Byron Bank - The Calling - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Byron Bank - The Calling




The Calling
Der Ruf
They say have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Sie sagen, hab Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Pray for these niggas, you know they need it
Bete für diese Niggas, du weißt, sie brauchen es
'Tis the season your 'bout to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der du explodieren wirst, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let that humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen
But still have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Aber hab trotzdem Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Somebody just pray for me, Imma need it
Jemand, bete einfach für mich, ich werde es brauchen
'Tis the season I'm bound to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der ich explodieren werde, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let this humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen
All my life I been distant, I feel like something is missing
Mein ganzes Leben lang war ich distanziert, ich fühle, als ob etwas fehlt
Give me all and keep giving, in hope that one day they'll listen
Gib mir alles und gib weiter, in der Hoffnung, dass sie eines Tages zuhören
Part of me still don't get it, your sympathy I don't need it
Ein Teil von mir versteht es immer noch nicht, dein Mitleid brauche ich nicht
Don't ask me about my business if you're not supporting me with it
Frag mich nicht nach meinen Geschäften, wenn du mich nicht dabei unterstützt
'Cause all this free this and that is over, I mean it, I mean it
Denn all dieses kostenlose Dies und Das ist vorbei, ich meine es ernst, ich meine es ernst
This is artistry is a brand, you can't bootleg, so beat it
Diese Kunst ist eine Marke, du kannst sie nicht raubkopieren, also hau ab
Doubters closing right in, you know I seen it, I seen it
Zweifler kommen näher, du weißt, ich habe es gesehen, ich habe es gesehen
I got the scope on the pistol, and let it beam when I need it
Ich habe das Zielfernrohr auf der Pistole und lasse es strahlen, wenn ich es brauche
Rock a white tee and jays, I'm always ready believe it
Trage ein weißes T-Shirt und Jays, ich bin immer bereit, glaub es
Cooking up in the kitchen, so every session is heated
Koche in der Küche, so dass jede Session heiß ist
What I'm sporting is illustrated, fresh when I demonstrate it
Was ich trage, ist illustriert, frisch, wenn ich es demonstriere
Fucking model bitches off of Instagram pages
Ficke Modelschlampen von Instagram-Seiten
I'm off my rocker and highly pissed, it makes a whole lot of sense
Ich bin außer mir und stinksauer, es macht total Sinn
Fashion Nova niggas always talk a whole lot of shit
Fashion-Nova-Niggas reden immer einen Haufen Scheiße
You're with it, I'm with it, then we can give it a go
Du bist dabei, ich bin dabei, dann können wir es versuchen
'Cause all that shade you been throwing, it's getting harder to cope
Denn all der Schatten, den du geworfen hast, wird immer schwerer zu ertragen
They say have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Sie sagen, hab Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Pray for these niggas, you know they need it
Bete für diese Niggas, du weißt, sie brauchen es
'Tis the season your 'bout to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der du explodieren wirst, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let that humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen
But still have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Aber hab trotzdem Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Somebody just pray for me, Imma need it
Jemand, bete einfach für mich, ich werde es brauchen
'Tis the season I'm bound to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der ich explodieren werde, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let this humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen
This my calling I gotta answer, it's calling my name
Das ist mein Ruf, ich muss antworten, er ruft meinen Namen
Rise above the bullshit and still go out with a bang
Erhebe dich über den Bullshit und geh trotzdem mit einem Knall
Ain't no fear in my eyes, I rarely still be surprised
Es gibt keine Angst in meinen Augen, ich bin selten noch überrascht
With all the shit I dealing with, that I keep it inside
Bei all dem Scheiß, mit dem ich zu tun habe, dass ich ihn in mir behalte
You'll never know unless I talk about it, so I don't talk about it
Du wirst es nie erfahren, wenn ich nicht darüber rede, also rede ich nicht darüber
Some don't even care about it, that I'll leave for a different topic
Manche interessiert es nicht einmal, das lasse ich für ein anderes Thema
Appearing like they on your side, when they're not
Sie tun so, als wären sie auf deiner Seite, wenn sie es nicht sind
Don't trust them new niggas over there, that I learned from Boondocks
Trau diesen neuen Niggas da drüben nicht, das habe ich von Boondocks gelernt
It's outta hand but I had enough, I really done had enough
Es ist außer Kontrolle, aber ich hatte genug, ich habe wirklich genug gehabt
Them shots they been taking I'm redirecting to hit them up
Die Schüsse, die sie abgegeben haben, leite ich um, um sie zu treffen
Switched up the style in case a couple get missed
Habe den Stil geändert, falls ein paar verfehlt werden
And send them penis directly and tell them all to suck dick
Und schicke ihnen Penis direkt und sage ihnen allen, sie sollen Schwanz lutschen
That's how I feel bitches, now it's time to deal with it
So fühle ich mich, Schlampen, jetzt ist es Zeit, damit umzugehen
Poker face, but every now and then I still hit it
Pokerface, aber ab und zu treffe ich es immer noch
'Cause if you're with it, I'm with it, then we can give it a go
Denn wenn du dabei bist, bin ich dabei, dann können wir es versuchen
'Cause all that shade you been throwing, it's getting harder to cope
Denn all der Schatten, den du geworfen hast, wird immer schwerer zu ertragen
They say have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Sie sagen, hab Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Pray for these niggas, you know they need it
Bete für diese Niggas, du weißt, sie brauchen es
'Tis the season your 'bout to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der du explodieren wirst, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let that humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen
But still have mercy on they souls, 'cause they don't mean it
Aber hab trotzdem Erbarmen mit ihren Seelen, denn sie meinen es nicht so
Somebody just pray for me, Imma need it
Jemand, bete einfach für mich, ich werde es brauchen
'Tis the season I'm bound to blow, the ringer they bound to go
Es ist die Jahreszeit, in der ich explodieren werde, der Klingelton wird sicher losgehen
Let it all hang and let this humbleness go
Lass alles hängen und lass diese Demut gehen





Авторы: Byron Jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.