Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allting
startade
i
gatan
med
hat
som
växte
som
lågor
Alles
begann
auf
der
Straße
mit
Hass,
der
wie
Flammen
wuchs
Texter
med
frågor
om
barnen
och
svaren
till
alla
av
våra
plågor
Texte
mit
Fragen
über
die
Kinder
und
Antworten
auf
all
unsere
Plagen
Några
av
oss
tog
flaskan
halsade
mera
och
fastna
Einige
von
uns
griffen
zur
Flasche,
tranken
mehr
und
blieben
hängen
Vissa
vänner
blev
falska
Manche
Freunde
wurden
falsch
Brunt
och
grönt
kompis
passa,
passa
in
någonstans
Braun
und
Grün,
Kumpel,
pass
auf,
pass
irgendwo
rein
Det
var
en
chans
att
vända
vinden,
vända
kinden
Es
war
eine
Chance,
den
Wind
zu
drehen,
die
andere
Wange
hinzuhalten
Som
när
möjligheter
fanns
blev
aldrig
sams
Wie
als
es
Möglichkeiten
gab,
wurde
ich
nie
eins
Med
de
som
låg
där
utanför
lagen
Mit
denen,
die
außerhalb
des
Gesetzes
lagen
Sparkar
o
slagen
stog
jag
dock
för
min
sak
men
nu
med
ånger
i
magen
Tritte
und
Schläge,
ich
stand
jedoch
zu
meiner
Sache,
aber
jetzt
mit
Reue
im
Magen
Förlåt
för
hur
jag
burit
mig
åt
Entschuldige,
wie
ich
mich
benommen
habe
Jag
har
sett
vågen
utav
droger,
välta
vänskapens
båt
Ich
habe
die
Welle
der
Drogen
gesehen,
wie
sie
das
Boot
der
Freundschaft
zum
Kentern
brachte
Så
därför
kommer
aldrig
mina
sånger
handla
om
nån
lina
bonge
Deshalb
werden
meine
Lieder
niemals
von
irgendeiner
Line
oder
Bong
handeln
Käkat
majan
pajere
som
hajare
för
sista
gången
Habe
Majapajere
gegessen
wie
Haie
zum
letzten
Mal
Och
varför
ska
jag
skriva
det
här,
när
du
kan
skriva
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
schreiben,
wenn
du
es
besser
schreiben
kannst?
Och
varför
ska
jag
sjunga
det
här,
när
du
kan
sjunga
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
singen,
wenn
du
es
besser
singen
kannst?
Och
varför
ska
jag
rappa
det
här,
när
du
kan
rappa
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
rappen,
wenn
du
es
besser
rappen
kannst?
Och
varför
ska
jag
göra
musik,
när
du
kan
göra
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
Musik
machen,
wenn
du
es
besser
machen
kannst?
Har
aldrig
lagt
nån
energi
på
min
musik
i
över
huvudtaget
Ich
habe
nie
Energie
in
meine
Musik
gesteckt,
überhaupt
nicht
Men
ändå
är
dom
där
som
lyssnar
över
tusentalet
Aber
trotzdem
sind
es
über
tausend,
die
zuhören
Sprängde
taket
vaken
med
en
strävan
efter
lycka
Sprengte
das
Dach,
wach
mit
einem
Streben
nach
Glück
Tyckte
skivbolag
var
obehag
och
jag
va
den
som
skulle
hyckla
Fand
Plattenfirmen
unangenehm
und
ich
war
derjenige,
der
heucheln
sollte
Ha
kontrollen
över
bollen
passa
vidare
med
nöje
Habe
die
Kontrolle
über
den
Ball,
spiele
ihn
mit
Freude
weiter
Där
bland
krigare
och
glidare
med
vänner
i
mitt
följe
Dort
unter
Kriegern
und
Gleitern
mit
Freunden
in
meinem
Gefolge
Följde
aldrig
strömmen
drömmen
var
att
lyckas
själv
Bin
nie
dem
Strom
gefolgt,
der
Traum
war,
es
selbst
zu
schaffen
Och
stå
där
lycklig
och
med
vänner
som
min
ända
hjälp
Und
dort
glücklich
zu
stehen,
mit
Freunden
als
meiner
einzigen
Hilfe
Har
aldrig
sagt
att
det
jag
lagt
är
för
nån
annan
Habe
nie
gesagt,
dass
das,
was
ich
gemacht
habe,
für
jemand
anderen
ist
Bli
förbannad
när
dom
säger
att
jag
säljer
mig
själv
Werde
wütend,
wenn
sie
sagen,
dass
ich
mich
selbst
verkaufe
Jag
väljer
ju
själv
och
göra
det
jag
tycker
är
rätt
Ich
entscheide
selbst,
was
ich
für
richtig
halte
Du
kommer
skapa
raka
motsattsen
till
dagen
då
den
törsten
är
släckt
Du
wirst
das
genaue
Gegenteil
erschaffen,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
dieser
Durst
gelöscht
ist
Och
varför
ska
jag
skriva
det
här,
när
du
kan
skriva
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
schreiben,
wenn
du
es
besser
schreiben
kannst?
Och
varför
ska
jag
sjunga
det
här,
när
du
kan
sjunga
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
singen,
wenn
du
es
besser
singen
kannst?
Och
varför
ska
jag
rappa
det
här,
när
du
kan
rappa
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
rappen,
wenn
du
es
besser
rappen
kannst?
Och
varför
ska
jag
göra
musik,
när
du
kan
göra
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
Musik
machen,
wenn
du
es
besser
machen
kannst?
Jag
känner
avundsjukan
här,
blickar,
ord
och
hat
Ich
spüre
den
Neid
hier,
Blicke,
Worte
und
Hass
Jag
känner
av
det
och
det
är,
blickar,
ord
och
hat
Ich
spüre
es
und
es
sind,
Blicke,
Worte
und
Hass
Jag
vet
att
många
vill
se
mer,
respekterar
det
jag
producerar
Ich
weiß,
dass
viele
mehr
sehen
wollen,
respektieren,
was
ich
produziere
Har
aldrig
bett
en
enda
dj
om
han
kunde
spela
min
musik
på
krogen
Habe
nie
einen
einzigen
DJ
gefragt,
ob
er
meine
Musik
im
Club
spielen
könnte
Men
den
sprider
sig
runt
jorden
Aber
sie
verbreitet
sich
um
die
ganze
Welt
Mina
toner
i
miljoner
exemplar
Meine
Töne
in
Millionen
von
Exemplaren
Jag
vet
jag
borde
tjäna
massor
med
deg
Ich
weiß,
ich
sollte
haufenweise
Geld
verdienen
Men
det
är
inte
det
som
ger
mig
motivation
till
de
jag
går
i
pension
Aber
das
ist
nicht
das,
was
mir
die
Motivation
gibt,
bis
ich
in
Rente
gehe
Det
är
tron
att
jag
kan
ge
tillbaka
nått
till
alla
mina
Es
ist
der
Glaube,
dass
ich
allen
meinen
etwas
zurückgeben
kann
Men
såklart
så
blir
man
glad
när
man
hör
folk
i
Palestina
som
Aber
natürlich
freut
man
sich,
wenn
man
Leute
in
Palästina
hört,
die
Säger
att
dom
dansar
skrattar
fattar
det
jag
menar
Sagen,
dass
sie
tanzen,
lachen,
verstehen,
was
ich
meine
Att
dom
relaterar
till
dom
dära
orden
jag
förmedlar
Dass
sie
sich
mit
den
Worten
identifizieren,
die
ich
vermittle
Hela
alltihopa
eskalerar
sprider
sig
från
fler
till
flera
Das
Ganze
eskaliert,
verbreitet
sich
von
mehr
zu
mehreren
Lever
med
musiken
dela
ljuset
Lebe
mit
der
Musik,
teile
das
Licht
Och
varför
ska
jag
skriva
det
här,
när
du
kan
skriva
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
schreiben,
wenn
du
es
besser
schreiben
kannst?
Och
varför
ska
jag
sjunga
det
här,
när
du
kan
sjunga
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
singen,
wenn
du
es
besser
singen
kannst?
Och
varför
ska
jag
rappa
det
här,
när
du
kan
rappa
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
rappen,
wenn
du
es
besser
rappen
kannst?
Och
varför
ska
jag
göra
musik,
när
du
kan
göra
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
Musik
machen,
wenn
du
es
besser
machen
kannst?
Jag
känner
avundsjukan
här,
blickar,
ord
och
hat
Ich
spüre
den
Neid
hier,
Blicke,
Worte
und
Hass
Jag
känner
av
det
och
det
är,
blickar,
ord
och
hat
Ich
spüre
es
und
es
sind,
Blicke,
Worte
und
Hass
Och
varför
ska
jag
skriva
det
här,
när
du
kan
skriva
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
schreiben,
wenn
du
es
besser
schreiben
kannst?
Och
varför
ska
jag
sjunga
det
här,
när
du
kan
sjunga
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
singen,
wenn
du
es
besser
singen
kannst?
Och
varför
ska
jag
rappa
det
här,
när
du
kan
rappa
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
rappen,
wenn
du
es
besser
rappen
kannst?
Och
varför
ska
jag
göra
musik,
när
du
kan
göra
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
Musik
machen,
wenn
du
es
besser
machen
kannst?
Och
varför
ska
jag
skriva
det
här,
när
du
kan
skriva
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
schreiben,
wenn
du
es
besser
schreiben
kannst?
Och
varför
ska
jag
sjunga
det
här,
när
du
kan
sjunga
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
singen,
wenn
du
es
besser
singen
kannst?
Och
varför
ska
jag
rappa
det
här,
när
du
kan
rappa
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
das
hier
rappen,
wenn
du
es
besser
rappen
kannst?
Och
varför
ska
jag
göra
musik,
när
du
kan
göra
det
bättre?
Und
warum
soll
ich
Musik
machen,
wenn
du
es
besser
machen
kannst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Jorma Bystroem, Daniel Bror Arhio, Tommy Thorell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.