Текст и перевод песни Bastian - Mamacita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clava
tus
besos
en
mis
labios
como
espinas
Прикрепи
свои
поцелуи
к
моим
губам,
как
шипы.
Yo
tatúo
mi
mano
en
tu
cintura
Я
татуирую
руку
на
твоей
талии
Llámame
preso
a
ti,
a
todo
lo
que
inspiras,
amor
Зови
меня
пленником
всего,
что
ты
вдохновляешь,
любимая.
Llámame
preso
a
tu
figura
Зови
меня
пленником
твоей
фигуры
Soy
un
reo
a
tu
voz,
un
reo
a
tu
espalda
al
encurvarse
Я
пленник
твоего
голоса,
пленник
твоей
спины,
когда
она
изгибается.
Solos
los
dos
somos
como
rimas
y
bases
Только
мы
вдвоем
как
рифмы
и
основы
Tú
deja
que
traten,
yo
vuelvo
a
enamorarte,
así
Ты
позволяешь
им
попробовать,
я
снова
влюбляюсь,
вот
так
Sin
maquillaje,
si
Без
макияжа,
да
Sólo
relájate,
que
el
tiempo
es
oro
Просто
расслабься,
время-деньги
El
tiempo
en
que
te
exploro
Время,
когда
я
изучаю
тебя
Ven
y
brindemos,
celebremos
que
tenemos
todo
Приходите
и
выпьем,
давайте
отпразднуем,
что
у
нас
есть
все
Y
olvidemos
todo
и
давай
забудем
все
Porque
tus
ojos
y
labios
me
enseñaron
que
el
amor
es
letal
Потому
что
твои
глаза
и
губы
научили
меня,
что
любовь
смертельна.
Que
eres
un
sueño
y
no
quiero
despertar
Что
ты
сон
и
я
не
хочу
просыпаться
Di
que
eres
mía,
bésame
más
Скажи,
что
ты
мой,
целуй
меня
еще
Déjame
desvestirte,
deja
los
malos
ratos
atrás
Позволь
мне
раздеть
тебя,
оставив
плохие
времена
позади.
Puedo
verlo
en
tus
ojos
y
sentirlo
cuando
te
toco
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
и
чувствую
это,
когда
прикасаюсь
к
тебе.
Siento
todo
lo
que
provoco
Я
чувствую
все,
что
провоцирую
Tengo
justo
lo
que
ocupa
un
corazón
roto
У
меня
есть
то,
что
занимает
разбитое
сердце
Ven
consúmeme
poco
a
poco
Приходите
поглощать
меня
постепенно
Te
robo
y
vamos
a
perdernos,
sé
lo
que
quieres
Я
украду
тебя
и
давай
потеряемся,
я
знаю,
чего
ты
хочешь
Que
me
prefieres
что
ты
предпочитаешь
меня
Conocernos
de
nuevo,
ven
toma
lo
que
tienes
Встретимся
снова,
возьми
то,
что
у
тебя
есть.
Despertaron
mi
interés
desde
que
te
vi
Они
пробудили
мой
интерес
с
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Tus
labios,
la
primera
vez
que
te
conocí
Твои
губы,
когда
я
впервые
встретил
тебя
Si
quieres
más
aquí
hay
de
sobra
ma'
Если
хочешь
большего,
здесь
много
мам.
A
deshoras
ma'
в
неурочные
часы,
ма'
Tus
nalgas,
tus
piernas,
ojos
y
boca
ma'
Твои
ягодицы,
твои
ноги,
глаза
и
рот
ма'
Me
provocan,
te
alocas
ma'
cuando
solos
dos
cuerpos
flotan
ma'
Они
меня
провоцируют,
ты
больше
с
ума
сходишь,
когда
больше
плавают
только
два
тела
Deja
las
dudas,
desnuda
tu
ser
Оставь
сомнения,
обнажи
свое
существо
Deja
las
dudas,
que
cubra
el
placer
Оставь
сомнения,
прикрой
удовольствие
Si
es
a
oscuras,
la
luna
aluza
tu
piel
Если
это
в
темноте,
луна
светит
на
твоей
коже
Se
lo
que
quieres,
lo
quiero
también
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
я
тоже
этого
хочу
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Mi
mano
se
pasea
como
si
no
supiera
a
donde
ir
Моя
рука
блуждает,
как
будто
не
знает,
куда
идти.
Dices
que
a
donde
sea
conmigo
y
voy
detrás
de
ti
Ты
говоришь
со
мной
куда
угодно,
и
я
иду
за
тобой
Grita
mi
nombre,
si
Кричи
мое
имя,
да
Dime
que
clase
de
mujer
deshace
a
un
hombre
así
Скажи
мне,
какая
женщина
так
уничтожает
мужчину?
Que
sean
rojas
las
tecates,
como
tu
lápiz
labial
Пусть
текаты
будут
красными,
как
твоя
помада
Y
nuestra
la
noche,
de
ti
me
voy
a
saciar
И
наша
ночь,
я
буду
доволен
тобой
Suspende
este
momento
espacio
y
tiempo
y
ya
Приостановите
этот
момент
пространство
и
время
и
всё.
Bájale
al
tempo
y
ya,
siénteme
dentro
y
ya
Сбавь
темп
и
всё,
почувствуй
меня
внутри
и
всё.
Ponle
candado
a
las
puertas
y
empañemos
las
ventanas
Поставь
замок
на
двери
и
давай
запотевать
окна
Hasta
mañana
nos
vamos
a
desaparecer
До
завтра
мы
исчезнем
Nada
se
va
con
el
amanecer
ничего
не
уходит
с
рассветом
Abre
los
ojos
y
veme
que
yo
te
veo
mujer
Открой
глаза
и
увидишь,
что
я
вижу
тебя,
женщина.
Es
que
eres
una
maldición
como
un
encanto,
eres
tanto
Дело
в
том,
что
ты
проклятие,
как
обаяние,
ты
такой
Tu
apriétame
y
te
levanto
Ты
сжимаешь
меня,
и
я
поднимаю
тебя
Te
puedo
llevar
mas
alto,
te
puedo
llevar
al
cuarto
Я
могу
поднять
тебя
выше,
я
могу
отвести
тебя
в
комнату
Te
puedo
quitar
el
manto
Я
могу
снять
твой
плащ
Tu
olor
es
el
mejor
sazón
para
todas
mis
tardes
Твой
запах
— лучшая
приправа
ко
всем
моим
дням.
Tu
risa
va
a
enamorarme
Твой
смех
заставит
меня
влюбиться
La
manera
en
la
que
te
mueves
va
a
destrozarme,
es
arte
То,
как
ты
двигаешься,
разорвет
меня
на
части,
это
искусство.
Amarte
hasta
que
me
mate
люблю
тебя,
пока
это
не
убьет
меня
Dame
un
segundo
para
decir
lo
que
pensé
cuando
te
sentí
Дай
мне
секунду,
чтобы
сказать,
что
я
подумал,
когда
почувствовал
тебя
De
esta
morrita
ya
me
prendí
От
этой
малышки
меня
уже
возбудило
Ven
conmigo
a
dar
un
rol
por
el
pueblito
Пойдем
со
мной,
чтобы
сыграть
роль
в
городе
Que
hoy
solo
para
ti
existo
Что
сегодня
я
существую
только
для
тебя
Abre
los
ojos
ven
y
quiéreme
Открой
глаза,
приди
и
люби
меня.
Sigo
diciéndote
Я
продолжаю
говорить
тебе
Yo
te
toco
y
tú
enloqueciéndote
Я
прикасаюсь
к
тебе
и
ты
сходишь
с
ума
Sigo
sintiéndote
Я
все
еще
чувствую
тебя
Nuestras
piernas,
enredaderas
Наши
ноги,
лозы
Aquí
afuera,
en
la
regadera
Здесь,
в
душе
Fuga
en
la
carretera,
si
Бегство
по
шоссе,
да
A
donde
quieras
ir
куда
бы
ты
ни
захотел
пойти
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Uh
mamacita,
si
Э-э,
мамасита,
нет.
Contigo
y
el
humo
el
aire
perfumo
Тобою
и
дымом
я
ароматизирую
воздух
Las
nubes
de
mi
pueblo
Облака
моего
города
Adivinen
quien
las
sopló
Угадай,
кто
их
взорвал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.