Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para onde vai o amor quando acaba?
Wohin geht die Liebe, wenn sie endet?
Vivo
de
forma
fugaz
cada
curta
paixão
Ich
lebe
jede
flüchtige
Leidenschaft
nur
kurz
Amo-te
tanto,
tanto
até
mais
não
Ich
liebe
dich
so
sehr,
bis
es
nicht
mehr
geht
E
o
amor
acaba
sempre
no
fim
do
verão
Und
die
Liebe
endet
immer
am
Sommerende
O
meu
filme
preferido
vi
meia
dúzia
vezes
Meinen
Lieblingsfilm
habe
ich
ein
halbes
Dutzend
Mal
gesehen
E
amor
eu
já
estou
contigo
à
meia
dúzia
de
meses
Und
Liebe,
ich
bin
schon
ein
halbes
Dutzend
Monate
bei
dir
E
o
amor
acaba
no
fim
de
tantas
vezes
Und
die
Liebe
endet
nach
so
vielen
Malen
Quando
eu
morrer
Wenn
ich
sterbe
Eles
vão
dizer
Werden
sie
sagen
Mulher
nunca
de
um
homem
só
Frau
niemals
von
nur
einem
Mann
Podem
deixar
escrito
Kannst
du
in
Stein
meißeln
Em
pedra,
bonito
Schön
geschrieben
Quando
eu
virar
pó
Wenn
ich
zu
Staub
werde
Para
onde
vai
o
amor
quando
acaba?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
endet?
Quando
é
que
uma
obra
está
mesmo
acabada?
Wann
ist
ein
Werk
wirklich
fertig?
Para
onde
vai
o
amor
quando
acaba?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
endet?
Misturo
prazer
com
negócios
Ich
mische
Vergnügen
mit
Geschäften
E
dos
destroços
Und
aus
den
Trümmern
Eu
faço
um
império
Baue
ich
ein
Imperium
(Que
Deus
mandou)
(Das
Gott
befahl)
Amar
o
próximo
Den
Nächsten
zu
lieben
E
porquê
amar
só
um
Und
warum
nur
einen
lieben
Se
isso
acaba
em
tédio
Wenn
das
in
Langeweile
endet
Para
onde
vai
o
amor
acaba?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
endet?
Quando
é
que
uma
obra
está
mesmo
acabada?
Wann
ist
ein
Werk
wirklich
fertig?
Para
onde
vai
o
amor
quando
acaba?
Wohin
geht
die
Liebe,
wenn
sie
endet?
Vivo
de
forma
fugaz
cada
curta
paixão
Ich
lebe
jede
flüchtige
Leidenschaft
nur
kurz
Amo-te
tanto,
tanto
até
mais
não
Ich
liebe
dich
so
sehr,
bis
es
nicht
mehr
geht
E
o
amor
acaba
sempre
em
solidão
Und
die
Liebe
endet
immer
in
Einsamkeit
O
meu
filme
preferido
vi
meia
dúzia
vezes
Meinen
Lieblingsfilm
habe
ich
ein
halbes
Dutzend
Mal
gesehen
E
amor
eu
já
estou
contigo
à
meia
dúzia
de
meses
Und
Liebe,
ich
bin
schon
ein
halbes
Dutzend
Monate
bei
dir
E
o
amor
acaba
no
fim
de
tantas
vezes
Und
die
Liebe
endet
nach
so
vielen
Malen
E
o
amor
acaba
no
fim
Und
die
Liebe
endet
am
Ende
O
amor
acaba
Die
Liebe
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bárbara Tinoco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.