Byron Bank - Random Thoughts - перевод текста песни на немецкий

Random Thoughts - Byron Bankперевод на немецкий




Random Thoughts
Zufällige Gedanken
It's Bank
Hier ist Bank
Singular not plural
Singular, nicht Plural
That's my tagline nigga
Das ist mein Slogan, Nigga
Yeah
Ja
I went from having nothing turning into something nice
Ich hatte nichts und es wurde zu etwas Schönem
Who would have thought, I would be the one rocking the mic
Wer hätte gedacht, dass ich derjenige sein würde, der das Mikro rockt
Said it's all a dream now my dream is booking me flights
Sagte, es ist alles ein Traum, jetzt bucht mein Traum mir Flüge
Ironic that it seems when the scenery bring it to life
Ironisch, dass es scheint, als würde die Szenerie es zum Leben erwecken
Picture perfect every episode, scrolling through my camera
Perfektes Bild in jeder Episode, scrolle durch meine Kamera
Oh shit what are those
Oh Scheiße, was ist das
Quick delete it, before somebody might see it
Schnell löschen, bevor es jemand sieht
Add it to my snapchat for the story this evening
Füge es heute Abend zu meiner Snapchat-Story hinzu
Losing my way, but never losing my cool
Ich verliere meinen Weg, aber verliere nie meine Coolness
Rules are meant to be broken, like every record I do
Regeln sind dazu da, gebrochen zu werden, wie jeder Rekord, den ich aufstelle
But as the time pass, through the hourglass of the bullshit
Aber während die Zeit vergeht, durch die Sanduhr des Bullshits
I doubled up my XP, right trigger pulled it
Ich habe meine XP verdoppelt, rechter Abzug, zog ihn
When duties calls, I'm on the PS like it's recess
Wenn die Pflicht ruft, bin ich auf der PS, als wäre es Pause
Believe it, it's needed it, just know my clan is really undefeated
Glaubt es, es wird gebraucht, wisst einfach, dass mein Clan wirklich ungeschlagen ist
I can't be humble and brag, so I humbly brag
Ich kann nicht bescheiden sein und angeben, also gebe ich bescheiden an
Then be like fuck y'all, kiss my ass
Und sage dann, fickt euch alle, leckt mich am Arsch
Random thoughts, like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle, man
Sehe jede Perspektive, Mann
Random thoughts, is like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, sind wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle
Sehe jede Perspektive
I'm just say though, is it really all a dream
Ich sage nur, ist es wirklich alles ein Traum
A whole lot of life keeps an if up in between
Ein Haufen Leben hält ein "Wenn" dazwischen
Why ask why, shit ain't really what it seem
Warum fragen, warum, Scheiße ist nicht wirklich das, was sie scheint
Time to regain and focus, it's leaving us the major key
Zeit, sich zu erholen und zu konzentrieren, es verlässt uns, der Hauptschlüssel
Man, it's hard to break these records though
Mann, es ist schwer, diese Rekorde zu brechen
Trying to push these records, for the day I'll drive a Bentley home
Versuche, diese Platten zu pushen, für den Tag, an dem ich einen Bentley nach Hause fahre
Got my own style, no hands but you can feel it though
Habe meinen eigenen Stil, keine Hände, aber du kannst es trotzdem fühlen
Attending life like it's class, here's a student loan
Besuche das Leben wie eine Klasse, hier ist ein Studentenkredit
At a kickback, something you can kick back
Bei einem Kickback, etwas, bei dem du dich entspannen kannst
Light up, blaze it, pass it when you hit that
Zünde es an, lass es brennen, gib es weiter, wenn du es triffst
Scratch that, omit that, let me take a step back
Streich das, lass das weg, lass mich einen Schritt zurücktreten
This from me to you, when you're renting you don't own that
Das ist von mir für dich, wenn du mietest, gehört es dir nicht
Damn, I'm often stuck in my ways, this tends to get in my way
Verdammt, ich bin oft in meinen Gewohnheiten gefangen, das steht mir oft im Weg
I'm going through it in phase
Ich mache es phasenweise durch
Pop this bottle of Kas'tell, lock myself in the room
Öffne diese Flasche Kas'tell, schließe mich im Zimmer ein
Throw another beat on and character this car tune, like
Lege einen weiteren Beat auf und vertone dieses Autolied, so wie
Random thoughts, like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle, man
Sehe jede Perspektive, Mann
Random thoughts, is like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, sind wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle
Sehe jede Perspektive
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
If wrong please just say I'm wrong, man
Wenn ich falsch liege, sag mir bitte, dass ich falsch liege, Mann
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
They don't love you until you're dead and gone
Sie lieben dich erst, wenn du tot und weg bist
If wrong please just say I'm wrong
Wenn ich falsch liege, sag mir bitte, dass ich falsch liege
Random thoughts, like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle, man
Sehe jede Perspektive, Mann
Random thoughts, is like these lamborghini angels
Zufällige Gedanken, sind wie diese Lamborghini-Engel
Suicide doors turn my car into an angel
Selbstmördertüren machen mein Auto zu einem Engel
Body every line, break a leg, fuck an ankle
Zerlege jede Zeile, brich ein Bein, scheiß auf einen Knöchel
Vision every angle
Sehe jede Perspektive





Авторы: Byron Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.