Текст и перевод песни Bülent Ortaçgil - Adam Sende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adam Sende
Ты и есть тот самый
Adımı
düşürmüşüm
yere
Уронил
я
имя
своё,
Çok
dipsiz
kuyuya,
psikologlar
gülsün
В
бездну
глубокую,
пусть
психологи
смеются.
Çok
değişik
insanlardı
Очень
странные
люди,
Ama
çok
ses
vardı
Но
так
много
шума,
Ve
hiç
duymazlardı
И
они
ничего
не
слышат.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Boğaz
tokluğu
tek
ilkemiz
Набить
желудок
— вот
наш
принцип,
Parası
olan
yaşar,
doktorlar
gülsün
Живёт
лишь
тот,
у
кого
есть
деньги,
пусть
врачи
смеются.
Sağ
olsun
sağ
kalanlar
Спасибо
тем,
кто
выжил,
Hastayım
demeyin,
hemen
anlarlar
Не
говори,
что
ты
болен,
они
сразу
поймут.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Büyük
bir
köy
oldu
bu
ülke
Большой
деревней
стала
эта
страна,
Hadi
güle
güle,
politikacı
gülsün
Прощай,
прощай,
пусть
политики
смеются.
Kargadan
başka
kuş
tanımam
Кроме
вороны,
птиц
не
знаю,
Ve
hiç
önermem
benden
küçüklere
И
не
советую
тем,
кто
младше
меня.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
On
yedisinde
çocuk
var
içeride
Семнадцатилетний
сидит
взаперти,
Acaba
ne
diye?
Yargıçlar
gülsün
Интересно,
за
что?
Пусть
судьи
смеются.
Çeyrek
var
yüzyılı
devirmeye
Четверть
века
осталось
дожить,
Ama
bizde
yok,
sırası
değil
Но
у
нас
нет
на
это
времени,
не
сейчас.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Okuduk,
okuduk,
ok
olduk
Учились,
учились
и
выучились,
Ve
çok
geldik,
öğretmenim
gülsün
И
многого
достигли,
пусть
учителя
смеются.
Gemiler
yürümüyor
kaptan
Корабли
не
идут,
капитан,
Bütün
köşeler
bizi
bekler
Все
углы
ждут
нас.
Neden
Mazhar,
Mazhar?
Почему
Мажар,
Мажар?
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Yeşilden
ben
hiç
hoşlanmam
Мне
совсем
не
нравится
зелень,
Ben
betonu
severim,
mimarlar
gülsün
Я
люблю
бетон,
пусть
архитекторы
смеются.
Her
yıl
ur
gibi
büyürüm
Каждый
год
я
расту,
как
опухоль,
Ve
tek
yol
aspirin,
sonra
düşünürüm
И
единственный
выход
— аспирин,
потом
подумаю.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Onlar
uçuyor,
biz
yaya
Они
летают,
мы
ходим
пешком,
Alışamadık
hâlâ,
yenile
yenile
Всё
никак
не
привыкнем,
проигрывая
снова
и
снова.
Siz
Hanya′ya,
ben
Konya'ya
Вы
в
Ханью,
я
в
Конью,
Bana
bir
gül
verin,
birlikte
gülelim
Дайте
мне
розу,
давайте
посмеёмся
вместе.
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Adam
sen
de
Ты
и
есть
тот
самый,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.