Béla Bartók feat. Fine Arts Quartet - String Quartet No. 6, Sz. 114: IV. Mesto - Molto tranquillo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Béla Bartók feat. Fine Arts Quartet - String Quartet No. 6, Sz. 114: IV. Mesto - Molto tranquillo




String Quartet No. 6, Sz. 114: IV. Mesto - Molto tranquillo
Струнный квартет № 6, Sz. 114: IV. Mesto - Molto tranquillo
Anybody seen a knight pass this way
Кто-нибудь видел рыцаря, проезжающего этим путем, милая?
I saw him playing chess with Death yesterday
Я видел, как он играл в шахматы со Смертью вчера, дорогая.
His crusade was a search for God and they say
Его крестовый поход был поиском Бога, и говорят, любимая,
It's been a along way to carry on
Это был долгий путь, чтобы продолжать, моя прекрасная.
Anybody hear of plague in this town
Кто-нибудь слышал о чуме в этом городе, моя радость?
The town I've left behind was burned to the ground
Город, который я оставил позади, сгорел дотла, моя нежная.
A young girl on a stake her face framed in flames cried
Молодая девушка на костре, ее лицо в обрамлении пламени, кричала, моя дорогая,
I'm not a witch God knows my name
Я не ведьма, видит Бог, мое имя, моя любимая.
The knight he watched with fear
Рыцарь смотрел со страхом, милая,
He needed to know
Ему нужно было знать, дорогая,
He ran where he might feel God's breath
Он бежал туда, где мог почувствовать дыхание Бога, любимая,
And in the misty church
И в туманной церкви, моя прекрасная,
He knelt to confess
Он преклонил колени, чтобы исповедаться, моя радость,
The face within the booth was Mr. Death
Лицо в исповедальне было лицом господина Смерть, моя нежная.
My life's a vain pursuit of meaningless smiles
Моя жизнь тщетное стремление к бессмысленным улыбкам, моя дорогая,
Why can't God touch me with a sign
Почему Бог не может коснуться меня знамением, моя любимая,
Perhaps there's no one there answered the booth
Возможно, там никого нет, ответила исповедальня, моя прекрасная,
And Death hid within his cloak and smiled
И Смерть спряталась в своем плаще и улыбнулась, моя радость.
This morning I played chess with Death said the knight
Этим утром я играл в шахматы со Смертью, сказал рыцарь, моя нежная,
We played that he might grant me time
Мы играли, чтобы он мог дать мне время, моя дорогая,
My bishop and my knight will shatter his flanks
Мой слон и мой конь разобьют его фланги, моя любимая,
And still I might feel God's heart in mine
И все же я могу почувствовать Божье сердце в своем, моя прекрасная.
And through confession's grille Death's laughter was heard
И сквозь решетку исповедальни послышался смех Смерти, моя радость,
The knight cried No you've cheated me!
Рыцарь закричал: «Нет, ты обманул меня!, моя нежная,
But still I'll find a way
Но я все равно найду способ, моя дорогая,
We'll meet once again and once again
Мы встретимся снова и снова, моя любимая,
Continue to play
Продолжим играть, моя прекрасная.
They met within the woods the knight his squire and friends
Они встретились в лесу рыцарь, его оруженосец и друзья, моя радость,
And Death said now the game shall end
И Смерть сказала: «Теперь игре конец», моя нежная,
The final move was made
Последний ход был сделан, моя дорогая,
The knight hung his head
Рыцарь повесил голову, моя любимая,
And said you've won I've nothing left to play
И сказал: «Ты выиграл, мне нечего больше играть», моя прекрасная.
The minstrel filled with visions sang to his love
Менестрель, исполненный видений, пел своей возлюбленной, моя радость,
To look against the stormy sky
Смотреть на грозовое небо, моя нежная,
The knight his squire and friends
Рыцарь, его оруженосец и друзья, моя дорогая,
Their hands held as one
Держась за руки, моя любимая,
Solemnly danced toward the dawn
Торжественно танцевали навстречу рассвету, моя прекрасная.
His hourglass in his hand his scythe by his side
Песочные часы в руке, коса у бока, моя радость,
The master Death he leads them on
Господин Смерть ведет их дальше, моя нежная,
The rain will wash away the tears from their faces
Дождь смоет слезы с их лиц, моя дорогая,
And as the thunder cracked they were gone
И когда грянул гром, они исчезли, моя любимая.





Béla Bartók feat. Fine Arts Quartet - 100 20th Century Classics
Альбом
100 20th Century Classics
дата релиза
16-08-2014

1 Fantasía para un gentilhombre: IV. Danza de las hachas
2 Das Lied von der Erde: III. "Von der Jugend"
3 Das Lied von der Erde: V. "Der Trunkene im Frühling"
4 Das Lied von der Erde: IV. "Von der Schönheit"
5 Das Lied von der Erde: I. "Das Trinklied vom Jammer der Erde"
6 Das Lied von der Erde: II. "Der Einsame im Herbst"
7 Das Lied von der Erde: VI. "Der Abschied"
8 Rhapsody on a Theme of Paganini, Op. 43: Variation 18 in D-Flat Major
9 Boléro
10 Pavane pour une infante défunte
11 Fantasía para un gentilhombre : III. Españoleta y fanfarria de la caballería de Nápoles
12 Fantasía para un gentilhombre : II. Ricercar
13 Fantasía para un gentilhombre : I. Villano
14 Fantasía para un gentilhombre : V. Canario
15 Job, A Masque for Dancing, Scene IV: Job's Dream - Dance of Plague, Pestilence, Famine and Battle
16 Job, A Masque for Dancing, Scene III: Minuet of the Sons and Daughters of Job
17 Job, A Masque for Dancing, Scene II: Satan's Dance
18 Job, A Masque for Dancing, Scene I: Introduction - Pastoral Dance - Satan's Appeal to God - Saraband of the Sons of God
19 Cinderella, Op. 87: Cinderella's Waltz - Midnight
20 Cinderella, Op. 87: Cinderella and the Prince
21 Cinderella, Op. 87: Cinderella in the Castle
22 Cinderella, Op. 87: Cinderella Goes to the Ball
23 Cinderella, Op. 87: Spring Fairy - Summer Fairy
24 Cinderella, Op. 87: Apotheosis Finale
25 Variations on an Original Theme for Orchestra, Op. 36 "Enigma": IX. "Nimrod"
26 Music for the Theatre: II. Dance
27 String Quartet No. 6, Sz. 114: IV. Mesto - Molto tranquillo
28 String Quartet No. 6, Sz. 114: III. Mesto. Burletta
29 String Quartet No. 6, Sz. 114: II. Mesto. Marcia
30 String Quartet No. 6, Sz. 114: I. Mesto vivace
31 Symphony No. 1 in D Major: I. Langsam, schleppend
32 Symphony No. 1 in D Major: III. Feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
33 Symphony No. 1 in D Major: IV. Stürmisch bewegt
34 Symphony No. 1 in D Major: II. Kräftig bewegt, doch nicht zu schnell
35 Piano Concerto No. 2 in C Minor, Op. 18: III. Allegro scherzando
36 Piano Concerto No. 2 in C Minor, Op. 18: I. Moderato
37 Piano Concerto No. 2 in C Minor, Op. 18: II. Adagio sostenuto

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.