Byz - Varför - перевод текста песни на немецкий

Varför - Byzперевод на немецкий




Varför
Warum
Allting startade i gatan med hat som växte som lågor
Alles begann auf der Straße mit Hass, der wie Flammen wuchs
Texter med frågor om barnen och svaren till alla av våra plågor
Texte mit Fragen über die Kinder und Antworten auf all unsere Plagen
Några av oss tog flaskan halsade mera och fastna
Einige von uns griffen zur Flasche, tranken mehr und blieben hängen
Vissa vänner blev falska
Manche Freunde wurden falsch
Brunt och grönt kompis passa, passa in någonstans
Braun und Grün, Kumpel, pass auf, pass irgendwo rein
Det var en chans att vända vinden, vända kinden
Es war eine Chance, den Wind zu drehen, die andere Wange hinzuhalten
Som när möjligheter fanns blev aldrig sams
Wie als es Möglichkeiten gab, wurde ich nie eins
Med de som låg där utanför lagen
Mit denen, die außerhalb des Gesetzes lagen
Sparkar o slagen stog jag dock för min sak men nu med ånger i magen
Tritte und Schläge, ich stand jedoch zu meiner Sache, aber jetzt mit Reue im Magen
Förlåt för hur jag burit mig åt
Entschuldige, wie ich mich benommen habe
Jag har sett vågen utav droger, välta vänskapens båt
Ich habe die Welle der Drogen gesehen, wie sie das Boot der Freundschaft zum Kentern brachte
därför kommer aldrig mina sånger handla om nån lina bonge
Deshalb werden meine Lieder niemals von irgendeiner Line oder Bong handeln
Käkat majan pajere som hajare för sista gången
Habe Majapajere gegessen wie Haie zum letzten Mal
Och varför ska jag skriva det här, när du kan skriva det bättre?
Und warum soll ich das hier schreiben, wenn du es besser schreiben kannst?
Och varför ska jag sjunga det här, när du kan sjunga det bättre?
Und warum soll ich das hier singen, wenn du es besser singen kannst?
Och varför ska jag rappa det här, när du kan rappa det bättre?
Und warum soll ich das hier rappen, wenn du es besser rappen kannst?
Och varför ska jag göra musik, när du kan göra det bättre?
Und warum soll ich Musik machen, wenn du es besser machen kannst?
Har aldrig lagt nån energi min musik i över huvudtaget
Ich habe nie Energie in meine Musik gesteckt, überhaupt nicht
Men ändå är dom där som lyssnar över tusentalet
Aber trotzdem sind es über tausend, die zuhören
Sprängde taket vaken med en strävan efter lycka
Sprengte das Dach, wach mit einem Streben nach Glück
Tyckte skivbolag var obehag och jag va den som skulle hyckla
Fand Plattenfirmen unangenehm und ich war derjenige, der heucheln sollte
Ha kontrollen över bollen passa vidare med nöje
Habe die Kontrolle über den Ball, spiele ihn mit Freude weiter
Där bland krigare och glidare med vänner i mitt följe
Dort unter Kriegern und Gleitern mit Freunden in meinem Gefolge
Följde aldrig strömmen drömmen var att lyckas själv
Bin nie dem Strom gefolgt, der Traum war, es selbst zu schaffen
Och stå där lycklig och med vänner som min ända hjälp
Und dort glücklich zu stehen, mit Freunden als meiner einzigen Hilfe
Har aldrig sagt att det jag lagt är för nån annan
Habe nie gesagt, dass das, was ich gemacht habe, für jemand anderen ist
Bli förbannad när dom säger att jag säljer mig själv
Werde wütend, wenn sie sagen, dass ich mich selbst verkaufe
Jag väljer ju själv och göra det jag tycker är rätt
Ich entscheide selbst, was ich für richtig halte
Du kommer skapa raka motsattsen till dagen den törsten är släckt
Du wirst das genaue Gegenteil erschaffen, bis zu dem Tag, an dem dieser Durst gelöscht ist
Och varför ska jag skriva det här, när du kan skriva det bättre?
Und warum soll ich das hier schreiben, wenn du es besser schreiben kannst?
Och varför ska jag sjunga det här, när du kan sjunga det bättre?
Und warum soll ich das hier singen, wenn du es besser singen kannst?
Och varför ska jag rappa det här, när du kan rappa det bättre?
Und warum soll ich das hier rappen, wenn du es besser rappen kannst?
Och varför ska jag göra musik, när du kan göra det bättre?
Und warum soll ich Musik machen, wenn du es besser machen kannst?
Jag känner avundsjukan här, blickar, ord och hat
Ich spüre den Neid hier, Blicke, Worte und Hass
Jag känner av det och det är, blickar, ord och hat
Ich spüre es und es sind, Blicke, Worte und Hass
Jag vet att många vill se mer, respekterar det jag producerar
Ich weiß, dass viele mehr sehen wollen, respektieren, was ich produziere
Har aldrig bett en enda dj om han kunde spela min musik krogen
Habe nie einen einzigen DJ gefragt, ob er meine Musik im Club spielen könnte
Men den sprider sig runt jorden
Aber sie verbreitet sich um die ganze Welt
Mina toner i miljoner exemplar
Meine Töne in Millionen von Exemplaren
Jag vet jag borde tjäna massor med deg
Ich weiß, ich sollte haufenweise Geld verdienen
Men det är inte det som ger mig motivation till de jag går i pension
Aber das ist nicht das, was mir die Motivation gibt, bis ich in Rente gehe
Det är tron att jag kan ge tillbaka nått till alla mina
Es ist der Glaube, dass ich allen meinen etwas zurückgeben kann
Men såklart blir man glad när man hör folk i Palestina som
Aber natürlich freut man sich, wenn man Leute in Palästina hört, die
Säger att dom dansar skrattar fattar det jag menar
Sagen, dass sie tanzen, lachen, verstehen, was ich meine
Att dom relaterar till dom dära orden jag förmedlar
Dass sie sich mit den Worten identifizieren, die ich vermittle
Hela alltihopa eskalerar sprider sig från fler till flera
Das Ganze eskaliert, verbreitet sich von mehr zu mehreren
Lever med musiken dela ljuset
Lebe mit der Musik, teile das Licht
Och varför ska jag skriva det här, när du kan skriva det bättre?
Und warum soll ich das hier schreiben, wenn du es besser schreiben kannst?
Och varför ska jag sjunga det här, när du kan sjunga det bättre?
Und warum soll ich das hier singen, wenn du es besser singen kannst?
Och varför ska jag rappa det här, när du kan rappa det bättre?
Und warum soll ich das hier rappen, wenn du es besser rappen kannst?
Och varför ska jag göra musik, när du kan göra det bättre?
Und warum soll ich Musik machen, wenn du es besser machen kannst?
Jag känner avundsjukan här, blickar, ord och hat
Ich spüre den Neid hier, Blicke, Worte und Hass
Jag känner av det och det är, blickar, ord och hat
Ich spüre es und es sind, Blicke, Worte und Hass
Och varför ska jag skriva det här, när du kan skriva det bättre?
Und warum soll ich das hier schreiben, wenn du es besser schreiben kannst?
Och varför ska jag sjunga det här, när du kan sjunga det bättre?
Und warum soll ich das hier singen, wenn du es besser singen kannst?
Och varför ska jag rappa det här, när du kan rappa det bättre?
Und warum soll ich das hier rappen, wenn du es besser rappen kannst?
Och varför ska jag göra musik, när du kan göra det bättre?
Und warum soll ich Musik machen, wenn du es besser machen kannst?
Och varför ska jag skriva det här, när du kan skriva det bättre?
Und warum soll ich das hier schreiben, wenn du es besser schreiben kannst?
Och varför ska jag sjunga det här, när du kan sjunga det bättre?
Und warum soll ich das hier singen, wenn du es besser singen kannst?
Och varför ska jag rappa det här, när du kan rappa det bättre?
Und warum soll ich das hier rappen, wenn du es besser rappen kannst?
Och varför ska jag göra musik, när du kan göra det bättre?
Und warum soll ich Musik machen, wenn du es besser machen kannst?





Авторы: Andreas Jorma Bystroem, Daniel Bror Arhio, Tommy Thorell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.