Bénabar - Les couleurs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bénabar - Les couleurs




Les couleurs
Colors
Rouge
Red
Qui monte aux joues quand on la gêne
Flushing cheeks, a scarlet hue
À lèvres qui finit sur les miennes
Lipstick lingering, a sensual rendezvous
Le tapis rouge je lui déroule
A red carpet unfurled, I'm drawn to you
Jaune
Yellow
Comme son rire un peu gêné
A chuckle's golden gleam
Week-end pluvieux jaune le ciré
Rainy weekend, a raincoat's mellow dream
Une plage du Nord y avait pas foule
A solitary beach, a deserted scene
Les pieds mouillés le chien maboule
Wet feet, a playful dog, a carefree sheen
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
You paint my world with every shade
La totalité d'l'arc-en-ciel
A spectrum's symphony, a colorful cascade
Le nuancier de ses humeurs
Your moods, a palette, a vibrant and dynamic serenade
Bleus
Blues
Les hématomes de nos reproches
Bruises of quarrels, a somber hue
Quand on s'fait mal quand on s'amoche
When words are harsh, and wounds run deep, we rue
Peur bleue de la perdre si forte
A primal fear of losing you
Verts
Green
Comme ses yeux qui tirent un peu
Hazel eyes, a touch of emerald's gleam
Vers le kaki quand on r'garde mieux
Khaki undertones, a subtle and serene dream
Verte de rage quand elle s'emporte
Enraged and verdant, a tempestuous scene
Envers contre tous elle m'emporte
Through storms and trials, your love keeps me serene
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
You paint my world with every shade
La totalité d'l'arc-en-ciel
A spectrum's symphony, a colorful cascade
Le nuancier de ses humeurs
Your moods, a palette, a vibrant and dynamic serenade
Quand elle s'absente trop longtemps
In your absence, I see only night
J'vois tout en noir je broie du blanc
Black and white, a void of light
J'suis transparent j'suis transparent
A ghost of a man, without your vibrant plight
Rose
Pink
Je vois la vie en rose parfois
Through rose-tinted glasses, life's a dream
Quand elle me parle tout bas
Whispers of love, a soothing stream
Sauf qu'Édith Piaf chante pas tout l'temps
But Edith Piaf's refrains are not always on theme
Édith Piaf chante pas tout l'temps
Her melodies fade, your presence, my supreme
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
You paint my world with every shade
La totalité d'l'arc-en-ciel
A spectrum's symphony, a colorful cascade
Le nuancier de ses humeurs
Your moods, a palette, a vibrant and dynamic serenade
Quand elle s'absente trop longtemps
In your absence, I see only night
J'vois tout en noir je broie du blanc
Black and white, a void of light
J'suis transparent j'suis transparent
A ghost of a man, without your vibrant plight
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
You paint my world with every shade
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Every shade
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Every shade





Авторы: Bruno Nicolini (benabar)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.