Текст и перевод песни Bárbara Tinoco - antes d´ela dizer que sim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
antes d´ela dizer que sim
before she says yes
Ele
não
sabe
o
nome
dela
He
doesn't
know
her
name
Tem
medo
de
perguntar
He's
afraid
to
ask
Ela
é
como
atriz
de
novela
She's
like
an
actress
from
a
soap
opera
Que
ele
gosta
de
ver
sonhar
That
he
likes
to
watch
dream
Ela
não
sabe
o
nome
dele
She
doesn't
know
his
name
Tem
medo
de
perguntar
She's
afraid
to
ask
E
se
as
promessas
coradas
And
if
the
rosy
promises
Foram
bebida
a
falar
Were
just
drink
talking
E
ele
não
contou
And
he
didn't
tell
Mas
ela
não
escondeu
But
she
didn't
hide
Com
quem
a
noite
passou
With
whom
the
night
passed
Jura
ela
o
seu
Romeu
She
swears
he's
her
Romeo
Ele
quer
mais
He
wants
more
Talvez
por
isso
nesse
dia
Maybe
that's
why
on
that
day
Ele
foi
vê-la
à
luz
do
dia
He
went
to
see
her
in
the
light
of
day
Ele
gosta
das
formas
dela
He
likes
her
curves
E
ela
diz
que
ele
tem
bom
ar
And
she
says
he
has
a
good
look
O
mundo
finge
não
saber
The
world
pretends
not
to
know
Que
ele
não
é
rapaz
de
fiar
That
he's
not
a
trustworthy
guy
Ela
tem
um
novo
sorriso
She
has
a
new
smile
Mas
medo
de
o
partilhar
But
afraid
to
share
it
Ele
gosta
mais
do
que
é
preciso
He
likes
her
more
than
necessary
De
a
desafiar
To
challenge
her
Ele
que
sabia
de
cor
He
who
knew
by
heart
As
moças
mais
fáceis
The
easier
girls
Engates
mais
rascas
The
most
blatant
attempts
Ela
que
ficava
em
casa
fechada
She
who
stayed
home
locked
up
Com
medo
de
ser
Afraid
to
be
Só
mais
um
rabo
de
saias
Just
another
tail
of
skirts
Ele
agora
diz
que
a
ama
He
now
says
he
loves
her
Dormem
juntos
só
a
dormir
They
sleep
together
only
to
sleep
Gosta
dela
de
pijama
He
likes
her
in
pajamas
E
ela
de
o
corrigir
And
she
likes
to
correct
him
Ela
agora
diz
que
o
ama
She
now
says
she
loves
him
Dormem
juntos
só
a
dormir
They
sleep
together
only
to
sleep
Gosta
dele
desarmado
She
likes
him
unarmed
E
ele
de
a
ver
despir
And
he
likes
to
watch
her
undress
E
as
velhinhas
na
cidade
And
the
old
women
in
the
city
Sussuram:
No
meu
tempo
não
era
assim
Whisper:
In
my
time
it
wasn't
like
this
Oh,
onde
já
se
viu
dois
enamorados
Oh,
where
have
you
ever
seen
two
lovers
Com
cara
de
parvos
With
foolish
faces
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Mas
ele
ainda
se
lembra
But
he
still
remembers
De
descer
aquelas
escadas
Going
down
those
stairs
Ganhar
coragem,
perguntar
Mustering
courage,
asking
E
como
raio
tu
te
chamas?
And
what
the
hell
is
your
name?
Ela
fingiu-se
de
irritada
She
pretended
to
be
annoyed
Ofendida
pela
trama
Offended
by
the
plot
Reuniu
coragem
p'ro
o
amar
She
gathered
courage
to
love
him
Perguntou:
E
tu
como
raio
te
chamas?
She
asked:
And
what
the
hell
is
your
name?
Ele
agora
diz
que
a
ama
He
now
says
he
loves
her
Dormem
juntos
só
a
dormir
They
sleep
together
only
to
sleep
Gosta
dela
de
pijama
He
likes
her
in
pajamas
E
ela
de
o
corrigir
And
she
likes
to
correct
him
Ela
agora
diz
que
o
ama
She
now
says
she
loves
him
Dormem
juntos
só
a
dormir
They
sleep
together
only
to
sleep
Gosta
dele
desarmado
She
likes
him
unarmed
E
ele
de
a
ver
despir
And
he
likes
to
watch
her
undress
E
as
velhinhas
na
cidade
And
the
old
women
in
the
city
Sussuram:
No
meu
tempo
não
era
assim
Whisper:
In
my
time
it
wasn't
like
this
Oh
onde
já
se
viu
dois
enamorados
Oh
where
have
you
ever
seen
two
lovers
Com
cara
de
parvos
With
foolish
faces
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Antes
d'ela
dizer
que
sim
Before
she
says
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bárbara Tinoco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.