Bülent Ersoy - Kimler Unutmadı Ki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bülent Ersoy - Kimler Unutmadı Ki




Kimler Unutmadı Ki
Who Hasn't Forgotten?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
"Sevgilim, canım" deyip kimler aldatmadı ki
Saying "My love, my darling," who hasn't deceived?
"Sevgilim, canım" deyip kimler ağlatmadı ki
Saying "My love, my darling," who hasn't made someone cry?
Bu perişan kalbimi kimler ağlatmadı ki
Who hasn't made this wretched heart of mine cry?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
Söyle kaç zâlim beni bırakıp kaçmadı ki
Tell me, how many tyrants haven't left me and run away?
Söyle kaç zâlim beni ateşe atmadı ki
Tell me, how many tyrants haven't thrown me into the fire?
Meğer bu aşk oyunu kimi aldatmadı ki
It seems this game of love, who hasn't it deceived?
Sen de git, sen de unut, kimler unutmadı ki
You too, go, forget, who hasn't forgotten?
Sen de git, sen de unut, kimler unutmadı ki
You too, go, forget, who hasn't forgotten?
Sorma git, sevmem artık senden başka sevgili
Don't ask, just go, I won't love any lover other than you anymore.
Sorma git, sevmem artık senden başka kimseyi
Don't ask, just go, I won't love anyone else other than you anymore.
İnanmam yalan söze, dinlemem hiç kimseyi
I won't believe lies, I won't listen to anyone.
İnanmam sahte söze, dinlemem hiç kimseyi
I won't believe fake words, I won't listen to anyone.
Meğer bu aşk oyunu kimi ağlatmadı ki
It seems this game of love, who hasn't it made cry?
Sen de git, sen de unut, kimler unutmadı ki
You too, go, forget, who hasn't forgotten?
Sen de git, sen de unut, kimler unutmadı ki
You too, go, forget, who hasn't forgotten?
Söyle kaç zâlim beni bırakıp kaçmadı ki
Tell me, how many tyrants haven't left me and run away?
Söyle kaç zâlim beni ateşe atmadı ki
Tell me, how many tyrants haven't thrown me into the fire?
Bu perişan kalbimi kimler ağlatmadı ki
Who hasn't made this wretched heart of mine cry?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
Sen de git, sevme unut, kimler unutmadı ki
You too, go, don't love, forget, who hasn't forgotten?
Kimler unutmadı ki
Who hasn't forgotten?
Kimler unutmadı ki
Who hasn't forgotten?
Kimler unutmadı ki
Who hasn't forgotten?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.