Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harald - Beckham & Eggs
Harald - Beckham & Eier
Seize
the
day
or
die
regretting
the
time
you
lost
Nutze
den
Tag
oder
stirb
und
bereue
die
Zeit,
die
du
verloren
hast
It′s
empty
and
cold
without
you
here,
too
many
people
to
ache
over
Es
ist
leer
und
kalt
ohne
dich
hier,
zu
viele
Menschen,
um
über
sie
zu
trauern
I
see
my
vision
burn,
I
feel
my
memories
fade
with
time
Ich
sehe
meine
Vision
brennen,
ich
fühle,
wie
meine
Erinnerungen
mit
der
Zeit
verblassen
But
I'm
too
young
to
worry
Aber
ich
bin
zu
jung,
um
mir
Sorgen
zu
machen
These
streets
we
travel
on
will
undergo
our
same
lost
past
Diese
Straßen,
auf
denen
wir
reisen,
werden
unsere
gleiche
verlorene
Vergangenheit
durchmachen
I
found
you
here,
now
please
just
stay
for
a
while
Ich
habe
dich
hier
gefunden,
nun
bleib
bitte
einfach
eine
Weile
I
can
move
on
with
you
around
Ich
kann
weitermachen,
wenn
du
da
bist
I
hand
you
my
mortal
life,
but
will
it
be
forever?
Ich
übergebe
dir
mein
sterbliches
Leben,
aber
wird
es
für
immer
sein?
I′d
do
anything
for
a
smile,
holding
you
'til
our
time
is
done
Ich
würde
alles
für
ein
Lächeln
tun,
dich
halten,
bis
unsere
Zeit
abgelaufen
ist
We
both
know
the
day
will
come,
but
I
don't
want
to
leave
you
Wir
beide
wissen,
der
Tag
wird
kommen,
aber
ich
will
dich
nicht
verlassen
I
see
my
vision
burn,
I
feel
my
memories
fade
with
time
Ich
sehe
meine
Vision
brennen,
ich
fühle,
wie
meine
Erinnerungen
mit
der
Zeit
verblassen
But
I′m
too
young
to
worry
(a
melody,
a
memory,
or
just
one
picture)
Aber
ich
bin
zu
jung,
um
mir
Sorgen
zu
machen
(eine
Melodie,
eine
Erinnerung
oder
nur
ein
Bild)
Seize
the
day
or
die
regretting
the
time
you
lost
Nutze
den
Tag
oder
stirb
und
bereue
die
Zeit,
die
du
verloren
hast
It′s
empty
and
cold
without
you
here,
too
many
people
to
ache
over
Es
ist
leer
und
kalt
ohne
dich
hier,
zu
viele
Menschen,
um
über
sie
zu
trauern
Newborn
life
replacing
all
of
us,
changing
this
fable
we
live
in
Neugeborenes
Leben
ersetzt
uns
alle,
verändert
diese
Fabel,
in
der
wir
leben
No
longer
needed
here
so
where
do
we
go?
Nicht
länger
hier
gebraucht,
also
wohin
gehen
wir?
Will
you
take
a
journey
tonight,
follow
me
past
the
walls
of
death?
Wirst
du
heute
Nacht
eine
Reise
antreten,
mir
folgen,
vorbei
an
den
Mauern
des
Todes?
But
girl,
what
if
there
is
no
eternal
life?
Aber
Mädchen,
was,
wenn
es
kein
ewiges
Leben
gibt?
I
see
my
vision
burn,
I
feel
my
memories
fade
with
time
Ich
sehe
meine
Vision
brennen,
ich
fühle,
wie
meine
Erinnerungen
mit
der
Zeit
verblassen
But
I'm
too
young
to
worry
(a
melody,
a
memory,
or
just
one
picture)
Aber
ich
bin
zu
jung,
um
mir
Sorgen
zu
machen
(eine
Melodie,
eine
Erinnerung
oder
nur
ein
Bild)
Seize
the
day
or
die
regretting
the
time
you
lost
Nutze
den
Tag
oder
stirb
und
bereue
die
Zeit,
die
du
verloren
hast
It′s
empty
and
cold
without
you
here,
too
many
people
to
ache
over
Es
ist
leer
und
kalt
ohne
dich
hier,
zu
viele
Menschen,
um
über
sie
zu
trauern
Trials
in
life,
questions
of
us
existing
here,
don't
wanna
die
alone
without
you
here
Prüfungen
im
Leben,
Fragen
nach
unserer
Existenz
hier,
will
nicht
allein
sterben
ohne
dich
hier
Please
tell
me
what
we
have
is
real
Bitte
sag
mir,
dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
So,
what
if
I
never
hold
you,
yeah,
or
kiss
your
lips
again?
Also,
was,
wenn
ich
dich
nie
halte,
ja,
oder
deine
Lippen
wieder
küsse?
Woooaaah,
so
I
never
want
to
leave
you
and
the
memories
of
us
to
see
Woooaaah,
also
will
ich
dich
und
die
Erinnerungen
an
uns
niemals
verlassen
I
beg
don′t
leave
me
Ich
flehe,
verlass
mich
nicht
Seize
the
day
or
die
regretting
the
time
you
lost
Nutze
den
Tag
oder
stirb
und
bereue
die
Zeit,
die
du
verloren
hast
It's
empty
and
cold
without
you
here,
too
many
people
to
ache
over
Es
ist
leer
und
kalt
ohne
dich
hier,
zu
viele
Menschen,
um
über
sie
zu
trauern
Trials
in
life,
questions
of
us
existing
here,
don′t
wanna
die
alone
without
you
here
Prüfungen
im
Leben,
Fragen
nach
unserer
Existenz
hier,
will
nicht
allein
sterben
ohne
dich
hier
Please
tell
me
what
we
have
is
real
Bitte
sag
mir,
dass
das,
was
wir
haben,
echt
ist
Silence
you
lost
me,
no
chance
for
one
more
day
""
Stille,
du
hast
mich
verloren,
keine
Chance
auf
einen
weiteren
Tag
""
I
stand
here
alone
Ich
stehe
hier
allein
Falling
away
from
you,
no
chance
to
get
back
home
Falle
von
dir
weg,
keine
Chance,
nach
Hause
zurückzukehren
I
stand
here
alone
Ich
stehe
hier
allein
Falling
away
from
you,
no
chance
to
get
back
home
Falle
von
dir
weg,
keine
Chance,
nach
Hause
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bülent ceylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.