Текст и перевод песни BélO - Kote moun yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kote
moun
yo,
oh
Где
все,
о?
M
pa
wè
moun
yo,
oh
Я
не
вижу
никого,
о?
Mwen
sonje
lontan
lè
m
gen
vakans
twa
mwa
Я
помню
давние
времена,
когда
у
меня
были
трёхмесячные
каникулы,
S'on
plezi
pou
mwen
desann
kay
gran
Tiya
Какое
это
было
удовольствие
ездить
к
моей
тёте
Тие,
Pou
n
al
manje
mango
Чтобы
поесть
манго,
Al
benyen
nan
gwo
dlo
Искупаться
в
большой
реке,
Mwen
sonje
sa
kòmsi
se
te
jodi
a
Я
помню
это,
как
будто
это
было
сегодня,
Mwen
menm
ak
tout
ti
zanmi
sou
katye
a
Я
и
все
мои
маленькие
друзья
по
соседству,
Lè
n
ap
fè
jwèt
lago
Когда
мы
играли
в
лаго,
Jwe
foutbòl
ak
boyo
Играли
в
футбол
консервными
банками.
Men
kounyeya
bagay
yo
chanje
Но
теперь
всё
изменилось,
Mwen
pa
wè
timoun
jwe
mab,
ni
jwe
oslè
Я
не
вижу
детей,
играющих
в
шарики
или
в
классики,
Yo
pa
sote
kòd,
moute
kap
Они
не
прыгают
через
скакалку,
не
играют
в
колпачки,
(Nou
mele,
nou
mele)
(Мы
смешались,
мы
смешались)
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Где
те,
кто
играл
со
мной
в
футбол?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
Не
вижу
детей,
которые
выросли
вместе
со
мной.
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
te
enpòtan
nan
kè
m?
Где
те,
кто
был
дорог
моему
сердцу?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
Не
вижу
детей,
которые
выросли
вместе
со
мной.
Jan
sa
konn
bèl
chak
swa
Как
же
было
хорошо
каждый
вечер,
Lè
n
chita
nan
lakou
a
Когда
мы
сидели
во
дворе,
Tout
timoun
nan
pye
gran
Pa
Все
дети
у
ног
дедушки,
K
ap
rakonte
n
bèl
istwa
Который
рассказывал
нам
прекрасные
истории.
Jan
sa
konn
bèl
lè
nou
desann
nan
jaden
Как
же
было
хорошо,
когда
мы
шли
в
сад,
Al
manje
kachiman
sou
pye,
bwè
dlo
kokoye
ole
Ели
кашиман
прямо
с
дерева,
пили
молодые
кокосы.
Nou
fè
laviwonn
Dede
Мы
бегали
вокруг
Деде.
Men,
kounyeya,
bagay
yo
chanje
Но
теперь
всё
изменилось,
Timoun
pito
manje
manje
kachte
Дети
предпочитают
есть
замороженные
продукты,
Bagay
ki
sot
aletranje
Вещи,
которые
привозят
из-за
границы.
(Nou
mele,
nou
mele)
(Мы
смешались,
мы
смешались)
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Где
те,
кто
играл
со
мной
в
футбол?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
Не
вижу
детей,
которые
выросли
вместе
со
мной.
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
te
enpòtan
nan
kè
m?
Где
те,
кто
был
дорог
моему
сердцу?
Pa
wè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
Не
вижу
детей,
которые
выросли
вместе
со
мной.
(M
chache,
m
chache
yo)
(Я
ищу,
я
ищу
их)
Gen
sa
ki
egzile
(m
chache,
m
pa
wè
yo)
Некоторые
в
изгнании
(я
ищу,
я
не
вижу
их)
Gen
sa
ki
depòte
(m
chache,
m
chache
yo)
Некоторые
депортированы
(я
ищу,
я
ищу
их)
Gen
sa
k
al
jwenn
Bondye
(m
chache,
m
pa
wè
yo)
Некоторые
отправились
к
Богу
(я
ищу,
я
не
вижу
их)
Jou
you
potko
rive
Этот
день
еще
не
настал.
Gen
sa
ki
toujou
la
Некоторые
всё
ещё
здесь,
Ki
gen
lespwa
sa
va
chanje,
y
a
delivre
И
надеются,
что
всё
изменится,
они
будут
освобождены.
(Tout
bon
vre,
tout
bon
vre)
wo-yo,
wo-yo
(Всё
правда,
всё
правда)
во-йо,
во-йо
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
konn
al
lekòl
avè
m?
Где
те,
кто
ходил
со
мной
в
школу?
Valè
timoun
ki
te
grandi
avè
m
Ценю
детей,
которые
выросли
вместе
со
мной.
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Moun
Petyonvil
yo
Люди
из
Петионвиля,
Ri
Ajan
Pòl
yo
Люди
с
улицы
Ри
Ажан
Поль.
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh!)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
Kote
moun
ki
konn
jwe
foutbòl
avè
m?
Где
те,
кто
играл
со
мной
в
футбол?
Pa
wè
moun
ki
konn
al
lekòl
avè
m
Не
вижу
тех,
кто
ходил
со
мной
в
школу.
Kote
moun
yo?
(Oh-oh!)
Где
все?
(О-о!)
Mwen
pa
wè
moun
yo
(oh-oh)
Я
не
вижу
никого
(о-о!)
La-la-la-la-la,
ye!
Ла-ла-ла-ла-ла,
йе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barrow John Andrew, Murat Jean Belony
Альбом
Dizan
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.