Bénabar - Les couleurs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bénabar - Les couleurs




Les couleurs
Цвета
Rouge
Красный
Qui monte aux joues quand on la gêne
Который поднимается к щекам, когда ты смущаешься
À lèvres qui finit sur les miennes
На губах, которые касаются моих
Le tapis rouge je lui déroule
Красную дорожку я тебе расстилаю
Jaune
Желтый
Comme son rire un peu gêné
Как твой смех немного смущенный
Week-end pluvieux jaune le ciré
Дождливый уик-энд, желтый плащ
Une plage du Nord y avait pas foule
Пляж на севере, где было мало народу
Les pieds mouillés le chien maboule
Мокрые ноги, взбесившаяся собака
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета
La totalité d'l'arc-en-ciel
Всю полноту радуги
Le nuancier de ses humeurs
Всю палитру своих настроений
Bleus
Синий
Les hématomes de nos reproches
Синяки от наших упреков
Quand on s'fait mal quand on s'amoche
Когда делаем друг другу больно, когда калечим друг друга
Peur bleue de la perdre si forte
Сильный страх потерять тебя
Verts
Зеленый
Comme ses yeux qui tirent un peu
Как твои глаза, которые немного отливают
Vers le kaki quand on r'garde mieux
В хаки, если присмотреться
Verte de rage quand elle s'emporte
Зеленая от ярости, когда ты выходишь из себя
Envers contre tous elle m'emporte
Против всех ты уносишь меня с собой
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета
La totalité d'l'arc-en-ciel
Всю полноту радуги
Le nuancier de ses humeurs
Всю палитру своих настроений
Quand elle s'absente trop longtemps
Когда тебя долго нет
J'vois tout en noir je broie du blanc
Я вижу все в черном, схожу с ума
J'suis transparent j'suis transparent
Я становлюсь прозрачным, я становлюсь прозрачным
Rose
Розовый
Je vois la vie en rose parfois
Я вижу жизнь в розовом цвете иногда
Quand elle me parle tout bas
Когда ты говоришь со мной тихо
Sauf qu'Édith Piaf chante pas tout l'temps
Только Эдит Пиаф не всегда поет
Édith Piaf chante pas tout l'temps
Эдит Пиаф не всегда поет
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета
La totalité d'l'arc-en-ciel
Всю полноту радуги
Le nuancier de ses humeurs
Всю палитру своих настроений
Quand elle s'absente trop longtemps
Когда тебя долго нет
J'vois tout en noir je broie du blanc
Я вижу все в черном, схожу с ума
J'suis transparent j'suis transparent
Я становлюсь прозрачным, я становлюсь прозрачным
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета
Elle m'en fait voir d'toutes les couleurs
Ты показываешь мне все цвета





Авторы: Bruno Nicolini (benabar)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.