Текст и перевод песни Bandi - Excellent
J′dois
être
excellent,
être
meilleur
qu'le
reste
et
quand
I
must
be
excellent,
be
better
than
the
rest
and
when
T′as
d'l'ambition
et
qu′t′es
humble
c'est
dur
d′le
rester
nan
You
have
ambition
and
you're
humble
it's
hard
to
stay
that
way,
isn't
it
J'dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
Ouais
ouais
j'dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
Yeah
yeah
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J'ai
ma
place
dans
le
top,
j'suis
hors
d′la
case,
crois
pas
qu′j'me
casse
trop
tôt
I
have
my
place
in
the
top,
I'm
out
of
the
box,
don't
think
I'm
leaving
too
soon
Pas
envie
d′fame,
j'méprise
les
stars
donc
j′demande
pas
d'photos
Don't
want
fame,
I
despise
stars
so
I
don't
ask
for
photos
J′dois
être
excellent,
j'dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J'suis
déjà
excellent,
mais
je
s′rai
excellent
I'm
already
excellent,
but
I
will
be
excellent
Et
les
heures
passent,
mes
vieux
démons,
And
the
hours
pass,
my
old
demons,
J′connais
leur
place,
j'le
fais
par
choix
mais
le
coeur
manque
I
know
their
place,
I
do
it
by
choice
but
the
heart
is
missing
Égocentrique
et
pas
seulement,
Self-centered
and
not
only,
Ouais
des
qualités,
j′en
ai
tellement
Yeah,
qualities,
I
have
so
many
Les
jours
sont
courts,
les
nuits
s'étirent
The
days
are
short,
the
nights
stretch
On
s′aime
maint'nant,
demain,
c′est
dur
We
love
each
other
now,
tomorrow,
it's
hard
J'sais
pas
dire
je
t'aime,
j′vais
l′écrire
I
don't
know
how
to
say
I
love
you,
I'll
write
it
Et
le
moi
d'hier,
j′le
connais
plus
And
the
me
of
yesterday,
I
don't
know
him
anymore
Hey,
je
fuis
pas,
j'esquive
Hey,
I'm
not
running
away,
I'm
dodging
J′suis
pas
Charlie,
j'suis
la
Palestine
I'm
not
Charlie,
I'm
Palestine
J′donne
pas
d'leçons,
j'achète
pas
mes
streams
I
don't
give
lessons,
I
don't
buy
my
streams
À
la
vie,
à
la
mort,
mais
sa
mère
To
life,
to
death,
but
damn
it
Un
enfant
du
divorce
croit
pas
à
l′amour
A
child
of
divorce
doesn't
believe
in
love
Mais
ça
m′aide
But
it
helps
me
Participer
c'est
pas
assez,
ouais
moi
j′dois
faire
mieux
Participating
is
not
enough,
yeah
I
have
to
do
better
Faudra
m'couper
la
tête
si
faut
qu′me
taise
(yeah)
You'll
have
to
cut
off
my
head
if
you
want
me
to
shut
up
(yeah)
Moi
j'veux
être
authentique,
j′veux
pas
être
sérieux
I
want
to
be
authentic,
I
don't
want
to
be
serious
(Pas
être
sérieux)
(Not
be
serious)
J'dois
être
excellent,
être
meilleur
qu'le
reste
et
quand
I
must
be
excellent,
be
better
than
the
rest
and
when
T′as
d′l'ambition
et
qu′t'es
humble
c′est
dur
d'le
rester
nan
You
have
ambition
and
you're
humble
it's
hard
to
stay
that
way,
isn't
it
J′dois
être
excellent,
j'dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
Ouais
ouais
j'dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
Yeah
yeah
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J′ai
ma
place
dans
le
top,
j'suis
hors
d′la
case,
crois
pas
qu'j′me
casse
trop
tôt
I
have
my
place
in
the
top,
I'm
out
of
the
box,
don't
think
I'm
leaving
too
soon
Pas
envie
d'fame,
j′méprise
les
stars
donc
j'demande
pas
d'photos
Don't
want
fame,
I
despise
stars
so
I
don't
ask
for
photos
J′dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J'suis
déjà
excellent,
mais
je
s′rai
excellent
I'm
already
excellent,
but
I
will
be
excellent
Si
toi
aussi,
t'as
d′ja
menti
alors
que
tu
jurais
d'être
honnête
If
you
too
have
already
lied
when
you
swore
to
be
honest
Si
tu
t′es
promis
d'jamais
r'boire
quand
t′étais
tête
dans
les
toilettes
If
you
promised
yourself
never
to
drink
again
when
you
were
head
down
the
toilet
Si
la
forme
est
différente,
le
fond
s′ra
pareil
même
en
trois
lettres
If
the
form
is
different,
the
substance
will
be
the
same
even
in
three
letters
Qui
tu
es
s'ra
toujours
l′opposé
de
ce
que
tu
crois
être
Who
you
are
will
always
be
the
opposite
of
what
you
think
you
are
J'saute
en
premier,
j′ai
les
pieds
d'vant,
I
jump
first,
I
have
my
feet
forward,
Comme
chaque
fin
d′soirée,
j'regrette
les
casiers
Like
every
end
of
the
evening,
I
regret
the
lockers
Et
tous
les
appels
manqués,
qu'j′ai
laissé
vainement
And
all
the
missed
calls,
which
I
left
in
vain
J′rêve
d'en
avoir
moins
que
la
veille
I
dream
of
having
fewer
than
the
night
before
Être
un
homme
et
pas
faire
l′enfant,
j'me
rends
compte
qu′c'est
pas
la
même
Being
a
man
and
not
acting
like
a
child,
I
realize
it's
not
the
same
Participer
c′est
pas
assez,
ouais
moi
j'dois
faire
mieux
Participating
is
not
enough,
yeah
I
have
to
do
better
Faudra
m'couper
la
tête
si
faut
qu′me
taise
(yeah)
You'll
have
to
cut
off
my
head
if
you
want
me
to
shut
up
(yeah)
Moi
j′veux
être
authentique,
j'veux
pas
être
sérieux
I
want
to
be
authentic,
I
don't
want
to
be
serious
(Pas
être
sérieux)
(Not
be
serious)
J′dois
être
excellent,
être
meilleur
qu'le
reste
et
quand
I
must
be
excellent,
be
better
than
the
rest
and
when
T′as
d'l′ambition
et
qu't'es
humble
c′est
dur
d′le
rester
nan
You
have
ambition
and
you're
humble
it's
hard
to
stay
that
way,
isn't
it
J'dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
Ouais
ouais
j'dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
Yeah
yeah
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J'ai
ma
place
dans
le
top,
j′suis
hors
d'la
case,
crois
pas
qu'j′me
casse
trop
tôt
I
have
my
place
in
the
top,
I'm
out
of
the
box,
don't
think
I'm
leaving
too
soon
Pas
envie
d′fame,
j'méprise
les
stars
donc
j′demande
pas
d'photos
Don't
want
fame,
I
despise
stars
so
I
don't
ask
for
photos
J′dois
être
excellent,
j'dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
J′suis
déjà
excellent,
mais
je
s'rai
excellent
I'm
already
excellent,
but
I
will
be
excellent
J'dois
être
excellent,
être
meilleur
qu′le
reste
et
quand
I
must
be
excellent,
be
better
than
the
rest
and
when
T′as
d'l′ambition
et
qu't′es
humble
c'est
dur
d′le
rester
nan
You
have
ambition
and
you're
humble
it's
hard
to
stay
that
way,
isn't
it
J'dois
être
excellent,
j'dois
être
excellent
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
Ouais
ouais
j′dois
être
excellent,
j′dois
être
excellent
Yeah
yeah
I
must
be
excellent,
I
must
be
excellent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathis Lambermont
Альбом
Néo
дата релиза
23-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.