Byron Hypolite - What's Under That Makeup - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Byron Hypolite - What's Under That Makeup




What's Under That Makeup
Что под макияжем
What's under that make up, (Do I see?)
Что под макияжем, (Вижу ли я?)
Insecurities and hang ups but let me
Комплексы и заморочки, но позволь мне
Introduce you to a savior so you don't have to hide
Представить тебе Спасителя, чтобы тебе не приходилось прятаться
What's under that make up (do I see scars?) from relationships
Что под макияжем (вижу ли я шрамы?) от отношений
& Breakups but tell me,
и расставаний, но скажи мне,
Did you know there is a savior who can make it alright
Знаешь ли ты, что есть Спаситель, который может все исправить?
And so you put on that tight skirt
И вот ты надеваешь эту обтягивающую юбку,
And that tight shirt and you say hi,
И эту обтягивающую футболку, и говоришь "привет",
But it's all for you to flirt to get the attention of that guy
Но все это для того, чтобы флиртовать, чтобы привлечь внимание того парня,
But really what you doing is covering the hurt you got inside
Но на самом деле ты просто скрываешь боль, которая у тебя внутри.
Wanting to be accepted by him and everything else you trying to hide
Хочешь, чтобы тебя принял он и все остальное, что ты пытаешься скрыть.
Well what about them men? Yea they hide behind they pride
А как насчет мужчин? Да, они прячутся за своей гордостью,
Really empty inside but try to fulfill it with a nice ride
На самом деле пустые внутри, но пытаются заполнить эту пустоту крутой тачкой
Or money and prestige once that don't work than they get high
Или деньгами и престижем, а когда это не работает, они накуриваются.
As a result they live a lie,
В результате они живут во лжи,
With thoughts of suicide what's under that make up
С мыслями о самоубийстве. Что под макияжем?
What's under that make up, (Do I see?)
Что под макияжем, (Вижу ли я?)
Insecurities and hang ups but let me
Комплексы и заморочки, но позволь мне
Introduce you to a savior so you don't have to hide
Представить тебе Спасителя, чтобы тебе не приходилось прятаться.
What's under that make up (do I see scars?) from relationships
Что под макияжем (вижу ли я шрамы?) от отношений
& Breakups but tell me,
и расставаний, но скажи мне,
Did you know there is a savior who can make it alright
Знаешь ли ты, что есть Спаситель, который может все исправить?
Now the daytime has come and you put a smile on for the public
Вот наступил день, и ты надеваешь улыбку для публики.
They say your life is great everybody around you think you love it
Они говорят, что твоя жизнь прекрасна, все вокруг думают, что ты счастлива.
You sick and tired of being sick and tired you can't fake it no more
Ты устала притворяться, ты больше не можешь этого делать.
Knowing that in the back of your mind you can't take it no more
Зная, что в глубине души ты больше не можешь этого выносить.
Now nighttime has finally come but it's also dark up in your life
Наконец-то наступила ночь, но в твоей жизни тоже темно.
Come home and wash your face you're the only one that sees the fright
Ты приходишь домой и умываешься, ты единственная, кто видит этот страх.
Take off emotional mascara, eyeliner and more
Смываешь эмоциональную тушь, подводку и все остальное.
And take a dose of psalm 149: 4 (and get a makeover)
И принимаешь дозу Псалма 149:4 получаешь преображение).
What's under that make up, (Do I see?)
Что под макияжем, (Вижу ли я?)
Insecurities and hang ups but let me
Комплексы и заморочки, но позволь мне
Introduce you to a savior so you don't have to hide
Представить тебе Спасителя, чтобы тебе не приходилось прятаться.
What's under that make up (do I see scars?) from relationships
Что под макияжем (вижу ли я шрамы?) от отношений
& Breakups but tell me,
и расставаний, но скажи мне,
Did you know there is a savior (his name is) JESUS CHRIST
Знаешь ли ты, что есть Спаситель (его имя) Иисус Христос.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.