Текст и перевод песни Bárbara Bandeira - A Última Carta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Última Carta
The Last Letter
Eu
tenho,
tenho
saudades
I
have,
I
miss
you
Mas
não
chegam
por
isso
deixei
But
that's
not
enough
so
I
left
Eu
sei
que
não
perguntaste
I
know
you
didn't
ask
Mas
só
queria
dizer
que
estou
bem
But
I
just
wanted
to
say
that
I'm
fine
Tu
foste
atrás
da
perfeição
You
went
after
perfection
Mas
acabaste
por
não
encontrar
But
you
ended
up
not
finding
it
Embora
eu
saiba
que
acabou
Although
I
know
it's
over
Ainda
te
quero
perguntar
I
still
want
to
ask
you
Será
que
ainda
me
pões
em
primeiro
Do
you
still
put
me
first
Será
que
ainda
pensas
em
mim
Do
you
still
think
of
me
Não
sei,
mas
de
que
é
que
adianta
I
don't
know,
but
what's
the
point
Se
esta
vai
ser
a
última
carta
para
ti
If
this
is
going
to
be
the
last
letter
to
you
Eu
tenho
montes
de
frases
I
have
a
lot
of
sentences
E
todas
ficaram
por
dizer
And
they
all
went
unsaid
Só
queria
dizer
que
são
fases
I
just
wanted
to
say
that
it's
phases
Mas
ia
estar
a
mentir
But
I
would
be
lying
Tu
foste
atrás
da
perfeição
You
went
after
perfection
Mas
acabaste
por
não
encontrar
But
you
ended
up
not
finding
it
Embora
eu
saiba
que
acabou
Although
I
know
it's
over
Ainda
te
quero
perguntar
I
still
want
to
ask
you
Será
que
ainda
me
pões
em
primeiro
Do
you
still
put
me
first
Será
que
ainda
pensas
em
mim
Do
you
still
think
of
me
Não
sei,
mas
de
que
é
que
adianta
I
don't
know,
but
what's
the
point
Se
esta
vai
ser
a
última
carta
para
ti
If
this
is
going
to
be
the
last
letter
to
you
Tudo
tem
um
fim
Everything
has
an
end
E
eu
pensei
que
tu
eras
a
excepção
And
I
thought
you
were
the
exception
E
esperei
por
ti
And
I
waited
for
you
Até
me
aparecer
esta
canção
Until
this
song
came
to
me
Será
que
foi
verdadeiro
Was
it
true
Será
que
ainda
choras
por
mim
Do
you
still
cry
for
me
Não
sei
mas
ficou
assim
branca
I
don't
know
but
this
page
is
now
white
Esta
página
solta
This
loose
page
Que
eu
sem
pensar
te
escrevi
That
I
wrote
to
you
without
thinking
E
as
mensagens
já
falam
por
si
And
the
messages
already
speak
for
themselves
Esta
é
a
última
carta
para
ti
This
is
the
last
letter
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Correia Ribeiro De Costa, Barbara Sofia Holanda Bandeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.