Bástian - secreto - перевод текста песни на немецкий

secreto - Bástianперевод на немецкий




secreto
Geheimnis
Si me das un beso
Wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto
Es ist ein Geheimnis
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen
Y si me das un beso
Und wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto
Es ist ein Geheimnis
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen
Al fin estamos a solas
Endlich sind wir allein
Aquí todo puede pasar
Hier kann alles passieren
Quiero comerte toda, el tiempo nos sobra
Ich will dich ganz vernaschen, wir haben genug Zeit
Voy a quitarte la ropa mientras beso tu boca
Ich werde dir die Kleider ausziehen, während ich deinen Mund küsse
Tanto deseo en el aire
So viel Verlangen in der Luft
Yo lo que quiero
Ich weiß, was ich will
Y lo que quiero es tenerte esta noche
Und was ich will, ist, dich heute Nacht zu haben
Apaga tu celular
Schalte dein Handy aus
Dejemos de jugar
Lass uns aufhören zu spielen
Sólo tengo esta noche
Ich habe nur diese Nacht
No cuando vaya regresar
Ich weiß nicht, wann ich zurückkommen werde
Si me das un beso
Wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto
Es ist ein Geheimnis
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen
Y si me das un beso
Und wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto
Es ist ein Geheimnis
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen
Yo todo lo que te hago sentir
Ich weiß genau, was ich dich fühlen lasse
Los nervios te traicionan y te empiezas a reír
Die Nerven verraten dich und du fängst an zu lachen
Dime ¿cuántas veces al día piensas en mí?
Sag mir, wie oft am Tag denkst du an mich?
que son más de las que a ti te gustaría admitir
Ich weiß, es ist öfter, als du zugeben möchtest
Empezamos como a ti te guste, como quieras
Wir fangen an, wie es dir gefällt, wie du willst
Pero vamos a continuar a mi manera
Aber wir machen auf meine Art weiter
tienes a tu hombre, yo lo
Du hast deinen Mann, ich weiß das
Si te descubre dile que yo te robé
Wenn er dich erwischt, sag ihm, dass ich dich geraubt habe
Quiero contar uno por uno tus lunares
Ich will deine Muttermale einzeln zählen
Saborearme tus tatuajes
Deine Tattoos auskosten
Te digo al oído cuanto me encanta
Ich flüstere dir ins Ohr, wie sehr es mir gefällt
Que te aloques y te pongas salvaje
Dass du durchdrehst und wild wirst
Te lo prometo, seré discreto
Ich verspreche es dir, ich werde diskret sein
Si me das un beso, guardo el secreto
Wenn du mir einen Kuss gibst, bewahre ich das Geheimnis
Si me das tu cuerpo, nadie se entera de eso
Wenn du mir deinen Körper gibst, erfährt niemand davon
Por eso siempre vienes de regreso
Deshalb kommst du immer wieder zurück
Si me das un beso
Wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto cuando
Es ist ein Geheimnis, wenn
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen
Y si me das un beso
Und wenn du mir einen Kuss gibst
Nadie se entera de eso
Niemand erfährt davon
Es un secreto cuando
Es ist ein Geheimnis, wenn
Cuando juntamos nuestros cuerpos
Wenn wir unsere Körper vereinen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.