Byron - Şi Dacă? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Byron - Şi Dacă?




Şi Dacă?
What If?
ne alungăm teama am construit temple-ntregi,
We build churches every day to keep away fear,
Neguri pe lângă ziduri curg, umbre fără culori...
Walls fill with fog, and shadows appear.
Umplut-am marile cărţi cu interdicţii şi legi
We write out big books of rules and of bans,
Şi-am promis tuturor un loc minunat dincolo de nori.
And set our sights on some place beyond the clouds.
Ritualuri am inventat, îngenuncheaţi ne-am tot rugat
We come up with rituals and, down on our knees,
Aerului, pereţilor, fim asiguraţi!
We pray to the air and the walls to appease.
Frica vrem s-o stăpânim după ani întregi de chin,
For years, we have fought to find a way to get past fear,
Îngânând vreun psalm prea monoton, poate-o fim vindecaţi...
Singing our psalms, and we will overcome, it will be clear.
Şi dacă asta-i tot?
But what if that's all it is?
Poate asta-i tot ce-avem
Maybe that’s all we get
Şi ne pierdem preţiosul timp sperând ne izbăvim...
And we waste our precious time hoping for something better.
Suntem oare-aşa funeşti
What if we are just meant to be
ne tot inventăm poveşti?
Always looking to the sky?
Ar trebui recunoaștem deschis - nimic nu ştim.
We should just admit that we don’t know.
Ne-am omorât fraţii pentru altceva gândeau,
We have killed our brothers and sisters for what they believed,
Am uitat complet de unde venim
And we completely forgot where it is that we come from.
Şi-acum ne credem altfel!
Now, we think that we are special!
Am pus curioşii pe foc,
We burned all the curious ones,
Pe diavol l-am învinuit pe loc
Blaming the devil for all that we have done,
Când prea slabi am fost şi-am încălcat
Each time we were too weak and didn't follow,
Reguli scrise de noi...
The rules that we made for you.
Şi dacă asta-i tot?
But what if that's all it is?
Poate asta-i tot ce-avem
Maybe that’s all we get
Şi ne pierdem preţiosul timp sperând ne izbăvim...
And we waste our precious time hoping for something better.
Suntem oare-aşa funeşti
What if we are just meant to be
ne tot inventăm poveşti?
Always looking to the sky?
fim cinstiţi cu noi înşine - nimic nu ştim.
We should just admit that we don’t know.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.