Bénabar - A notre santé - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bénabar - A notre santé - Live




A notre santé - Live
За наше здоровье - Live
Ils mènent une vie sans excès
Они живут без излишеств,
Font gaffe à tout et se surveillent de près
Во всем себе отказывают и следят за собой,
Avoir un corps parfait c'est un sacerdoce
Идеальное тело для них священный долг,
Mais leur capital santé mérite des sacrifices
Но их капитал здоровья стоит жертв.
Il boit de la bière sans alcool
Он пьет безалкогольное пиво,
Elle mange pas de viande ça donne du cholestérol
Она не ест мясо, ведь от него холестерин,
Ils boivent leur café décaféiné
Они пьют кофе без кофеина,
Avec du sucre dé-sucrifié
С сахаром без сахара.
Est-ce de ma faute à moi
Разве я виноват,
Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Что люблю кофе и запах табака,
Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ложусь спать поздно ночью, а встаю рано после полудня,
Aller au resto et boire des apéros
Хожу в ресторан и пью аперитивы,
à notre santé!
за наше здоровье!
Elle met de la crème anti-âge
Она наносит крем против морщин,
Qu'elle combine avec un doux gommage
Который сочетает с нежным пилингом,
Qui restructure en profondeur les macromolécules
Который глубоко реструктурирует макромолекулы,
En hydratant le derme contre les rides et les ridules
Увлажняя кожу, борясь с морщинами и мелкими морщинками.
Comme il redoute l'effet peau d'orange
Так как он боится эффекта апельсиновой корки,
Elle a eu un rameur pour leurs dix ans de mariage
Она подарила ему гребной тренажер на десятилетие свадьбы.
Il dit qu'il aime le sport pas la compétition
Он говорит, что любит спорт, а не соревнования,
C'est quoi ces coupes ces médailles
Что это за кубки, эти медали,
Bien en vue dans le salon?
Так заметно выставленные в гостиной?
Est-ce de ma faute à moi
Разве я виноват,
Si j'aime le café et l'odeur du tabac
Что люблю кофе и запах табака,
Me coucher tard la nuit me lever tôt l'après-midi
Ложусь спать поздно ночью, а встаю рано после полудня,
Aller au resto et boire des apéros
Хожу в ресторан и пью аперитивы,
Les cheveux blancs des vieux
Седые волосы стариков,
Les enfants dépeignés
Растрепанные дети,
Les rides au coin des yeux
Морщины в уголках глаз,
Les doigts dans le nez
Пальцы в носу,
Le bordel le désordre et le bruit
Беспорядок, хаос и шум,
Le pas bien rangé
Неубранность,
Le " ça peut plus durer! "
"Так больше продолжаться не может!",
à notre santé!
за наше здоровье!
Des fois un criminel allume une cigarette
Иногда какой-нибудь преступник закуривает сигарету,
Elle le fusille du regard et court vers la fenêtre
Она испепеляет его взглядом и бежит к окну.
Elle dit " ha! de l'air c'est vivifiant! "
Она говорит: "Ах! Свежий воздух так бодрит!",
Et aspire à pleins poumons les bons gaz d'échappement
И полной грудью вдыхает благотворные выхлопные газы.
Il a des bombes qui vaporisent du poison
У него есть баллончики, распыляющие яд
Contre tous les insectes de la création
Против всех насекомых мироздания.
" Il faut éradiquer tout ce qui apporte des maladies "
"Нужно истребить все, что приносит болезни",
Il a des doutes sur ses voisins mais les tuer c'est interdit
Он сомневается в своих соседях, но убивать их запрещено.
Et ses voisins j'en fais partie!
А я один из его соседей!





Авторы: Bruno Nicolini, Denis Grare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.