Bénabar - On ne choisit pas d'aimer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bénabar - On ne choisit pas d'aimer




On ne choisit pas d'aimer
We Don't Choose to Love
On ne choisit pas d′aimer
We don't choose to love
Ça vous tombe dessus
It falls on you
Magique, inespéré
Magical, unexpected
Toujours inattendu
Always unexpected
Le lieu et la date ne sont
The place and the date are
Jamais de notre ressort
Never our choice
Le cœur a ses raisons
The heart has its reasons
Et parfois il a tort
And sometimes it is wrong
On ne choisit pas d'aimer
We don't choose to love
Ce serait trop facile
That would be too easy
C′est malpoli, c'est grossier
It's impolite, it's rude
L'amour n′est pas docile
Love is not docile
Pour les coups de foudre
For love at first sight
Pas de paratonnerre
No lightning rod
L′amour est un fourbe
Love is a rogue
Qui attaque par derrière
Who attacks from behind
Il ou elle, malgré nous
He or she, despite us
Change tout du tout au tout
Changes everything
Il ou elle, qu'on le veuille ou pas
He or she, whether we like it or not
Change nous, de toi à moi
Changes us, from you to me
On ne choisit pas d′aimer
We don't choose to love
Qui demande ton avis?
Who asks your opinion?
Une question même pas posée
A question not even asked
À laquelle on ne répond que "oui"
To which we answer only "yes"
Tu peux faire le blasé
You can play the jaded one
Arguer que tu t'en moques
Argue that you don't care
T′as pas fini d'pleurer
You're not done crying
Si c′est pas réciproque
If it's not reciprocal
Il ou elle, malgré nous
He or she, despite us
Change tout du tout au tout
Changes everything
Désarçonné comme tombé
Disconcerted as if fallen
D'un cheval imaginaire
From an imaginary horse
On se retrouve sonné
We find ourselves dazed
Le cul par terre
On the ground
Il ou elle, qu'on le veuille ou pas
He or she, whether we like it or not
Change nous, de toi à moi
Changes us, from you to me
On se dit pas un matin
We don't say to ourselves one morning
"C′est pour aujourd′hui
"It's for today
Je vais tomber amoureux, tiens
I'm going to fall in love, you know
Cet après-midi"
This afternoon"
Mais on se dit un soir
But we say to ourselves one evening
"Quelque chose a changé"
"Something has changed"
Plus rien à faire, trop tard
Nothing more to do, too late
On ne choisit pas d'aimer
We don't choose to love
Il ou elle, malgré nous
He or she, despite us
Change tout du tout au tout
Changes everything
Il ou elle, qu′on le veuille ou pas
He or she, whether we like it or not
Change nous, de toi à moi
Changes us, from you to me
Désarçonné comme tombé
Disconcerted as if fallen
D'un cheval imaginaire
From an imaginary horse
On se retrouve sonné
We find ourselves dazed
Le cul par terre
On the ground
Le cul par terre
On the ground
(Il ou elle, malgré nous
(He or she, despite us
Change tout du tout au tout)
Changes everything)
On choisit pas d′aimer
We don't choose to love
Il ou elle, qu'on le veuille ou pas
He or she, whether we like it or not
Change nous, de moi à toi
Changes us, from me to you





Авторы: Bénabar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.