Bénabar - Ça ne sert à rien une chanson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bénabar - Ça ne sert à rien une chanson




Ça ne sert à rien une chanson
It's Useless, a Song
Ça n′sert à rien une chanson sauf à laisser partir
It's useless, a song, except to let go
Ces choses qui s'en vont, qu′il ne faut pas retenir
The things that slip away, that we shouldn't hold on to
Ça n'sert à rien une chanson c'est un feu précaire
It's useless, a song, a flickering fire
Dont les braises re-brûleront dès qu′on soufflera son air
Whose embers will rekindle as soon as we blow away its air
C′est vrai c'est superflu
It's true, it's superfluous
Comme une déclaration à quelqu′un qui ne t'aime plus
Like a declaration to someone who doesn't love you anymore
C′est vrai ce sont des mots lancés
It's true, these are words uttered
Facultatifs comme tout ce dont on ne peut se passer
Optional, like everything we can't live without
Ça sert à rien une chanson sauf à célébrer les débuts
It's useless, a song, except to celebrate the beginnings
De l'amour qui confond l′éphémère et l'absolu
Of the love that confounds the ephemeral and the absolute
Ça sert à rien de chanson sauf bien sûr à déplaire
It's useless, a song, except of course to displease
Aux snobs des salons quand elle est populaire
The snobs in the salons when it's popular
C'est vrai c′est superflu
It's true, it's superfluous
Comme une déclaration à quelqu′un qui ne t'aime plus
Like a declaration to someone who doesn't love you anymore
C′est vrai ce sont des mots lancés
It's true, these are words uttered
Facultatifs comme tout ce dont on ne peut se passer
Optional, like everything we can't live without
Ça ne sert peut-être à rien une chanson
It may be useless, a song
Mais voilà c'est tout ce qu′on a trouvé
But that's all we have found
Pour tenir tête aux cons
To stand up to the fools
Qui voudraient nous empêcher de chanter
Who would stop us from singing
C'est vrai c′est superflu
It's true, it's superfluous
Comme une déclaration à quelqu'un qui ne t'aime plus
Like a declaration to someone who doesn't love you anymore
C′est vrai ce sont des mots lancés
It's true, these are words uttered
Facultatifs comme tout ce dont on ne peut se passer
Optional, like everything we can't live without





Авторы: Bénabar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.