Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
morning
came
Ich
erinnere
mich,
als
der
Morgen
kam,
Quickly
I
slipped
away
schlich
ich
mich
schnell
davon.
I
was
hoping
he
wouldn't
hear
Ich
hoffte,
er
würde
es
nicht
bemerken.
Sun
was
shining
on
my
face
Die
Sonne
schien
auf
mein
Gesicht,
I
reminisce
of
yesterday
ich
schwelge
in
Erinnerungen
an
gestern,
When
I
didn't
even
know
your
name
(name,
name)
als
ich
deinen
Namen
noch
nicht
einmal
kannte
(Namen,
Namen).
Now
I'm
feeling
butterflies
Jetzt
fühle
ich
Schmetterlinge,
There's
no
way
I
can't
deny
ich
kann
es
nicht
leugnen,
What
we
did
last
night
was
wir
letzte
Nacht
getan
haben.
Seemed
so
wrong
but
feels
so
right,
yeah
Es
schien
so
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
ja.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
And
if
I
had
my
way
Und
wenn
ich
könnte,
Last
night
would
never
come
to
an
end
würde
die
letzte
Nacht
niemals
enden,
Come
to
an
end
niemals
enden.
Feels
like
teenage
love
Es
fühlt
sich
an
wie
Teenagerliebe,
'Cause
now
you're
all
I'm
thinking
of,
yeah
denn
jetzt
denke
ich
nur
noch
an
dich,
ja.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
Didn't
really
have
a
plan
Ich
hatte
keinen
wirklichen
Plan,
Didn't
wanna
stay
too
long
wollte
nicht
zu
lange
bleiben.
How
I
met
you
I
can't
recall
Wie
ich
dich
getroffen
habe,
kann
ich
mich
nicht
erinnern,
But
I
couldn't
take
away
my
smile
aber
ich
konnte
mein
Lächeln
nicht
verbergen.
Late
at
night
and
things
got
wild
Spät
in
der
Nacht
wurde
es
wild,
Then
your
kiss
took
me
there,
there
und
dann
hat
mich
dein
Kuss
mitgenommen,
mitgenommen.
Now
I'm
feeling
butterflies
Jetzt
fühle
ich
Schmetterlinge,
There's
no
way
I
can't
deny
ich
kann
es
nicht
leugnen,
What
we
did
last
night
was
wir
letzte
Nacht
getan
haben.
Seemed
so
wrong
but
feels
so
right,
yeah
Es
schien
so
falsch,
aber
es
fühlt
sich
so
richtig
an,
ja.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
And
if
I
had
my
way
Und
wenn
ich
könnte,
Last
night
would
never
come
to
an
end
würde
die
letzte
Nacht
niemals
enden,
Come
to
an
end
niemals
enden.
Feels
like
teenage
love
Es
fühlt
sich
an
wie
Teenagerliebe,
'Cause
now
you're
all
I'm
thinking
of,
yeah
denn
jetzt
denke
ich
nur
noch
an
dich,
ja.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
Dancing
through
the
night
Die
ganze
Nacht
durchtanzen,
Without
a
care
at
all
(Care
at
all)
ohne
jede
Sorge
(jede
Sorge).
I
wanna
feel
the
way
I
felt
when
I
was
with
you
Ich
will
mich
so
fühlen,
wie
ich
mich
gefühlt
habe,
als
ich
bei
dir
war.
Don't
wanna
go
a
day
Ich
will
keinen
Tag
vergehen
lassen,
Thinking
about
it
(Oh)
an
dem
ich
darüber
nachdenke
(Oh).
So
I
gotta
find
a
way
Also
muss
ich
einen
Weg
finden,
To
make
it
all
happen,
Oh
damit
es
passiert,
Oh.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
And
if
I
had
my
way
Und
wenn
ich
könnte,
Last
night
would
never
come
to
an
end
würde
die
letzte
Nacht
niemals
enden,
Come
to
an
end
niemals
enden.
Feels
like
teenage
love
Es
fühlt
sich
an
wie
Teenagerliebe,
'Cause
now
you're
all
I'm
thinking
of,
yeah
denn
jetzt
denke
ich
nur
noch
an
dich,
ja.
And
now
I
wanna
do
it
again,
do
it
again
Und
jetzt
will
ich
es
wieder
tun,
es
wieder
tun.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.