Текст и перевод песни Byz - Minnesdörrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flummigt
att
det
går
som
det
går
när
jag
vaknar.
Странно
всё
как-то,
когда
просыпаюсь.
Upp
ur
sängen
är
en
haj
i
och
funderar
vad
hon
gör
där
Встаю
с
кровати
— а
там
акула,
и
думает,
как
сюда
попала.
För
jag
minns
ingenting
från
igår
men
förfesten
var
fet
Ничего
не
помню
со
вчера,
но
вечеринка
удалась,
För
jag
har
inget
minne
kvar
Потому
что
у
меня
амнезия.
Rör
mig
ja
vill
va
mig
efter
att
jag
varit
i
baren
Двигаюсь,
хочу
прийти
в
себя
после
бара,
Fan
va
drinkar
tar
Блин,
как
же
вставило.
Fuck
minnesluckor
man
jag
har
minnesdörrar
К
чёрту
провалы
в
памяти,
у
меня
двери
памяти,
Det
blir
flummigt
redan
när
jag
öppnar
upp
mina
ögon
Всё
становится
расплывчатым,
как
только
я
открываю
глаза,
Och
jag
ser
två
hängiga
pattar
som
en
gammal
mans
öron
И
вижу
две
обвисшие
штуки,
как
уши
старика.
Och
jag
försöker
fokusera
samla
tankar
runt
det
hela
Пытаюсь
сосредоточиться,
собрать
мысли
в
кучу,
Det
fattas
delar
de
vakar
rakt
i
vi
går
vi
jag
menar
Но
не
хватает
фрагментов,
они
прямо
в
нас,
мы
идём,
я
имею
в
виду…
Hon
låg
naken
ingen
bärris
precis
Она
лежала
голая,
без
ягод,
Och
jag
kan
svära
att
hon
utan
tvekan
carry
deceases
Могу
поклясться,
у
неё
без
сомнения
букет
болячек.
Det
här
var
snyggt
jävligt
smidigt
du
Это
было
круто,
чертовски
ловко
с
твоей
стороны,
Nu
är
jag
här
halvdöd
brevid
en
vidrig
brud
Теперь
я
лежу
полуживой
рядом
с
мерзкой
бабой.
Och
jag
haffar
glaset
för
att
rulla
mig
ut
Ищу
глазами
стакан,
чтобы
убраться
отсюда,
Och
då
ser
till
att
tanken
ifall
hon
har
nullat
mig
woah
И
тут
меня
посещает
мысль:
а
вдруг
она
меня
отшила?
Ух!
Huvet
bankar
tar
min
hand
mot
min
tunga
drar
upp
ett
hårstrå
från
munnen
som
måste
vart
i
min
lunga
för
undra
Голова
раскалывается,
подношу
руку
ко
рту,
вытаскиваю
волос,
который,
должно
быть,
был
у
меня
в
лёгких,
чёрт
возьми,
10
cm
brunt
hår
men
hon
är
blondin
jag
sneglar
ner
mot
hennes
bush
10
см
каштановых
волос,
но
она
блондинка,
я
бросаю
взгляд
на
её
лобок.
Jag
tänker
ta
mitt
liv
Думаю,
покончить
с
собой,
När
jag
orkar
lyfta
mitt
huvud
från
kudden
Когда
смогу
оторвать
голову
от
подушки.
Och
huvet
värker
o
dunder
och
ni
som
vet
hur
det
går
under
för
fan
Голова
раскалывается,
и
вы,
знающие,
что
происходит,
— это
просто
ад.
Flummigt
att
det
går
som
det
går
när
jag
vaknar
Странно
всё
как-то,
когда
просыпаюсь.
Upp
ur
sängen
är
en
haj
i
och
funderar
vad
hon
gör
där
Встаю
с
кровати
— а
там
акула,
и
думает,
как
сюда
попала.
För
jag
minns
ingenting
från
igår
men
förfesten
var
fet
Ничего
не
помню
со
вчера,
но
вечеринка
удалась,
För
jag
har
inget
minne
kvar'
Потому
что
у
меня
амнезия.
Rör
mig
vill
va
mig
efter
att
jag
varit
i
baren
Двигаюсь,
хочу
прийти
в
себя
после
бара,
Fan
va
drinkar
tar
Блин,
как
же
вставило.
Fuck
minnesluckor
man
jag
har
minnesdörrar
К
чёрту
провалы
в
памяти,
у
меня
двери
памяти.
Det
blir
flummigt
redan
när
jag
öppnar
upp
mina
ögon
Всё
становится
расплывчатым,
как
только
я
открываю
глаза,
Och
tittar
ner
och
ser
en
vacker
tjej
och
säg
mig
vad
gör
hon
Смотрю
вниз
и
вижу
красивую
девушку,
и
ты
скажи
мне,
что
она
здесь
делает?
Hon
ligger
där
och
smakar
Она
лежит
тут
и
такая
аппетитная,
Hon
tar
hand
om
mig
väl
jag
blir
fundersam
Она
так
хорошо
обо
мне
заботится,
что
я
начинаю
думать,
över
hur
fan
jag
hamnade
här
Как,
чёрт
возьми,
я
здесь
оказался?
Jag
behöver
namma
hon
är
så
jävla
bra
på
sin
sak
Мне
нужно
успокоиться,
она
чертовски
хороша
в
своём
деле,
Hon
övermannar
min
mään
och
jag
är
hyllen
idag
Она
овладевает
моим
разумом,
и
я
сегодня
на
седьмом
небе.
Hon
var
det
innan
en
dröm
någonting
som
hände
i
sömnen?
Была
ли
она
до
этого?
Сон?
Что-то,
что
приснилось?
Varför
är
jag
så
öm
är
det
här
nu
eller
drömmer
jag?
Почему
я
такой
разбитый?
Это
реальность
или
мне
снится?
Jag
är
seg
motoriken
är
fucked
Я
медленный,
моторика
ни
к
чёрту,
Men
är
besviken
att
jag
inte
missat
skit
från
inatt.
Но
я
разочарован,
что
ничего
не
помню
с
прошлой
ночи.
Jag
ligger
där
tittar
uppåt
i
taket
Лежу,
смотрю
в
потолок,
Medans
hon
ligger
där
suger
av
mig
helt
naken
А
она
лежит,
голая,
и
делает
мне
минет,
Medans
jag
undrar
när
jag
ska
börja
bli
vaken
И
я
думаю,
когда
же
я,
наконец,
проснусь.
Och
huvet
taget
kan
ta
mig
modet
att
fråga
var
fan
jag
är
И
если
я
смогу
поднять
голову,
хватит
ли
у
меня
смелости
спросить,
где
я,
чёрт
возьми?
Om
jag
orkar
lyfta
huvet
från
kudden
och
livet
har
sina
stunder
Если
я
смогу
оторвать
голову
от
подушки…
Жизнь
штука
такая.
Trots
allt
det
här
blir
jag
flummig
Несмотря
на
всё
это,
меня
накрывает,
Flummigt
att
det
går
som
det
går
när
jag
vaknar
Странное
чувство,
когда
я
просыпаюсь.
Upp
ur
sängen
är
en
haj
i
och
funderar
vad
hon
gör
där
Встаю
с
кровати
— а
там
акула,
и
думает,
как
сюда
попала.
För
jag
minns
ingenting
från
igår
Ничего
не
помню
со
вчера,
Men
förfesten
var
fet
Но
вечеринка
удалась,
För
jag
har
inget
minne
kvar
rör
mig
vill
va
mig
Потому
что
у
меня
амнезия.
Двигаюсь,
хочу
прийти
в
себя,
Efter
att
jag
varit
i
baren
После
бара,
Fan
va
drinkar
tar
Блин,
как
же
вставило.
Fuck
minnesluckor
man
jag
har
minnesdörrar
К
чёрту
провалы
в
памяти,
у
меня
двери
памяти.
Fan
va
jag
är
dum
att
jag
aldrig
lär
Какой
же
я
дурак,
что
ничему
не
учусь,
Allting
är
så
flummigt
rummet
snurrar
här
Всё
как
в
тумане,
комната
кружится,
Och
jag
vill
inte
minnas
nått
inte
höra
nått
И
я
не
хочу
ничего
помнить,
ничего
слышать,
är
det
klar
förstått?
Понятно?
Jag
vet
att
jag
var
fucked
att
jag
balla
ur
Я
знаю,
что
был
пьян,
что
сорвался,
Vill
inte
veta
vad
jag
sagt
om
jag
gjort
något
fult
Не
хочу
знать,
что
говорил,
делал
ли
что-то
плохое,
För
jag
vill
inte
minnas
det
inte
höra
det
så
hysh
om
Потому
что
я
не
хочу
этого
помнить,
не
хочу
этого
слышать,
так
что
тсс,
Det
flummigt
att
det
går
som
det
går
när
jag
vaknar
Странное
чувство,
когда
я
просыпаюсь.
Upp
ur
sängen
är
en
haj
i
och
funderar
vad
hon
gör
där
Встаю
с
кровати
— а
там
акула,
и
думает,
как
сюда
попала.
För
jag
minns
ingenting
från
igår
men
förfesten
var
fet
Ничего
не
помню
со
вчера,
но
вечеринка
удалась,
För
jag
har
inget
minne
kvar
Потому
что
у
меня
амнезия.
Rör
mig
vill
va
mig
efter
att
jag
varit
i
baren
Двигаюсь,
хочу
прийти
в
себя
после
бара,
Fan
va
drinkar
Блин,
как
же
Tar
fuck
minnesluckor
man
jag
har
minnesdörrar
Вставило.
К
чёрту
провалы
в
памяти,
у
меня
двери
памяти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Jorma Bystroem, Daniel Bror Arhio, Tommy Thorell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.