
them
are
ememies
(wooo)
Pass
auf
deine
Freunde
auf,
Süße,
einige
von
ihnen
sind
Feinde
(wooo)
In
this
cold
world,
when
your
friends
turned
enemies
(they
enemies)
In
dieser
kalten
Welt,
wenn
deine
Freunde
zu
Feinden
wurden
(sie
sind
Feinde)
Cut
your
grass
'cause
these
fake
Mäh
deinen
Rasen,
denn
diese
falschen
Niggas
be
slithering
(they
slithering)
Niggas
schlängeln
sich
(sie
schlängeln
sich)
Behing
your
back,
they
be
running,
Hinter
deinem
Rücken,
sie
rennen
und
Telling
everything
(telling
everything)
erzählen
alles
(erzählen
alles)
Better
watch
your
friends
man,
some
turned
ememies
(they
enemies)
Pass
besser
auf
deine
Freunde
auf,
Süße,
einige
wurden
zu
Feinden
(sie
sind
Feinde)
These
Talladega
Nights,
meaning
it's
dark
as
hell
(dark
as
hell)
Diese
Talladega
Nights,
das
heißt,
es
ist
stockdunkel
(stockdunkel)
It
be
the
ones
wishing
you
well,
celebrate
your
fail
(they
celebrate)
Es
sind
die,
die
dir
alles
Gute
wünschen,
feiern
dein
Scheitern
(sie
feiern)
I
mean
the
one
that's
closest
to
you
Ich
meine
die,
die
dir
am
nächsten
stehen
Trying
to
take
they
shot
(taking
shots)
versuchen,
dich
abzuschießen
(versuchen,
dich
abzuschießen)
Crushing
on
your
bitch,
just
to
fill
your
spot
(they
want
your
shit)
Stehen
auf
deine
Süße,
nur
um
deinen
Platz
einzunehmen
(sie
wollen
deinen
Platz)
The
block
is
hot,
the
winters
cold,
Der
Block
ist
heiß,
die
Winter
sind
kalt,
The
summers
both
or
either
(it
either)
Die
Sommer
beides
oder
entweder
(es
ist
entweder)
Don't
speak
no
evil
on
me
Ricky
Bobby,
Sprich
nichts
Böses
über
mich,
Ricky
Bobby,
Shit
is
lethal
(don't
speak
that
evil
on
me
Ricky)
Scheiße
ist
tödlich
(sprich
das
Böse
nicht
über
mich,
Ricky)
Too
much
power
in
the
tongue,
Zu
viel
Macht
in
der
Zunge,
They
couldn't
hardly
wait
(they
couldn't
hardly
wait)
Sie
konnten
es
kaum
erwarten
(sie
konnten
es
kaum
erwarten)
Cruel
intentions
put
you
last,
Grausame
Absichten
setzen
dich
an
letzte
Stelle,
The
old
shake
and
bake
(the
old
shake
and
bake)
Das
alte
Shake
and
Bake
(das
alte
Shake
and
Bake)
Believe
me
nowadays,
people
learn
the
hard
way
(huh)
Glaub
mir,
heutzutage
lernen
die
Leute
auf
die
harte
Tour
(huh)
Them
sorries
ain't
sorry,
as
kids
say
they
stories
(they
lying)
Die
Entschuldigungen
sind
keine
Entschuldigungen,
wie
Kinder
sagen,
ihre
Geschichten
(sie
lügen)
A
whole
bunch
of
nothing,
Ein
Haufen
Nichts,
But
I
really
heard
this
often
(hear
it
often)
Aber
ich
habe
das
wirklich
oft
gehört
(höre
es
oft)
How
these
niggas
get
no
pussy,
Wie
diese
Niggas
keine
Muschi
bekommen,
Still
be
pillow
talking
(where
they
do
that
at?)
Und
trotzdem
Pillow-Talk
betreiben
(wo
machen
sie
das?)
Where
they
do
that
at?
Wo
machen
sie
das?
Netflix
and
no
chill,
Netflix
und
kein
Chill,
(yeah)
Plan
B
got
no
pill,
it's
Jaded
with
no
Will
(yeah)
Plan
B
hat
keine
Pille,
es
ist
Jaded
ohne
Will
The
price
on
hate
is
too
strong,
Der
Preis
für
Hass
ist
zu
hoch,
These
nigga
copped
on
Groupon
(they
copped
on
Groupon)
Diese
Niggas
haben
auf
Groupon
zugeschlagen
(sie
haben
auf
Groupon
zugeschlagen)
I
can't
believe
half
the
shit
these
fuckers
be
on
Ich
kann
die
Hälfte
der
Scheiße
nicht
glauben,
die
diese
Wichser
machen
It's
a
cold
cold
cold
world
(wooo),
Es
ist
eine
kalte,
kalte,
kalte
Welt
(wooo),
When
your
friends
turned
enemies
(they
enemies)
Wenn
deine
Freunde
zu
Feinden
wurden
(sie
sind
Feinde)
Cut
your
grass
'cause
these
fake
Mäh
deinen
Rasen,
denn
diese
falschen
Niggas
be
slithering
(they
slithering)
Niggas
schlängeln
sich
(sie
schlängeln
sich)
Behing
your
back,
they
be
running,
Hinter
deinem
Rücken,
sie
rennen
und
Telling
everything
(telling
everything)
erzählen
alles
(erzählen
alles)
Watch
your
friends
man,
some
of
them
are
ememies
(wooo)
Pass
auf
deine
Freunde
auf,
Süße,
einige
von
ihnen
sind
Feinde
(wooo)
In
this
cold
world,
when
your
friends
turned
enemies
(they
enemies)
In
dieser
kalten
Welt,
wenn
deine
Freunde
zu
Feinden
wurden
(sie
sind
Feinde)
Cut
your
grass
'cause
these
fake
Mäh
deinen
Rasen,
denn
diese
falschen
Niggas
be
slithering
(they
slithering)
Niggas
schlängeln
sich
(sie
schlängeln
sich)
Behing
your
back,
they
be
running,
Hinter
deinem
Rücken,
sie
rennen
und
Telling
everything
(telling
everything)
erzählen
alles
(erzählen
alles)
Better
watch
your
friends
man,
some
turned
ememies
(they
enemies)
Pass
besser
auf
deine
Freunde
auf,
Süße,
einige
wurden
zu
Feinden
(sie
sind
Feinde)
Y'all
know
what
it
is
Ihr
wisst,
was
es
ist
Look,
I'm
going
to
take
it
right
here
Schau,
ich
bringe
es
hierher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.