Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Lego dans la poche
Ein Lego in der Tasche
Il
a
remisé
ses
Playmobil
Er
hat
seine
Playmobil
weggeräumt
Petites
voitures,
super-héros
Kleine
Autos,
Superhelden
Devenus
inutiles
Nun
nutzlos
geworden
Dans
une
chambre
d′ado
In
einem
Teenagerzimmer
Déjà
il
y
a
quelques
années
Schon
vor
ein
paar
Jahren
Il
avait
rangé
ses
doudous
Hat
er
seine
Kuscheltiere
verstaut
À
l'époque
où
les
jouets
Damals,
als
Spielzeuge
Remplaçaient
les
joujoux
Die
Spielsachen
ersetzten
Ça
m′avait
bien
déprimé
Es
hat
mich
traurig
gemacht
De
plus
voir
sa
cabane
en
tissu
Sein
Stoffzelt
nicht
mehr
zu
sehen
Le
déguisement
de
Spider-Man
Das
Spider-Man-Kostüm
Qui
ne
lui
allait
plus
Das
ihm
nicht
mehr
passt
L'enfance
est
si
courte
Die
Kindheit
ist
so
kurz
Et
dure
si
longtemps
Und
dauert
doch
so
lang
Si
elle
passe
trop
vite
Wenn
sie
zu
schnell
vergeht
C'est
surtout
pour
les
parents
Dann
vor
allem
für
die
Eltern
Tu
quittes
peu
à
peu
Du
verlässt
nach
und
nach
Ce
monde
encore
si
proche
Diese
noch
so
nahe
Welt
Conserve
autant
qu′tu
peux
Behalt
so
viel
du
kannst
Un
Lego
dans
la
poche
Ein
Lego
in
der
Tasche
Il
y
a
des
paires
de
baskets
Da
sind
Turnschuhe
Son
trésor,
sa
fortune
Sein
Schatz,
sein
Vermögen
Si
je
trouve
des
cigarettes
Fände
ich
Zigaretten
C′est
moi
qui
le
fume
Würd
ich
sie
rauchen
Des
bandes
dessinées
Comics
Et
une
colonne
de
mangas
Und
ein
Stapel
Mangas
Mais
c'est
plus
pour
décorer
Doch
nur
noch
als
Dekoration
En
souvenir
d′autrefois
Als
Erinnerung
an
früher
J'ai
pas
dissimulé
mon
cafard
Ich
hab
meine
Trauer
nicht
versteckt
J′y
suis
pas
parvenu
Ich
konnte
es
nicht
Quand
j'ai
vu
ma
guitare
Als
ich
meine
Gitarre
sah
Et
plus
la
cabane
en
tissu
Und
kein
Stoffzelt
mehr
L′enfance
est
si
courte
Die
Kindheit
ist
so
kurz
Et
dure
si
longtemps
Und
dauert
doch
so
lang
Si
elle
passe
trop
vite
Wenn
sie
zu
schnell
vergeht
C'est
surtout
pour
les
parents
Dann
vor
allem
für
die
Eltern
Tu
quittes
peu
à
peu
Du
verlässt
nach
und
nach
Ce
monde
encore
si
proche
Diese
noch
so
nahe
Welt
Mais
conserve
autant
qu'tu
peux
Doch
behalt
so
viel
du
kannst
Un
Lego
dans
la
poche
Ein
Lego
in
der
Tasche
Cette
chambre
déboussolée
Dieses
durcheinandergebrachte
Zimmer
Abritera
quelques
temps
Wird
für
eine
Weile
beherbergen
Des
sentiments
démesurés
Überwältigende
Gefühle
Secrets
d′adolescent
Geheimnisse
eines
Teenagers
Sa
petite
sœur
pour
me
consoler
Seine
kleine
Schwester
tröstete
mich
A
juré
sur
la
"Reine
des
Neiges"
Schwor
auf
die
"Eiskönigin"
Qu′elle
conserverait
ses
poupées
Dass
sie
ihre
Puppen
behalten
würde
Sa
dînette,
ses
coloriages
Ihr
Spielgeschirr,
ihre
Ausmalbilder
"Les
licornes
n'existent
pas
"Einhörner
gibt
es
nicht"
C′est
une
sirène
qui
me
l'a
dit
Hat
mir
eine
Meerjungfrau
erzählt
T′inquiète
pas,
Papa
Keine
Sorge,
Papa
La
sirène
a
menti"
Die
Meerjungfrau
hat
gelogen"
L'enfance
est
si
courte
Die
Kindheit
ist
so
kurz
Et
dure
si
longtemps
Und
dauert
doch
so
lang
Si
elle
passe
trop
vite
Wenn
sie
zu
schnell
vergeht
C′est
surtout
pour
les
parents
Dann
vor
allem
für
die
Eltern
Tu
quittes
peu
à
peu
Du
verlässt
nach
und
nach
Ce
monde
encore
si
proche
Diese
noch
so
nahe
Welt
Conserve
autant
qu'tu
peux
Behalt
so
viel
du
kannst
Un
Lego
dans
la
poche
Ein
Lego
in
der
Tasche
Il
m'a
regardé
avec
la
tendresse
Er
sah
mich
mit
der
Zärtlichkeit
D′un
sourire
qui
réconforte
Eines
tröstenden
Lächelns
Il
m′a
regardé
avec
tendresse
Er
sah
mich
mit
Zärtlichkeit
En
fermant
sa
porte
Und
schloss
seine
Tür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Esposito, Thierry Geoffroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.