Текст и перевод песни Bénabar - La petite vendeuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La petite vendeuse
Маленькая продавщица
Une
vendeuse
en
pause
allume
morose
sa
deuxième
cigarette
Продавщица
на
перекуре
хмуро
закуривает
вторую
сигарету
Sur
le
trottoir
arrière
de
la
rue
derrière
Les
Galeries
Lafayette
На
заднем
тротуаре
улицы
позади
Галерей
Лафайет.
Elle
est
pas
malheureuse
la
petite
vendeuse
et
de
loin
on
dirait
Она
не
несчастна,
эта
маленькая
продавщица,
и
издалека
кажется,
Presque
du
bonheur
quand
l′antidépresseur
fait
enfin
de
l'effet
Что
она
почти
счастлива,
когда
антидепрессант
наконец
начинает
действовать.
Une
vendeuse
en
pause
vêtue
comme
impose
le
grand
magasin
Продавщица
на
перекуре,
одетая
по
требованиям
большого
магазина,
Du
côté
livraison
réserve
et
camion
qui
déchargent
au
matin
Стоит
со
стороны
служебного
входа,
где
по
утрам
разгружаются
грузовики.
Elle
est
pas
malheureuse
la
petite
vendeuse
et
de
loin
on
dirait
Она
не
несчастна,
эта
маленькая
продавщица,
и
издалека
кажется,
Presque
du
bonheur
quand
l′antidépresseur
fait
enfin
de
l'effet
Что
она
почти
счастлива,
когда
антидепрессант
наконец
начинает
действовать.
Rayon
maroquinerie
elle
attise
l'envie
de
clientes
aisées
В
отделе
кожгалантереи
она
разжигает
желание
состоятельных
клиенток,
Vend
des
jolis
sacs
à
la
mode
et
de
marque
qu′elle
ne
peut
pas
acheter
Продаёт
красивые
модные
фирменные
сумки,
которые
сама
себе
позволить
не
может.
Elle
est
pas
malheureuse
la
petite
vendeuse
et
de
loin
on
dirait
Она
не
несчастна,
эта
маленькая
продавщица,
и
издалека
кажется,
Presque
du
bonheur
quand
l′antidépresseur
fait
enfin
de
l'effet
Что
она
почти
счастлива,
когда
антидепрессант
наконец
начинает
действовать.
Elle
joue
son
rôle
et
bien
je
la
regarde
de
loin
un
peu
dissimulé
Она
играет
свою
роль,
а
я
наблюдаю
за
ней
издалека,
немного
скрываясь.
Comme
j′ai
l'air
d′un
pervers
le
vigile
me
repère
je
préfère
m'en
aller
Так
как
я
выгляжу
как
извращенец,
охранник
меня
замечает,
и
я
предпочитаю
уйти.
Elle
est
pas
malheureuse
la
petite
vendeuse
et
de
loin
on
dirait
Она
не
несчастна,
эта
маленькая
продавщица,
и
издалека
кажется,
Presque
du
bonheur
quand
l′antidépresseur
fait
enfin
de
l'effet
Что
она
почти
счастлива,
когда
антидепрессант
наконец
начинает
действовать.
Je
laisse
ma
vendeuse
à
ses
babioles
coûteuse
à
mes
souvenirs
Я
оставляю
мою
продавщицу
с
её
дорогими
безделушками,
своим
воспоминаниям.
Je
l'espère
heureuse
rien
ne
s′y
oppose
ça
s′appelle
l'avenir
Я
надеюсь,
что
она
счастлива,
ничто
этому
не
препятствует,
это
называется
будущее.
Adieu
ma
vendeuse
ne
sois
pas
malheureuse
je
te
l′interdis
Прощай,
моя
продавщица,
не
будь
несчастна,
я
тебе
запрещаю.
Je
voudrais
te
le
dire
mais
je
dois
m'enfuir
le
vigile
me
poursuit
Я
хотел
бы
тебе
это
сказать,
но
я
должен
бежать,
охранник
меня
преследует.
Revenu
en
cachette,
bonnet
et
lunettes
mais
tu
n′étais
plus
là
Вернулся
тайком,
в
шапке
и
очках,
но
тебя
уже
не
было.
Côté
livraison
côté
rayon
pas
de
trace
de
toi
Ни
у
служебного
входа,
ни
в
отделе
- ни
следа
от
тебя.
Maintenant
où
es-tu,
je
ne
le
saurai
plus,
salaud
de
Cupidon
Теперь,
где
ты,
я
больше
не
узнаю,
проклятый
Купидон.
Pour
te
garder
près
de
moi
je
t'ai
mise
m′en
veux
pas
dans
cette
chanson
Чтобы
удержать
тебя
рядом
с
собой,
я
поместил
тебя,
не
сердись,
в
эту
песню.
Pour
te
garder
près
de
moi
je
t'ai
mise
m'en
veux
pas
dans
cette
chanson
Чтобы
удержать
тебя
рядом
с
собой,
я
поместил
тебя,
не
сердись,
в
эту
песню.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Nicolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.