Bülent Ortaçgil - Hangisi Hayat - перевод текста песни на немецкий

Hangisi Hayat - Bülent Ortaçgilперевод на немецкий




Hangisi Hayat
Welches ist das Leben
Kimine çok kimine az
Dem einen viel, dem anderen wenig
Kimi kara kimi beyaz neden?
Manche schwarz, manche weiß, warum?
Kimine üç kimine beş
Dem einen drei, dem anderen fünf
Ya hep buz ya hep ateş neden?
Entweder immer Eis oder immer Feuer, warum?
O sürünür bu uçar
Der eine kriecht, der andere fliegt
Kimi dövüşür kimi kaçar neden?
Manche kämpfen, manche fliehen, warum?
Ya renksiz ya altın sarısı
Entweder farblos oder goldgelb
Sorulmaz ötesi berisi
Man fragt nicht nach dem Drumherum
Alet işi mi?
Ist es Werkzeugarbeit?
Teğel dikiş mi hayat?
Ist das Leben ein Heftstich?
Söyle bakalım hangisi hayat
Sag mal, welches ist das Leben
Kimi dere tepe demez aşar
Manche überqueren Bach und Hügel ohne zu zögern
Kimi düz yolda bile düşer neden?
Manche fallen selbst auf geradem Weg, warum?
Kimi durduğu yerde pişer
Manche garen, wo sie stehen
Öteki yazın bile üşür neden?
Der andere friert selbst im Sommer, warum?
Kimine yetmez çalışır
Dem einen reicht es nicht, er arbeitet
O uyur öteki sevişir neden?
Der eine schläft, der andere liebt, warum?
Gerçek ortada bağırır
Die Wahrheit schreit in aller Deutlichkeit
Kimi görmez rüyadadır
Manche sehen sie nicht, sind im Traum
Halat pamuk ipliği mi hayat
Ist das Leben ein Seil oder ein Baumwollfaden?
Söyle bakalım hangisi hayat
Sag mal, welches ist das Leben
Ya tüm derdi ekmek arası
Entweder dreht sich die ganze Sorge ums tägliche Brot
Ya arar ilham perisi neden?
Oder man sucht die Muse der Inspiration, warum?
Kimine erken kimine geç
Für manche früh, für manche spät
Ona kolay bana çok güç neden?
Für ihn leicht, für mich sehr schwer, warum?
Kimi sadece yarışır
Manche konkurrieren nur
O bırakır öteki erişir neden?
Der eine gibt auf, der andere erreicht es, warum?
Ortaçgil der ki bu ne iş?
Ortaçgil sagt, was soll das?
Bahar bitti artık kış
Der Frühling ist vorbei, jetzt ist Winter
İğne oyası tığ işi mi hayat?
Ist das Leben Nadelspitze oder Häkelarbeit?
Söyle bakalım hangisi hayat
Sag mal, welches ist das Leben
Ortaçgil der ki bu ne iş?
Ortaçgil sagt, was soll das?
Bahar bitti artık kış
Der Frühling ist vorbei, jetzt ist Winter
İğne oyası tığ işi mi hayat?
Ist das Leben Nadelspitze oder Häkelarbeit?
Söyle bakalım hangisi hayat
Sag mal, welches ist das Leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.