Текст и перевод песни BélO - Kote moun yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kote moun yo
Where Are the People
Kote
moun
yo,
oh
Where
are
the
people,
oh
M
pa
wè
moun
yo,
oh
I
don't
see
the
people,
oh
Mwen
sonje
lontan
lè
m
gen
vakans
twa
mwa
I
remember
when
I
had
three
months
of
vacation
S'on
plezi
pou
mwen
desann
kay
gran
Tiya
It
was
a
pleasure
for
me
to
go
down
to
my
grandmother's
house
Pou
n
al
manje
mango
To
eat
mango
Al
benyen
nan
gwo
dlo
To
go
swimming
in
the
big
water
Mwen
sonje
sa
kòmsi
se
te
jodi
a
I
remember
that
as
if
it
were
yesterday
Mwen
menm
ak
tout
ti
zanmi
sou
katye
a
Me
and
all
my
little
friends
in
the
neighborhood
Lè
n
ap
fè
jwèt
lago
When
we
played
marbles
Jwe
foutbòl
ak
boyo
Played
soccer
with
a
ball
Men
kounyeya
bagay
yo
chanje
But
now
things
have
changed
Mwen
pa
wè
timoun
jwe
mab,
ni
jwe
oslè
I
don't
see
children
playing
marbles
or
jacks
Yo
pa
sote
kòd,
moute
kap
They
don't
jump
rope,
climb
high
(Nou
mele,
nou
mele)
(We
are
lost,
we
are
lost)
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
I
don't
see
the
people
(oh-oh!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Where
are
the
people
who
played
soccer
with
me?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
I
don't
see
the
children
who
grew
up
with
me
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
I
don't
see
the
people
(oh-oh)
Kote
moun
ki
te
enpòtan
nan
kè
m?
Where
are
the
people
who
were
important
to
my
heart?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
I
don't
see
the
children
who
grew
up
with
me
Jan
sa
konn
bèl
chak
swa
How
beautiful
it
was
every
night
Lè
n
chita
nan
lakou
a
When
we
sat
in
the
yard
Tout
timoun
nan
pye
gran
Pa
All
the
children
at
Pa's
feet
K
ap
rakonte
n
bèl
istwa
Who
would
tell
us
beautiful
stories
Jan
sa
konn
bèl
lè
nou
desann
nan
jaden
How
beautiful
it
was
when
we
went
down
to
the
garden
Al
manje
kachiman
sou
pye,
bwè
dlo
kokoye
ole
To
eat
avocado
on
the
tree,
to
drink
fresh
coconut
water
Nou
fè
laviwonn
Dede
We
would
play
around
Dede's
Men,
kounyeya,
bagay
yo
chanje
But
now
things
have
changed
Timoun
pito
manje
manje
kachte
Children
prefer
to
eat
junk
food
Bagay
ki
sot
aletranje
Things
that
come
from
abroad
(Nou
mele,
nou
mele)
(We
are
lost,
we
are
lost)
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
I
don't
see
the
people
(oh-oh!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Where
are
the
people
who
played
soccer
with
me?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
I
don't
see
the
children
who
grew
up
with
me
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
I
don't
see
the
people
(oh-oh)
Kote
moun
ki
te
enpòtan
nan
kè
m?
Where
are
the
people
who
were
important
to
my
heart?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
I
don't
see
the
children
who
grew
up
with
me
(M
chache,
m
chache
yo)
(I
look
for
them,
I
look
for
them)
Gen
sa
ki
egzile
(m
chache,
m
pa
wè
yo)
Some
are
exiled
(I
look
for
them,
I
don't
see
them)
Gen
sa
ki
depòte
(m
chache,
m
chache
yo)
Some
are
deported
(I
look
for
them,
I
look
for
them)
Gen
sa
k
al
jwenn
Bondye
(m
chache,
m
pa
wè
yo)
Some
have
gone
to
God
(I
look
for
them,
I
don't
see
them)
Jou
you
potko
rive
One
day
it
will
be
your
turn
Gen
sa
ki
toujou
la
Some
are
still
here
Ki
gen
lespwa
sa
va
chanje,
y
a
delivre
Who
have
hope
that
it
will
change,
there
will
be
deliverance
(Tout
bon
vre,
tout
bon
vre)
wo-yo,
wo-yo
(For
real,
for
real)
wo-yo,
wo-yo
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
I
don't
see
the
people
(oh-oh!)
Kote
moun
ki
konn
al
lekòl
avè
m?
Where
are
the
people
who
went
to
school
with
me?
Valè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
I
don't
see
the
children
who
grew
up
with
me
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
I
don't
see
the
people
(oh-oh)
Moun
Petyonvil
yo
The
people
of
Pétionville
Ri
Ajan
Pòl
yo
Rivière
Ajan
Paul
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
I
don't
see
the
people
(oh-oh!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Where
are
the
people
who
played
soccer
with
me?
Pa
wè
moun
ki
konn
al
lekòl
avè
m
I
don't
see
the
people
who
went
to
school
with
me
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Where
are
the
people?
(Oh-oh!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
I
don't
see
the
people
(oh-oh)
La-la-la-la-la,
ye!
La-la-la-la-la,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrow John Andrew, Murat Jean Belony
Альбом
Dizan
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.