Текст и перевод песни Bülent Ortaçgil - Balloons
Everybady
has
a
balloon
on
their
heads
У
каждой
женщины
на
голове
воздушный
шарик.
Some
big,
some
short,
some
blue,
some
red
Какие-то
большие,
какие-то
короткие,
какие-то
синие,
какие-то
красные.
And
these
balloons
are
the
means
of
their
lives
И
эти
воздушные
шары-средства
их
жизни.
What
do
they
think
of
and
who
do
they
live
for?
О
чем
они
думают
и
ради
кого
живут?
It
isn't
hard
to
see,
balloons
are
disguised
like
a
flower
in
my
eyes
Нетрудно
заметить,
что
воздушные
шары
замаскированы,
как
цветок
в
моих
глазах.
Sometimes
these
balloons
get
together
Иногда
эти
шарики
собираются
вместе.
It
is
the
word
to
share
you
can
easily
see
Это
слово,
которым
можно
поделиться,
вы
можете
легко
понять.
You
can
share
sex
you
can
share
love
Ты
можешь
разделить
секс,
ты
можешь
разделить
любовь.
You
can
share
thoughts
maybe
Ты
можешь
поделиться
своими
мыслями.
It
isn't
hard
to
see
the
voices
of
balloons
but
the
bees
in
my
ears
Нетрудно
различить
голоса
воздушных
шаров,
но
в
ушах
у
меня
пчелы.
It
is
the
greatest
pleasure
to
meet
your
right
ballon
Это
величайшее
удовольствие
познакомиться
с
вашим
правильным
баллоном
It
is
the
hardest
thing
to
leave
her
in
four
days
Труднее
всего
расстаться
с
ней
за
четыре
дня.
You
begin
to
curse
everything
that
goes
Ты
начинаешь
проклинать
все,
что
происходит.
You
begin
to
curse
the
nations
Ты
начинаешь
проклинать
народы.
It
isn't
hard
to
see
the
balloons
are
disguised
Нетрудно
заметить,
что
воздушные
шары
замаскированы.
But
the
flower
in
my
eyes
Но
цветок
в
моих
глазах
...
And
the
bees
in
my
ears
И
пчелы
в
моих
ушах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bülent Ortaçgil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.