Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye Bye Baby Blues
Auf Wiedersehen, Mein Schatz
I'd
fly,
I'd
fly
to
hold
you
Ich
würde
fliegen,
fliegen,
um
dich
zu
halten,
Catch
you
by
the
tail
Dich
am
Schopf
zu
packen.
Your
smile
would
console
Dein
Lächeln
würde
trösten,
But
our
reflection
bled
me
pale
Doch
unser
Spiegelbild
ließ
mich
erblassen.
I
tried,
I
tried
to
find
him
Ich
suchte,
ja,
ich
suchte
ihn,
The
man
who'd
make
me
whole
Den
Mann,
der
mich
erfüllen
sollt'.
The
third
one
sank
my
boat
Der
dritte
versenkte
mein
Boot,
Fourth
time
the
banks
overflowed
Beim
vierten
Mal
trat
das
Ufer
über.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen,
Bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Auf
Wiedersehen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
Well
I'll
probably
never
see
ya
anymore
Wohl
werde
ich
dich
nie
mehr
wiedersehen,
May
God
bless
you
everywhere
you
go
Möge
Gott
dich
segnen,
wo
immer
du
auch
bist.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
I'll
drift
upon
the
water
Ich
treibe
dahin
auf
dem
Wasser,
Princess
of
the
blue
Eine
Prinzessin
der
Bläue.
My
billowing
sail
Mein
wallendes
Segel
Won't
bring
me
back
to
you
Bringt
mich
nicht
mehr
zu
dir
zurück.
So
long,
farewell,
my
darlin'
Lebwohl,
adieu,
meine
Liebste,
The
moon
is
hangin'
low
Der
Mond
steht
schon
so
tief.
A
free
girl
in
a
free
world
Ein
freier
Mann
in
einer
freien
Welt,
Is
always
bound
to
go
Ist
immer
unterwegs.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen,
Bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Auf
Wiedersehen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
Well
I'll
probably
never
see
ya
anymore
Wohl
werde
ich
dich
nie
mehr
wiedersehen,
May
God
bless
you
everywhere
you
go
Möge
Gott
dich
segnen,
wo
immer
du
auch
bist.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen,
Bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Auf
Wiedersehen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
Well
I'll
probably
never
see
ya
anymore
Wohl
werde
ich
dich
nie
mehr
wiedersehen,
May
God
bless
you
everywhere
you
go
Möge
Gott
dich
segnen,
wo
immer
du
auch
bist.
And
it's
bye-bye,
pretty
baby,
baby
bye-bye
Und
es
heißt
Abschied
nehmen,
mein
hübsches
Mädchen,
mein
Schatz,
auf
Wiedersehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bela Fleck, Abigail Washburn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.