Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Curta vida de uma Pop Star
Короткая жизнь поп-звезды
Para
o
rapaz
que
eu
vi
no
metro
uma
vez
Парень,
которого
я
раз
увидела
в
метро
Podias
ter
sido
uma
estrela
de
Hollywood
Ты
мог
бы
быть
голливудской
звездой
Pensei
nisso
o
dia
todo
Я
думала
об
этом
весь
день
Podia
ter-me
apaixonado
Я
могла
бы
влюбиться
Como
é
acabaste
ali
Но
всё
кончилось
вот
так
Sentado
na
estação
Ты
сидишь
на
станции
A
pedir
moedas
Просишь
монетки
Pra
tirar
os
pés
do
chão
Чтобы
оторвать
ноги
от
земли
20
a
30
minutos
20
или
30
минут
20
a
30
minutos
20
или
30
минут
Vale
mesmo
isso
tudo?
Разве
это
того
стоит?
Se
eu
não
tivesse
ido
à
televisão
Если
бы
я
не
пошла
на
телевидение
Não
tivesse
cantado
a
minha
canção
Не
спела
бы
свою
песню
Se
o
Pedro
estivesse
a
dormir
aquela
hora
Если
бы
Педро
в
тот
момент
спал
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
Com
que
idade
eu
me
reformo
alguém
quer
apostar
В
каком
возрасте
я
уйду
— кто
хочет
поспорить?
Amanhã
há
uma
mais
nova
e
mais
bonita
para
o
meu
lugar
Завтра
найдётся
моложе
и
красивее
на
моё
место
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
Pra
a
rapariga
que
nasceu
num
berço
de
ouro
Девушка,
родившаяся
в
золотой
колыбели
A
tua
vida
era
suposto
Твоя
жизнь
должна
была
быть
Serem
tapetes
vermelhos
Красными
дорожками
E
discos
de
platina
И
платиновыми
дисками
Acho
que
estou
a
viver
a
tua
vida
Кажется,
я
живу
твоей
жизнью
Penso
muitas
vezes
qual
vai
ser
o
meu
azar
Часто
думаю,
какая
ждёт
меня
неудача
A
minha
história
triste
Моя
грустная
история
Que
as
pessoas
inclinam
a
cabeça
О
которой
люди
склонят
головы
E
CMTV
não
resiste
И
CMTV
не
устоит
Toda
a
gente
tem
uma
У
каждого
она
есть
Se
eu
não
tivesse
ido
à
televisão
Если
бы
я
не
пошла
на
телевидение
Não
tivesse
cantado
a
minha
canção
Не
спела
бы
свою
песню
Se
o
Pedro
estivesse
a
dormir
aquela
hora
Если
бы
Педро
в
тот
момент
спал
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
Com
que
idade
eu
me
reformo
alguém
quer
apostar
В
каком
возрасте
я
уйду
— кто
хочет
поспорить?
Amanhã
há
uma
mais
nova
e
mais
bonita
para
o
meu
lugar
Завтра
найдётся
моложе
и
красивее
на
моё
место
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
E
se
uma
borboleta
bater
asas
И
если
бабочка
взмахнёт
крыльями
Do
outro
lado
do
mundo
На
другом
конце
света
Será
que
é
assim
que
tudo
acaba
Неужели
вот
так
всё
закончится
Ou
será
que
imaginei
tudo
Или
я
всё
это
придумала
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
Com
que
idade
eu
me
reformo
alguém
quer
apostar
В
каком
возрасте
я
уйду
— кто
хочет
поспорить?
Amanhã
há
uma
mais
nova
e
mais
bonita
para
o
meu
lugar
Завтра
найдётся
моложе
и
красивее
на
моё
место
Estou
a
viver
a
curta
vida
de
uma
POP
STAR
Я
живу
короткой
жизнью
поп-звезды
Se
eu
não
tivesse
ido
à
televisão
Если
бы
я
не
пошла
на
телевидение
Não
tivesse
cantado
a
minha
canção
Не
спела
бы
свою
песню
Se
o
Pedro
estivesse
a
dormir
aquela
hora
Если
бы
Педро
в
тот
момент
спал
Seria
mais
uma
miúda
com
potencial
Я
была
бы
просто
девчонкой
с
потенциалом
deitado
fora
выброшенным
на
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyoz, Barbara Isabel Machado Tinoco, Feodor Bivol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.