Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phật Ở Trong Em
Buddha in Mir
Em
đi
lễ
chùa,
mười
bốn
ba
mươi
Ich
gehe
zum
Tempel,
am
vierzehnten
und
dreißigsten
Tag,
Hương
hoa
thơm
ngát,
ông
trăng
mỉm
cười
Der
Duft
der
Blumen
ist
süß,
der
Mond
lächelt
mich
an.
Nụ
cười
an
nhiên,
tình
thương
rộng
khắp
Ein
friedvolles
Lächeln,
Liebe,
die
sich
weithin
erstreckt,
Tâm
Bi
là
Phật,
Phật
ở
muôn
nơi
Das
mitfühlende
Herz
ist
Buddha,
Buddha
ist
an
jedem
Ort.
Chắp
tay
lễ
Phật,
cầu
ước
mong
sao
Die
Hände
gefaltet
bete
ich
zu
Buddha,
und
wünsche
mir
so,
Ba
luôn
sức
khỏe,
mẹ
mãi
an
hòa
Dass
Vater
immer
gesund
sei,
Mutter
stets
in
Frieden
froh.
Cả
nhà
siêng
tu,
yêu
thương
hòa
kính
Die
ganze
Familie
übt
fleißig,
in
Liebe
und
Achtung
vereint,
Tâm
Từ
là
Phật,
Phật
ở
gia
đình
Das
liebende
Herz
ist
Buddha,
Buddha
ist
in
der
Familie
daheim.
Búp
sen
hé
nở,
tỏa
ngát
hương
bay
Die
Lotusknospe
öffnet
sich
sanft,
verströmt
ihren
reinen
Duft,
Chắp
tay
xin
tặng,
cho
cô
và
thầy
Mit
gefalteten
Händen
schenke
ich
dies
meinen
Lehrern
und
Lehrerinnen
geschwind.
Bạn
bè
nương
nhau,
quan
tâm
trợ
giúp
Freunde
stützen
einander,
kümmern
sich
und
helfen
mit
Bedacht,
An
vui
là
Phật,
Phật
ở
trong
em.
Frieden
und
Freude
sind
Buddha,
Buddha
ist
in
mir
erwacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Đi Học
дата релиза
06-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.