Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breakfast Of Bohemians
Frühstück der Bohemiens
Ooh,
alright
Ooh,
in
Ordnung
Breakfast
of
Bohemians
Frühstück
der
Bohemiens
I
don't
read
the
morning
paper
Ich
lese
die
Morgenzeitung
nicht
I
don't
want
your
mind
games
Ich
will
deine
Gedankenspiele
nicht
I
just
wanna
paint
you
like
a
French
girl
Ich
will
dich
nur
malen
wie
ein
französisches
Mädchen
She
loves
the
pamplemousse
(mm)
Sie
liebt
die
Pampelmuse
(mm)
I
prefer
the
dates
(rendezvous)
Ich
bevorzuge
die
Datteln
(Rendezvous)
Breakfast
of
Bohemians
Frühstück
der
Bohemiens
One
taste'll
take
you
'round
the
whole
world
Ein
Geschmack
nimmt
dich
mit
um
die
ganze
Welt
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Well,
what
a
perfect
opportunity
to
lay
around
all
day
Nun,
was
für
eine
perfekte
Gelegenheit,
den
ganzen
Tag
herumzuliegen
Spin
the
bottle,
be
my
model
while
I
sculpture
you
in
clay
Flaschendrehen,
sei
mein
Model,
während
ich
dich
aus
Ton
forme
I
feel
like
Picasso,
Sir
Pablo,
te
mueves
como
un
gato
Ich
fühle
mich
wie
Picasso,
Sir
Pablo,
du
bewegst
dich
wie
eine
Katze
I
feel
like
Picasso,
Sir
Pablo,
te
mueves
como
un
gato
Ich
fühle
mich
wie
Picasso,
Sir
Pablo,
du
bewegst
dich
wie
eine
Katze
Huh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Huh,
ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Yeah,
what
a
perfect
opportunity
to
lay
around
all
day
Ja,
was
für
eine
perfekte
Gelegenheit,
den
ganzen
Tag
herumzuliegen
Spin
the
bottle,
be
my
model
while
I
sculpture
you
in
clay
Flaschendrehen,
sei
mein
Model,
während
ich
dich
aus
Ton
forme
I
feel
like
Picasso,
Sir
Pablo,
te
mueves
como
un
gato
Ich
fühle
mich
wie
Picasso,
Sir
Pablo,
du
bewegst
dich
wie
eine
Katze
I
feel
like
Picasso,
Sir
Pablo,
te
mueves
como
un
gato
Ich
fühle
mich
wie
Picasso,
Sir
Pablo,
du
bewegst
dich
wie
eine
Katze
Everybody
(ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
Alle
(ahh,
ahh,
ahh,
ahh)
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ah,
la-la-la-la-la
Ah,
la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Borns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.