Текст и перевод песни Bénabar - Exigeons l'impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exigeons l'impossible
Demand the Impossible
Il
paraît,
qu'il
faut
pas
trop
rêver
It
seems
that
you
shouldn't
dream
too
much
Quand
c'est
trop
beau
When
it's
too
beautiful
Bah
c'est
pas
vrai
Well,
it's
not
true
Mais
quand
c'est
trop
beau
But
when
it's
too
beautiful
C'est
jamais
assez
It's
never
enough
Pour
l'irrésolus,
que
rien
n'effraie
For
the
resolute,
whom
nothing
scares
Quitte
à
s'y
casser
les
dents
Even
if
they
break
their
teeth
Ou
à
en
perdre
la
tête
Or
lose
their
heads
Contre
des
moulins
à
vent
Against
windmills
Une
défaite
n'est
jamais
une
défaite
A
defeat
is
never
a
defeat
Puisque
la
fortune
sourit
aux
audacieux
Since
fortune
smiles
on
the
audacious
Soyons
réalistes,
exigeons
l'impossible
Let's
be
realistic,
let's
demand
the
impossible
Même
si
l'ont
obtient
pas
toujours
ce
que
l'ont
veut
Even
if
we
don't
always
get
what
we
want
Admirons
l'idéaliste
incorrigible
Let's
admire
the
incorrigible
idealist
On
admet
bien
l'inadmissible
We
do
admit
the
inadmissible
Je
n'ai
rien,
que
ce
général
vaincu
I
have
nothing
but
this
defeated
general
Qui
signe
l'armistice
dans
l'honneur
Who
signs
the
armistice
in
honor
Je
suis
le
mauvais,
perdant
perdu
I
am
the
bad,
lost
loser
Qui
discute
tous
les
points,
et
qui
pleure
Who
argues
every
point
and
cries
Ce
soir
je
veux
croire
Tonight,
I
want
to
believe
Aux
lendemains
qui
chantent
In
brighter
tomorrows
Tambours
et
fanfare
Drums
and
fanfare
Essayons
pour
voir,
ça
se
tente
Let's
try
it,
it's
worth
a
shot
Puisque
la
fortune
sourit
aux
audacieux
Since
fortune
smiles
on
the
audacious
Soyons
réalistes,
exigeons
l'impossible
Let's
be
realistic,
let's
demand
the
impossible
Même
si
l'ont
obtient
pas
toujours
c'que
l'ont
veut
Even
if
we
don't
always
get
what
we
want
Admirons
l'idéaliste
incorrigible
Let's
admire
the
incorrigible
idealist
On
admet
bien
l'inadmissible
We
do
admit
the
inadmissible
Moi
aussi,
j'veux
croire
au
paradis
I
too
want
to
believe
in
paradise
Pas
forcément
perdu,
pas
forcément
fiscal
Not
necessarily
lost,
not
necessarily
fiscal
Et
puis
j'me
dis
And
then
I
tell
myself
Peut-être
que
les
choses
s'arrangent
au
final
Maybe
things
will
work
out
in
the
end
Même
si
c'est
la
semaine
des
quatre
jeudis
Even
if
it's
the
week
of
four
Thursdays
Quand
les
poules
auront
des
caries
When
chickens
have
cavities
Que
nos
grands
hommes
disparus
se
poseront
That
our
great
departed
will
land
Sur
des
statues
de
pigeons
On
statues
of
pigeons
Puisque
la
fortune
sourit
aux
audacieux
Since
fortune
smiles
on
the
audacious
Soyons
réalistes,
exigeons
l'impossible
Let's
be
realistic,
let's
demand
the
impossible
Même
si
l'ont
obtient
pas
toujours
ce
que
l'ont
veut
Even
if
we
don't
always
get
what
we
want
Admirons
l'idéaliste
incorrigible
Let's
admire
the
incorrigible
idealist
Puisque
la
fortune
souri
aux
audacieux
Since
fortune
smiles
on
the
audacious
Soyons
réalistes,
exigeons
l'impossible
Let's
be
realistic,
let's
demand
the
impossible
Même
si
l'ont
obtient
pas
toujours
ce
que
l'ont
veut
Even
if
we
don't
always
get
what
we
want
Admirons
l'idéaliste
incorrigible
Let's
admire
the
incorrigible
idealist
On
admet
bien
l'inadmissible
We
do
admit
the
inadmissible
Admirons
l'idéaliste
incorrigible
Let's
admire
the
incorrigible
idealist
Même
si
l'ont
obtient
pas
toujours
c'que
l'ont
veut
Even
if
we
don't
always
get
what
we
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bénabar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.