Текст и перевод песни Bülent Ersoy - Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanıyor Mu Yeşil Köşkün Lambası
Горит ли лампа в твоем зеленом дворце?
Yanıyor
mu
yeşil
köşkün
lambası
yâr
Горит
ли
лампа
в
твоем
зеленом
дворце,
любимый?
Hiç
bitmiyor
şu
gönlümün
kavgası
yâr
Не
кончаются
муки
моего
сердца,
любимый.
Benim
yarim
kırmızı
gül
goncası
yâr
Мой
возлюбленный
— бутон
алой
розы,
любимый.
Ay
gibi
parlak
gün
gibi
doğanım
geliyor
Сияющий,
как
луна,
восходящий,
как
солнце,
мой
милый
идет.
Cepkeni
kırmalı
saçları
burmalım
geliyor
В
расшитом
жилете,
с
завитыми
локонами,
мой
милый
идет.
Aba
da
bir
çuha
da
bir
giyene
yâr
Будь
то
в
грубой
ткани,
будь
то
в
тонкой,
любимый,
Güzel
de
bir
çirkin
de
bir
sevene
yâr
Будь
то
красавица,
будь
то
дурнушка,
любящей,
любимый,
Canım
kurban
olsun
kıymet
bilene
yâr
Жизнь
моя
- жертва
тому,
кто
ценит,
любимый.
Ay
gibi
parlak
gün
gibi
doğanım
geliyor
Сияющий,
как
луна,
восходящий,
как
солнце,
мой
милый
идет.
Cepkeni
kırmalı
saçları
burmalım
geliyor
В
расшитом
жилете,
с
завитыми
локонами,
мой
милый
идет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.