Текст и перевод песни Bùi Anh Tuấn - Hàn Gắn
Khi
cơn
mưa
chợt
qua
When
the
rain
suddenly
passes
Tình
yêu
xưa
đã
xa
sao
nghe
rất
gần
The
old
love
has
gone
but
still
seems
near
Dường
như
ta
đã
không
gặp
nhau
It
seems
like
we
haven't
seen
each
other
Từ
lâu
rất
lâu
rồi
For
a
very
long
time
Từng
ngày
qua
để
cho
năm
tháng
phai
dấu
Each
day
just
lets
the
years
fade
away
Mà
trong
anh
con
tim
úa
màu
But
in
me,
my
heart
has
wilted
Chỉ
riêng
anh
còn
nhớ
lần
ấy
người
nói
Only
I
still
remember
that
time
you
said
Chúng
ta
rời
xa
We'd
go
our
separate
ways
Em
khóc
giữa
những
giấc
mơ
You
cried
in
your
dreams
Để
rồi
vụn
vỡ
anh
đây
thẫn
thờ
And
I
was
left
broken
and
dazed
Tình
yêu
một
thời
giờ
đây
chỉ
là
cay
đắng
The
love
we
once
had
is
now
just
bitter
Mãi
đi
tìm,
mãi
mong
chờ
I
keep
searching,
keep
hoping
Mãi
tin
rằng
yêu
thương
còn
đó
I
keep
believing
that
our
love
is
still
there
Dẫu
hững
hờ
và
dẫu
vô
bờ
Although
it's
indifferent
and
endless
Và
dù
em
giờ
đây
quên
hết
And
even
though
you've
forgotten
everything
now
Sẽ
không
còn
lối
đi
mòn
There'll
be
no
more
familiar
path
Ta
từng
qua
một
thời
say
đắm
We
once
spent
a
time
infatuated
Những
hy
vọng
giấc
mơ
đầu
Those
hopes
and
dreams
In
trong
tim
anh
như
thuở
nào
Are
imprinted
in
my
heart
as
they
always
were
Sao
em
không
về
đây
Why
don't
you
come
back
here?
Để
tình
yêu
ấm
hơn
bên
anh
lúc
này
So
that
our
love
can
be
warmer
by
my
side
now
Dù
đôi
tim
nay
không
còn
run
Even
though
our
hearts
don't
flutter
anymore
Mà
anh
vẫn
mong
đợi
I
still
wait
and
hope
Từng
ngày
qua
để
cho
năm
tháng
phai
dấu
Each
day
just
lets
the
years
fade
away
Mà
trong
anh
con
tim
úa
màu
But
in
me,
my
heart
has
wilted
Và
anh
mãi
còn
nhớ
lần
ấy
người
nói
And
I
still
remember
that
time
you
said
Chúng
ta
rời
xa
We'd
go
our
separate
ways
Em
khóc
giữa
những
giấc
mơ
You
cried
in
your
dreams
Để
rồi
vụn
vỡ
anh
đây
thẫn
thờ
And
I
was
left
broken
and
dazed
Tình
yêu
một
thời
giờ
đây
chỉ
là
cay
đắng
The
love
we
once
had
is
now
just
bitter
Mãi
đi
tìm,
mãi
mong
chờ
I
keep
searching,
keep
hoping
Mãi
tin
rằng
yêu
thương
còn
đó
I
keep
believing
that
our
love
is
still
there
Dẫu
hững
hờ
và
dẫu
vô
bờ
Although
it's
indifferent
and
endless
Và
dù
em
giờ
đây
quên
hết
And
even
though
you've
forgotten
everything
now
Sẽ
không
còn
lối
đi
mòn
There'll
be
no
more
familiar
path
Ta
từng
qua
một
thời
say
đắm
We
once
spent
a
time
infatuated
Những
hy
vọng
giấc
mơ
đầu
Those
hopes
and
dreams
In
trong
tim
anh
như
thuở
nào
Are
imprinted
in
my
heart
as
they
always
were
Mãi
đi
tìm,
mãi
mong
chờ
I
keep
searching,
keep
hoping
Mãi
tin
rằng
yêu
thương
còn
đó
I
keep
believing
that
our
love
is
still
there
Dẫu
hững
hờ
và
dẫu
vô
bờ
Although
it's
indifferent
and
endless
Và
dù
em
giờ
đây
quên
hết
And
even
though
you've
forgotten
everything
now
Sẽ
không
còn
lối
đi
mòn
There'll
be
no
more
familiar
path
Ta
từng
qua
một
thời
say
đắm
We
once
spent
a
time
infatuated
Những
hy
vọng
giấc
mơ
đầu
Those
hopes
and
dreams
In
trong
tim
anh
như
thuở
nào
Are
imprinted
in
my
heart
as
they
always
were
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tonhoang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.