Bástian - Ocupo Más Ojos Para Mis Lágrimas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bástian - Ocupo Más Ojos Para Mis Lágrimas




Ocupo Más Ojos Para Mis Lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Con el velo y el manto del Santísimo Sacramento
С покровом и мантией Святейшего Таинства
Y la Santísima Trinidad sea tu cuerpo y alma envuelto
И Святая Троица да укроет твоё тело и душу
Que no sea herido, ni muerto, ni preso, ni cautivo, ni de sus enemigos jamás vencido
Да не будешь ты ранена, ни мертва, ни в плену, ни в неволе, ни от врагов своих никогда побеждена
Desaparecido, ya vi tus mensajes ma'
Исчезнувшая, я видел твои сообщения, ма'
Si, pero no tuve el valor para contestar
Да, но у меня не хватило смелости ответить
Te veo tan feliz, si
Я вижу, ты так счастлива, да
Que honestamente prefiero que se quede así
Что, честно говоря, я предпочитаю, чтобы так и оставалось
Dime si me extrañaste
Скажи, ты скучала по мне?
Porque yo te extrañé a ti
Потому что я скучал по тебе
que ambos ocupamos una conclusión
Я знаю, нам обоим нужно завершение
Y tiempo para recibir
И время, чтобы принять его
Yo no tengo amigos, ¿qué es eso, carnal?
У меня нет друзей, что это такое, братан?
Sólo tengo familia
У меня есть только семья
Yo no tengo duda que
Я не сомневаюсь, что
Ya no puedo confiar en lo que digas
Я больше не могу верить твоим словам
No tengo alguna promesa
У меня нет никаких обещаний
Por favor más ya no me pidas
Пожалуйста, больше ничего не проси
Yo no tengo tiempo, carnal
У меня нет времени, братан
Porque yo sólo tengo este día, no
Потому что у меня есть только этот день, нет
Nah, neta yo si te aprecio
Нет, серьезно, я ценю тебя
Para mi tu eres como un hermano
Для меня ты как брат
He escuchado esto tantas veces
Я слышал это так много раз
Me suena tan común, es en vano
Это звучит так банально, это бесполезно
Mi amor es completo pal Saimon
Моя любовь принадлежит Саймону
Yo sólo tengo un hermano
У меня есть только один брат
La única excepción son mis primos
Единственное исключение - мои двоюродные братья
Y al resto lo olvido, no, al resto no lo contamos
А остальных я забываю, нет, остальных мы не считаем
Nah, nah, esto es un punto y aparte
Нет, нет, это новая глава
Si, este soy yo tomando de regreso el control
Да, это я снова беру контроль
Es mi corazón en charola de plata
Это моё сердце на серебряном блюде
Hace mucho dejé de buscar redención
Я давно перестал искать искупления
Ye, hace mucho dejé de darte explicaciones
Да, я давно перестал давать тебе объяснения
"Hace mucho que no te veía" es lo que dicen todos
"Давно тебя не видел" - это то, что говорят все
Y hace mucho no estaban conmigo, están de hace poco
И давно их не было со мной, они появились недавно
De hace mucho yo he estado soñando en tenerlo todo
Я давно мечтал иметь всё
Y hace mucho no era como ahora, ahora es plata o plomo
И давно всё было не так, как сейчас, теперь это серебро или свинец
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para no volver a dormir en la banqueta
Чтобы больше не спать на тротуаре
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para no volver a estar solo una navidad
Чтобы больше не быть одному на Рождество
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para mis lágrimas
Для моих слёз
¿Dónde, dónde?
Где, где?
¿Por qué hay tanta controversia rodeando mi nombre?
Почему вокруг моего имени столько споров?
Toco la puerta al cielo pero nadie responde
Я стучу в дверь небес, но никто не отвечает
Hay muchas conspiraciones y dicen todo lo que no conocen
Много заговоров, и говорят всё, чего не знают
no me conoces, nah, no me conoces, nah, no me conoces
Ты меня не знаешь, нет, ты меня не знаешь, нет, ты меня не знаешь
Vas a hacer que rompa la pose
Ты заставишь меня выйти из себя
Hijo de puta, no sabes porque lloraba en la noche
Сукин сын, ты не знаешь, почему я плакал по ночам
Yo que me quieres ver destrozado
Я знаю, ты хочешь видеть меня сломленным
que preguntas sólo por morbo aunque no te importe
Я знаю, ты спрашиваешь только из любопытства, хотя тебе всё равно
¿Si me habían matado?, pues es algo similar
Меня убили?, ну, это что-то похожее
Yo que tu no lo vas a poder asimilar
Я знаю, ты не сможешь это осознать
Yo que deseaban que yo ya no fuera a regresar
Я знаю, они хотели, чтобы я не возвращался
Pero mira nada mas, más se la van a pelar
Но смотри, ничего, они ещё пожалеют
Siguen hablando de mi en la tercera persona
Они продолжают говорить обо мне в третьем лице
Que me queme el sol a mi, ponte bajo mi sombra
Пусть солнце меня сожжёт, встань под мою тень
No les miento si les digo que me he estado encontrando
Я не лгу, если говорю, что я нашёл себя
No les miento si les digo que todo se joda
Я не лгу, если говорю, что всё к черту
Y que he estado metiendo las horas
И что я вкладывал время
He estado entregando mi corazón en mis obras
Я вкладывал своё сердце в свои работы
Lo que digan ya no me quita el sueño
То, что они говорят, больше не лишает меня сна
Todo lo que digan ahora queda de sobra
Всё, что они говорят, теперь излишне
Mi orgullo está roto, mi frente en alto
Моя гордость сломлена, мой лоб высоко поднят
La voz se me rompe, mi alma sangrando
Мой голос дрожит, моя душа кровоточит
Yo si recuerdo bien cuando me abandonaron
Я хорошо помню, когда меня бросили
Pero los entiendo, me he puesto en sus zapatos
Но я понимаю их, я побывал в их шкуре
nunca podrás usar los míos
Ты никогда не сможешь носить мою
Créeme, no soportarías este frío
Поверь, ты бы не выдержала этого холода
Ocupo saber si vas a estar conmigo
Мне нужно знать, будешь ли ты со мной
Yo ocupo saber si vas a estar conmigo
Мне нужно знать, будешь ли ты со мной
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para no volver a dormir en la banqueta
Чтобы больше не спать на тротуаре
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para no volver a estar solo una navidad
Чтобы больше не быть одному на Рождество
Ocupo más ojos para mis lágrimas
Мне нужно больше глаз для моих слёз
Para mis lágrimas
Для моих слёз





Авторы: Sebastián Ramírez

Bástian - Ocupo Más Ojos Para Mis Lágrimas
Альбом
Ocupo Más Ojos Para Mis Lágrimas
дата релиза
16-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.