Börni - The Best Thing - перевод текста песни на немецкий

The Best Thing - Börniперевод на немецкий




The Best Thing
Das Beste
The best thing I ever experienced
Das Beste, was ich je erlebt habe
And ain't gonna lose it
Und ich werde es nicht verlieren
You could never
Du könntest niemals
You could never stop me
Du könntest mich niemals aufhalten
I will always relive it
Ich werde es immer wieder erleben
My memories replay it
Meine Erinnerungen spielen es ab
I'm the proudest and happiest person on earth
Ich bin der stolzeste und glücklichste Mensch auf Erden
Cause when I didn't expect
Denn als ich es nicht erwartet habe
This came in just like that
Kam dies einfach so
And it mattered from the start
Und es war von Anfang an wichtig
It gave me purpose
Es gab mir einen Sinn
Since then life showed itself
Seitdem zeigte sich das Leben
Better than it ever felt
Besser als es sich je anfühlte
My soul is full of health
Meine Seele ist voller Gesundheit
Luck is turning
Das Glück wendet sich
No one wants to be denied, no
Niemand will abgewiesen werden, nein
Watching everything from the side
Alles von der Seite beobachten
Yeah, this was worth the fight
Ja, das war den Kampf wert
Who cares what was wrong and right
Wen kümmert es, was falsch und richtig war
I made it despite
Ich habe es geschafft, trotz
Of all the hindrances
Aller Hindernisse
I was feeling nervous
Ich war nervös
Then even more anxious, oh
Dann noch ängstlicher, oh
Didn't think I'd make it
Dachte nicht, dass ich es schaffen würde
I was wide awake, living it, enduring all the pain, yeah
Ich war hellwach, habe es gelebt, all den Schmerz ertragen, ja
Then I felt the greatest
Dann fühlte ich mich am großartigsten
Like I was called to achieve this, oh
Als wäre ich dazu berufen, dies zu erreichen, oh
And I wanna share it
Und ich möchte es teilen
When I'm holding you, with only you
Wenn ich dich halte, nur mit dir, mein Schatz
Say what you want, yeah
Sag, was du willst, ja
I'm lovin' it, yeah
Ich liebe es, ja
This will never go away, yeah
Das wird niemals vergehen, ja
I'll keep it with me
Ich werde es bei mir behalten
Such a unique, special moment
So ein einzigartiger, besonderer Moment
It changed my consciousness
Es hat mein Bewusstsein verändert
Grateful util the end of time, yeah
Dankbar bis ans Ende der Zeit, ja
No one wants to be denied, no
Niemand will abgewiesen werden, nein
Watching everything from the side
Alles von der Seite beobachten
Yeah, this was worth the fight
Ja, das war den Kampf wert
Who cares what was wrong and right
Wen kümmert es, was falsch und richtig war
I made it despite
Ich habe es geschafft, trotz
Of all the hindrances
Aller Hindernisse
I was feeling nervous
Ich war nervös
Then even more anxious, oh
Dann noch ängstlicher, oh
Didn't think I'd make it
Dachte nicht, dass ich es schaffen würde
I was wide awake, living it, enduring all the pain, yeah
Ich war hellwach, habe es gelebt, all den Schmerz ertragen, ja
Then I felt the greatest
Dann fühlte ich mich am großartigsten
Like I was called to achieve this, oh
Als wäre ich dazu berufen, dies zu erreichen, oh
And I wanna share it
Und ich möchte es teilen
When I'm holding you, with only you
Wenn ich dich halte, nur mit dir, mein Schatz
If they knew what I put into this
Wenn sie wüssten, was ich alles hineingesteckt habe
So many tears and sweat, no option to quit
So viele Tränen und Schweiß, keine Option aufzugeben
But I felt the calling on my life, yeah
Aber ich fühlte den Ruf in meinem Leben, ja
Cause when your heart is torn apart
Denn wenn dein Herz zerrissen ist
And your life's lying there in piece parts
Und dein Leben in Einzelteilen daliegt
There really ain't no giving up
Dann gibt es wirklich kein Aufgeben
Cause you will lose it
Weil du es sonst verlieren wirst
One thing's for sure, I knew there was more
Eines ist sicher, ich wusste, da ist mehr
But if I had known that it'd be so hard
Aber wenn ich gewusst hätte, dass es so hart sein würde
I might have turned, but I'm glad I didn't
Hätte ich mich vielleicht abgewandt, aber ich bin froh, dass ich es nicht getan habe
Cause oh my gosh, how great this is
Denn, oh mein Gott, wie großartig das ist
I was feeling nervous
Ich war nervös
Then even more anxious, oh
Dann noch ängstlicher, oh
Didn't think I'd make it
Dachte nicht, dass ich es schaffen würde
I was wide awake, living it, enduring all the pain, yeah
Ich war hellwach, habe es gelebt, all den Schmerz ertragen, ja
Then I felt the greatest
Dann fühlte ich mich am großartigsten
Like I was called to achieve this, oh
Als wäre ich dazu berufen, dies zu erreichen, oh
And I wanna share it
Und ich möchte es teilen
When I'm holding you, with only you
Wenn ich dich halte, nur mit dir, mein Schatz





Авторы: Manuel Halter, Bernadette Hoehn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.