Bárbara Tinoco - Curta vida de uma Pop Star - перевод текста песни на русский

Curta vida de uma Pop Star - Bárbara Tinocoперевод на русский




Curta vida de uma Pop Star
Короткая жизнь поп-звезды
Para o rapaz que eu vi no metro uma vez
Парень, которого я раз увидела в метро
Podias ter sido uma estrela de Hollywood
Ты мог бы быть голливудской звездой
Pensei nisso o dia todo
Я думала об этом весь день
Podia ter-me apaixonado
Я могла бы влюбиться
Por ti
В тебя
Como é acabaste ali
Но всё кончилось вот так
Sentado na estação
Ты сидишь на станции
A pedir moedas
Просишь монетки
Pra tirar os pés do chão
Чтобы оторвать ноги от земли
20 a 30 minutos
20 или 30 минут
20 a 30 minutos
20 или 30 минут
Vale mesmo isso tudo?
Разве это того стоит?
Se eu não tivesse ido à televisão
Если бы я не пошла на телевидение
Não tivesse cantado a minha canção
Не спела бы свою песню
Se o Pedro estivesse a dormir aquela hora
Если бы Педро в тот момент спал
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
Com que idade eu me reformo alguém quer apostar
В каком возрасте я уйду кто хочет поспорить?
Amanhã uma mais nova e mais bonita para o meu lugar
Завтра найдётся моложе и красивее на моё место
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
Pra a rapariga que nasceu num berço de ouro
Девушка, родившаяся в золотой колыбели
A tua vida era suposto
Твоя жизнь должна была быть
Serem tapetes vermelhos
Красными дорожками
E discos de platina
И платиновыми дисками
Acho que estou a viver a tua vida
Кажется, я живу твоей жизнью
Penso muitas vezes qual vai ser o meu azar
Часто думаю, какая ждёт меня неудача
A minha história triste
Моя грустная история
Que as pessoas inclinam a cabeça
О которой люди склонят головы
E CMTV não resiste
И CMTV не устоит
Toda a gente tem uma
У каждого она есть
Se eu não tivesse ido à televisão
Если бы я не пошла на телевидение
Não tivesse cantado a minha canção
Не спела бы свою песню
Se o Pedro estivesse a dormir aquela hora
Если бы Педро в тот момент спал
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
Com que idade eu me reformo alguém quer apostar
В каком возрасте я уйду кто хочет поспорить?
Amanhã uma mais nova e mais bonita para o meu lugar
Завтра найдётся моложе и красивее на моё место
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
E se uma borboleta bater asas
И если бабочка взмахнёт крыльями
Do outro lado do mundo
На другом конце света
Será que é assim que tudo acaba
Неужели вот так всё закончится
Ou será que imaginei tudo
Или я всё это придумала
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
Com que idade eu me reformo alguém quer apostar
В каком возрасте я уйду кто хочет поспорить?
Amanhã uma mais nova e mais bonita para o meu lugar
Завтра найдётся моложе и красивее на моё место
Estou a viver a curta vida de uma POP STAR
Я живу короткой жизнью поп-звезды
Se eu não tivesse ido à televisão
Если бы я не пошла на телевидение
Não tivesse cantado a minha canção
Не спела бы свою песню
Se o Pedro estivesse a dormir aquela hora
Если бы Педро в тот момент спал
Seria mais uma miúda com potencial
Я была бы просто девчонкой с потенциалом
deitado fora
выброшенным на ветер





Авторы: Tyoz, Barbara Isabel Machado Tinoco, Feodor Bivol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.