Bülent Ceylan - Bülent - Rente süss-sauer - перевод текста песни на немецкий

Bülent - Rente süss-sauer - Bülent Ceylanперевод на немецкий




Bülent - Rente süss-sauer
Bülent - Rente süss-sauer
Se for ficar, fica de uma vez não enrola Porque enrolar é dentro do abraço Qu′eu faço questão de ser no meu
Wenn du bleibst, dann bleib ganz, zögere nicht. Denn Umschlingen ist nur was für die Umarmung, bei der ich darauf bestehe, dass sie meine ist.
Que cabe tu
Wo du hineinpasst
E é teu
Und sie ist nur dein
Chego à noite em casa procurando por você em todo canto
Ich komme nachts nach Hause und suche dich in jeder Ecke
O que é que tu fez
Was hast du getan
Pra deixar rastro nos meus móveis
Um Spuren auf meinen Möbeln zu hinterlassen
E o teu cheiro quando canto
Und dein Geruch, wenn ich singe
Aquela canção que a gente ouviu na cama grudados
Jenes Lied, das wir im Bett aneinander gekuschelt gehört haben
E aquele que nos pôs pra dormir Embaraçados
Und jenes, das uns verschlungen einschlafen ließ
E você que se alojou nos meus olhos
Und du, die du dich in meinen Augen eingenistet hast
E na minha boca
Und in meinem Mund
Por que não aqui?
Warum bist du nicht hier?
A cama reclamando, a casa te chamando
Das Bett beschwert sich, das Haus ruft nach dir
Vem logo me ver
Komm mich schnell besuchen
te esperando entrar
Ich warte darauf, dass du hereinkommst
Não precisa bater
Du brauchst nicht zu klopfen
Lembra de ficar um pouco mais
Denk daran, ein wenig länger zu bleiben
Quando pensar em ir embora
Wenn du daran denkst zu gehen
E querer
Und zu wünschen
Muitos minutos à toa sem se importar com a demora
Viele müßige Minuten, ohne Sorge um die Verspätung
Do nosso sono matinal
Unseres Morgenschlafs
De quando nos falta assunto
Wenn uns die Gesprächsthemen ausgehen
Nas horas que eu disparo a conversar
In den Stunden, in denen ich losplappere
E tu não fala um segundo
Und du keine Sekunde sprichst
E você que se alojou nos meus olhos
Und du, die du dich in meinen Augen eingenistet hast
E na minha boca
Und in meinem Mund
Por que não aqui?
Warum bist du nicht hier?
A cama reclamando, a casa te chamando
Das Bett beschwert sich, das Haus ruft nach dir
Vem logo me ver
Komm mich schnell besuchen
te esperando entrar
Ich warte darauf, dass du hereinkommst
Não precisa bater
Du brauchst nicht zu klopfen
Que eu esqueci de me trancar
Denn ich habe vergessen abzuschließen





Авторы: bülent ceylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.